BÁO CÁO
Điều 102: Định nghĩa (Ủy ban Công vụ)
Áp dụng cho hầu hết nhân viên Thành phố
Quy định này ảnh hưởng đến những nhân viên của Thành phố được phân loại là nhân viên "hỗn tạp". Quy định này không áp dụng cho nhân viên mặc đồng phục của Sở Cảnh sát và Cứu hỏa hoặc nhân viên MTA "phục vụ quan trọng". Tìm hiểu về các quy định khác áp dụng cho nhân viên "hỗn tạp".Xem các quy tắc liên quan
Quy tắc 102
Định nghĩa
Khả năng áp dụng: Quy tắc 102 sẽ áp dụng cho nhân viên ở mọi hạng; ngoại trừ Cấp bậc mặc đồng phục của Sở Cảnh sát và Cứu hỏa và các hạng Dịch vụ quan trọng của MTA.
Mục 102.1 Cuộc hẹn
Mục 102.2 Cán bộ bổ nhiệm
Mục 102.3 Ngày hẹn
Mục 102.4 Bảng tin/Cơ hội việc làm Trang web
Mục 102.5 Ngày chứng nhận
Mục 102.6 Hiến chương
Mục 102.7 Thành phố
Mục 102.8 Sở Công vụ
Mục 102.9 Lớp học
Mục 102.10 Kế hoạch phân loại
Mục 102.11 Dịch vụ phân loại
Mục 102.12 Nhiệm vụ
Mục 102.13 Ủy viên
Mục 102.14 Phòng
Mục 102.15 Phòng Nhân sự
Mục 102.16 Đạt chuẩn
Mục 102.17 Danh sách đủ điều kiện
Mục 102.18 Xóa nhận dạng
Mục 102.19 Phiên họp điều hành
Mục 102.20 Giám đốc nhân sự
Mục 102.21 Sa thải
Mục 102.22 Gần danh sách
Mục 102.23 Việc làm bán thời gian
Mục 102.24 Chức vụ
Mục 102.25 Bưu kiện
Mục 102.26 Các Quận Trường Học
Mục 102.27 thâm niên
Mục 102.28 Dịch vụ
Mục 102.29 Ngày bắt đầu làm việc
Mục 102.30 Khoảng thời gian
Mục 102.31 Ngày xác nhận
Quy tắc 102
Định nghĩa
Khả năng áp dụng: Quy tắc 102 sẽ áp dụng cho nhân viên ở mọi hạng; ngoại trừ Cấp bậc mặc đồng phục của Sở Cảnh sát và Cứu hỏa và các hạng Dịch vụ quan trọng của MTA.
Trừ khi ngữ cảnh yêu cầu khác, các từ được liệt kê dưới đây và được sử dụng trong các Quy tắc này có nghĩa như sau:
Mục 102.1 Cuộc hẹn
102.1.1 Công vụ dân sự thường trực
Một cuộc hẹn được thực hiện dựa trên chứng nhận từ danh sách đủ điều kiện vào một vị trí cố định hoặc vào một vị trí được tuyên bố là cố định.
102.1.2 Thử việc
Tình trạng của viên chức nhà nước trong thời gian thử việc sau khi được bổ nhiệm chính thức.
102.1.3 Công chức tạm thời
Một cuộc hẹn được thực hiện vào một vị trí tạm thời do có chứng nhận từ danh sách đủ điều kiện
102.1.4 Tạm thời
Việc bổ nhiệm vào một vị trí cố định hoặc tạm thời khi không có người đủ điều kiện hoặc trong trường hợp khẩn cấp mà trong cả hai trường hợp đều có giới hạn thời gian theo quy định ở nơi khác trong Quy định này.
102.1.5 Miễn trừ
Việc bổ nhiệm vào một vị trí cố định hoặc tạm thời được miễn trừ khỏi danh sách đủ điều kiện theo quy định tại Mục 10.104 của Hiến chương.
Mục 102.2 Cán bộ bổ nhiệm
Người đứng đầu đơn vị tổ chức có thẩm quyền bổ nhiệm trong đơn vị tổ chức và các quyền hạn của người đứng đầu phòng ban theo quy định tại Điều lệ cũ 3.501 được ban hành thành sắc lệnh theo Điều lệ 18.103.
Mục 102.3 Ngày hẹn
Ngày mà viên chức bổ nhiệm thông báo cho Bộ phận Nhân sự về việc lựa chọn người đó từ danh sách đủ điều kiện do Bộ phận Nhân sự chứng nhận.
Mục 102.4 Bảng tin
Bảng thông báo chính thức, được chỉ định như vậy, tại Sở Công vụ và Sở Nhân lực, được sử dụng để đăng thông báo về kỳ thi và thông báo công khai của Ủy ban và Sở Nhân lực.
102.4.1 Trang web cơ hội việc làm
Trang web việc làm chính thức của Thành phố, được dùng để đăng thông tin về kỳ thi, tuyển dụng và thông báo công khai của Sở Nhân lực.
Mục 102.5 Ngày chứng nhận
Ngày mà Bộ phận Nhân sự thông báo cho viên chức bổ nhiệm về tên của người đủ điều kiện để bổ nhiệm vào một vị trí.
Mục 102.6 Hiến chương
Hiến chương của Thành phố và Quận San Francisco.
Mục 102.7 Thành phố
Thành phố và Quận San Francisco.
Mục 102.8 Sở Công vụ
Văn phòng hành chính của Ủy ban dưới sự chỉ đạo của Giám đốc điều hành.
Mục 102.9 Lớp học
Một vị trí hoặc nhóm các vị trí mà có thể sử dụng tiêu đề công việc mô tả chung.
102.9.1 Mã công việc
Thuật ngữ mã công việc được sử dụng trong hệ thống phân loại Nguồn nhân lực có thể thay thế cho lớp hoặc phân loại nhiệm kỳ của Cơ quan công quyền/Hiến chương.
Mục 102.10 Kế hoạch phân loại
Tất cả các lớp đã được thiết lập, các thủ tục duy trì kế hoạch và các thông số kỹ thuật hoặc mô tả của từng lớp.
Mục 102.11 Dịch vụ phân loại
Bao gồm tất cả các vị trí trong dịch vụ Thành phố phải trải qua kỳ thi tuyển dụng cạnh tranh.
Mục 102.12 Nhiệm vụ
Cơ quan hành chính của Ủy viên Công vụ có thẩm quyền thực thi các điều khoản của Hiến chương về công vụ.
Mục 102.13 Ủy viên
Một thành viên của Ủy ban Dịch vụ Dân sự của Thành phố và Quận San Francisco, được Thị trưởng bổ nhiệm.
Mục 102.14 Phòng
Đơn vị tổ chức hoặc các đơn vị dưới quyền của một viên chức bổ nhiệm.
Mục 102.15 Phòng Nhân sự
Bộ phận chịu trách nhiệm quản lý các chính sách, Quy định và thủ tục của Ủy ban Công vụ và thực hiện các nhiệm vụ và chức năng khác theo quy định trong Hiến chương.
Mục 102.16 Đạt chuẩn
Người có tên trong danh sách đủ điều kiện.
Mục 102.17 Danh sách đủ điều kiện
Danh sách bí mật tên của những người nộp đơn đã vượt qua kỳ thi công chức chỉ được sử dụng cho mục đích chứng nhận. Thông tin của người nộp đơn, bao gồm tên của những người nộp đơn trong danh sách đủ điều kiện, sẽ không được công khai, trừ khi luật pháp yêu cầu; tuy nhiên, danh sách đủ điều kiện sẽ được công khai để công chúng kiểm tra theo yêu cầu sau khi danh sách đủ điều kiện đã hết hoặc hết hạn và các giới thiệu đã được giải quyết.
102.17.1 Danh sách đủ điều kiện Báo cáo điểm thi
Danh sách điểm theo thứ hạng của những ứng viên trúng tuyển, không có tên.
Mục 102.18 Xóa nhận dạng
Xóa thông tin nhận dạng là quá trình biên tập thông tin của ứng viên, bao gồm tên, địa chỉ, trường đã theo học và các thông tin nhận dạng cá nhân khác để giảm khả năng thiên vị (ngầm hoặc rõ ràng) trong quá trình kiểm tra hoặc tuyển chọn.
Mục 102.19 Phiên họp điều hành
Cuộc họp hoặc một phần cuộc họp của Ủy ban được tổ chức hợp pháp ở chế độ riêng tư hoặc không có sự tham dự của công chúng.
Mục 102.20 Giám đốc nhân sự
Giám đốc Sở Nhân sự.
Mục 102.21 Sa thải
Bị sa thải khỏi vị trí làm việc vì lý do kinh tế, thiếu tiền hoặc thiếu việc làm.
Mục 102.22 Gần danh sách
Danh sách đủ điều kiện hoặc danh sách giữ lại trong một lớp có liên quan tương tự đến lớp không có danh sách đủ điều kiện mà Giám đốc Nhân sự có thể ủy quyền chứng nhận những người đủ điều kiện để bổ nhiệm vào công chức tạm thời.
Mục 102.23 Việc làm bán thời gian
Việc làm bán thời gian được lên lịch thường xuyên, ít hơn việc làm toàn thời gian, được bổ nhiệm vào một vị trí cố định hoặc tạm thời.
Mục 102.24 Chức vụ
Nhiệm vụ và trách nhiệm được viên chức bổ nhiệm giao cho một nhân viên thực hiện.
102.24.1 Vĩnh viễn
Một tập hợp các nhiệm vụ, bất kể nguồn gốc và bản chất của các quỹ, do một cá nhân thực hiện, đại diện cho công việc đang diễn ra của Thành phố và Quận. Các vị trí đó có thể là:
Mục 102.24 Chức vụ(tiếp theo)
102.24.1 Vĩnh viễn (tiếp theo)
1) được liệt kê trong Sắc lệnh lương hàng năm hoặc Nghị quyết lương của các Quận trường mà nguồn quỹ được cung cấp liên tục;
hoặc
2) một vị trí được tuyên bố là cố định theo quyết định của Giám đốc Nhân sự.
102.24.2 Tạm thời
Một vị trí mà nhiệm vụ và trách nhiệm tồn tại trong thời gian tối đa là 1040 giờ, ngoại trừ trường hợp dự án đặc biệt được định nghĩa ở nơi khác trong Quy định này, trong thời gian tối đa là 2080 giờ.
102.24.3 Bán thời gian
Các vị trí làm việc ít hơn so với lịch trình làm việc toàn thời gian thông thường đã thiết lập tính theo giờ mỗi ngày hoặc ngày mỗi tuần.
102.24.4 Miễn trừ
Các vị trí tạm thời hoặc cố định bị loại khỏi quy trình tuyển dụng và cách chức công chức theo quy định tại Mục 10.104 của Hiến chương.
102.24.5 Chỉ trong học kỳ
Các vị trí trong các Quận trường chỉ được thành lập trong một học kỳ.
102.24.6 Khi cần thiết
Việc bổ nhiệm tạm thời hoặc tạm thời theo lịch trình làm việc toàn thời gian hoặc bán thời gian theo yêu cầu tạm thời được chỉ định khi cần thiết để giải quyết khối lượng công việc cao điểm, khối lượng công việc phát sinh khẩn cấp, thay thế cần thiết và các tình huống khác liên quan đến nhân viên thay đổi.
Mục 102.25 Bưu kiện
Để đăng trên Bảng tin chính thức hoặc đăng trên trang web việc làm.
Mục 102.26 Các Quận Trường Học
Học khu Thống nhất San Francisco và Học khu Cao đẳng Cộng đồng San Francisco.
Mục 102.27 thâm niên
102.27.1 Công chức - Thường trực
Quyền thâm niên cố định sẽ được xác định theo ngày bổ nhiệm của nhân viên sau khi chứng nhận từ danh sách đủ điều kiện vào vị trí cố định trong một lớp trong một phòng ban. Trong trường hợp có những ngày giống hệt nhau, quyền thâm niên sẽ được xác định theo thứ hạng trong danh sách đủ điều kiện, người đủ điều kiện cao hơn là người cao tuổi. Nhân viên từ chức hoặc bị chấm dứt hợp đồng và sau đó được bổ nhiệm lại sẽ có quyền thâm niên được xác định theo ngày bổ nhiệm mới sau khi chứng nhận tái bổ nhiệm vào một vị trí trong một lớp sau khi tách ra.
102.27.2 Công chức - Tạm thời (từ danh sách đủ điều kiện)
Quyền thâm niên sẽ được xác định theo ngày bổ nhiệm của nhân viên sau khi chứng nhận từ danh sách đủ điều kiện vào vị trí tạm thời trong một lớp trong một phòng ban. Trong trường hợp ngày giống hệt nhau, quyền thâm niên sẽ được xác định theo thứ hạng trong danh sách đủ điều kiện, người đủ điều kiện cao hơn là người cao cấp.
102.27.3 Phòng ban
Quyền hạn đối với ca làm việc và nhiệm vụ, lịch nghỉ phép hoặc ngày lễ được xác định bởi viên chức bổ nhiệm và không nằm trong thẩm quyền của Ủy ban Công vụ hoặc Bộ Nguồn nhân lực.
102.27.4 Toàn thành phố
1) Quyền thâm niên toàn thành phố trước ngày 1 tháng 7 năm 2024
Thâm niên trong toàn thành phố được xác định theo ngày chứng nhận đối với người được bổ nhiệm vào một lớp cụ thể.
2) Quyền thâm niên toàn thành phố có hiệu lực từ ngày 1 tháng 7 năm 2024
Quyền thâm niên trong toàn thành phố được xác định theo ngày bổ nhiệm đối với những người được bổ nhiệm vào một cấp cụ thể sau đó.
3) Sự liên kết về thâm niên
Trong trường hợp có thâm niên ngang nhau, thâm niên sẽ được xác định theo quy định khác trong Quy định về việc sa thải.
Mục 102.28 Dịch vụ
Dịch vụ của chính quyền Thành phố và Quận San Francisco, bao gồm các vị trí được phân loại trong các Khu học chánh.
Mục 102.29 Ngày bắt đầu làm việc
Ngày đầu tiên người được bổ nhiệm được báo cáo làm việc trên bảng chấm công.
Mục 102.30 Khoảng thời gian
Việc tham chiếu đến khoảng thời gian, chẳng hạn như một tuần hoặc một tháng, v.v., có nghĩa là ngày dương lịch trừ khi Quy tắc đề cập cụ thể đến ngày làm việc.
Mục 102.31 Ngày xác nhận
Ngày mà Bộ phận Nhân sự thông báo cho viên chức bổ nhiệm rằng họ đã chấp thuận một cuộc bổ nhiệm.