DỊCH VỤ
Chuẩn bị cho phiên điều trần của Giám đốc DPH
Các quy tắc mà mọi người phải tuân theo tại Phiên điều trần của Giám đốc Chi nhánh Y tế Môi trường thuộc Sở Y tế Công cộng,
Phải làm gì
Các quy định này chi phối việc quản lý các phiên điều trần của Giám đốc do Sở Y tế Công cộng tổ chức.
1. Viên chức điều trần
Giám đốc Sở Y tế (“Giám đốc”) sẽ chỉ định một viên chức điều trần để chủ trì các phiên điều trần. Viên chức điều trần phải công bằng và vô tư, không có bất kỳ lợi ích cá nhân nào trong kết quả kháng cáo.
2. Phiên điều trần thường kỳ
Phiên điều trần của Giám đốc mở cửa cho công chúng và được tổ chức theo lịch trình vào thứ Năm tuần thứ ba của mỗi tháng lúc 1:00 chiều. Trừ khi có thông báo khác, phiên điều trần được tổ chức trực tuyến bằng WebEx hoặc trực tiếp tại 101 Grove Street, Phòng 300. Các phiên điều trần bổ sung có thể được lên lịch vào các ngày và giờ khác để phù hợp với nhu cầu của chương trình.
3. Phiên điều trần đặc biệt
Theo thông báo phù hợp, Giám đốc có thể triệu tập phiên điều trần đặc biệt bất cứ lúc nào.
4. Hủy bỏ phiên điều trần
Giám đốc có thể hủy bất kỳ phiên điều trần thường kỳ hoặc đặc biệt nào khi được thông báo rằng không có đủ hoạt động kinh doanh để tiến hành hoặc vì lý do khác. Trong trường hợp hủy bỏ, các bên và công chúng sẽ được thông báo sớm nhất có thể rằng phiên điều trần đã bị hủy và thông báo về phiên điều trần bị hủy sẽ được dán ở vị trí dễ thấy trên hoặc gần cửa nơi diễn ra phiên điều trần trước thời gian dự kiến diễn ra phiên điều trần.
5. Thông báo về phiên điều trần
Thông báo về ngày và giờ điều trần sẽ được thực hiện theo cách thức được yêu cầu bởi Bộ luật hiện hành. Trong trường hợp Bộ luật không chỉ định phương pháp cung cấp thông báo về phiên điều trần, Bộ sẽ gửi một bản sao của Thông báo về phiên điều trần trực tiếp, qua thư hạng nhất hoặc qua thư điện tử, ít nhất 10 ngày dương lịch trước ngày ấn định cho phiên điều trần.
6. Ngày xét xử
Các kháng cáo và các vấn đề khác mà Giám đốc xem xét sẽ được lên lịch để điều trần phù hợp với mốc thời gian theo yêu cầu của Bộ luật hiện hành. Trong trường hợp Bộ luật hiện hành không chỉ định ngày phải lên lịch phiên điều trần, Bộ sẽ lên lịch phiên điều trần trong vòng 60 ngày kể từ ngày nhận được yêu cầu điều trần. Thông báo tại Phiên điều trần của Giám đốc về thời gian và địa điểm mà Phiên điều trần của Giám đốc được lên lịch lại hoặc tiếp tục sẽ được coi là thông báo đầy đủ và không cần thông báo nào khác cho bất kỳ phiên điều trần được lên lịch lại hoặc tiếp tục nào như vậy.
7. Tiếp tục nghe
Theo quyết định của Giám đốc, phiên điều trần đã lên lịch có thể được hoãn lại đến ngày có thể tổ chức tiếp theo khi có yêu cầu.
8. Trình tự chương trình nghị sự
Thư ký phiên điều trần sẽ ấn định thứ tự các vụ án sẽ được xét xử.
9. Lời thề
Khi bắt đầu phiên điều trần, viên chức điều trần sẽ yêu cầu tất cả những người có ý định cung cấp lời khai tuyên thệ hoặc khẳng định rằng họ sẽ nói sự thật, nếu không sẽ bị phạt nếu khai man.
10. Nộp bài viết
Các bên có thể nộp bản tóm tắt bằng văn bản trước phiên điều trần, với điều kiện bản tóm tắt bằng văn bản phải đáp ứng các yêu cầu sau:
- Độ dài. Bài viết không được dài quá 8 trang, cách dòng và có thể bao gồm số lượng tài liệu tham khảo không giới hạn.
- Tài liệu chứng minh. Tài liệu chứng minh có thể bao gồm ảnh chụp, bản đồ, bản vẽ hoặc bất kỳ thông tin nào khác có liên quan đến đơn kháng cáo.
- Hạn chót. Các văn bản nộp là tùy chọn, nhưng phải được nộp chậm nhất là bốn ngày làm việc trước phiên điều trần. Ví dụ, nếu phiên điều trần được lên lịch tổ chức lúc 1 giờ chiều vào thứ Năm, văn bản nộp phải được nộp chậm nhất là 1 giờ chiều vào thứ Sáu trước phiên điều trần. Một bản in của văn bản nộp phải được nộp cho Sở Y tế Công cộng Chi nhánh Y tế Môi trường 49 South Van Ness Avenue, Suite 600 San Francisco, CA 94103 hoặc gửi điện tử đến Thư ký Phiên điều trần Saira.Nisha@sfdph.org.
- Giao cho bên đối lập. Trường hợp Sở Y tế Công cộng có địa chỉ email của bên chịu trách nhiệm, Sở sẽ gửi một bản sao văn bản đệ trình của mình cho bên đó qua email. Trường hợp Sở Y tế Công cộng không có địa chỉ email của bên chịu trách nhiệm, Sở sẽ cung cấp một bản sao văn bản đệ trình của mình để bên kháng cáo nhận tại 49 South Van Ness Avenue, Suite 600. Hoặc, theo yêu cầu, Sở Y tế Công cộng có thể gửi một bản sao văn bản đệ trình của mình đến địa chỉ gửi thư được liệt kê trong yêu cầu xét xử của bên kháng cáo.
11. Trình tự và thời gian giới hạn của bài thuyết trình
Ngoại trừ khi Người điều trần thấy có lý do chính đáng để ra lệnh trình bày và phân bổ thời gian, thứ tự trình bày đơn kháng cáo sẽ như sau:
- Trong mọi trường hợp, người quản lý Sức khỏe Môi trường, thanh tra viên hoặc nhân viên khác sẽ phát biểu trước và có bảy phút để trình bày mốc thời gian của các sự kiện, lời khai có liên quan, bằng chứng và khuyến nghị.
- Tiếp theo, người nộp đơn hoặc bên chịu trách nhiệm sẽ được phép có bảy phút để trình bày lời khai và bằng chứng có liên quan.
- Mỗi bên sẽ có ba phút để phản bác theo thứ tự này.
Cán bộ điều trần có thể tăng thời gian dành cho các bên, tùy theo tình hình và vì lợi ích công bằng. Thư ký điều trần sẽ quản lý đồng hồ và thời gian được phép cho mỗi diễn giả. Một âm báo sẽ chỉ định thời gian kết thúc của mỗi khoảng thời gian phát biểu được phân bổ.
12. Quy tắc về bằng chứng
Các phiên điều trần không cần phải được tiến hành theo các quy tắc kỹ thuật liên quan đến bằng chứng và nhân chứng. Bất kỳ bằng chứng có liên quan nào cũng sẽ được chấp nhận nếu nó đáng tin cậy một cách hợp lý. Bằng chứng nghe nói có thể được chấp nhận và có thể được sử dụng cho mục đích bổ sung hoặc giải thích bất kỳ bằng chứng trực tiếp nào, nhưng bản thân nó không đủ để hỗ trợ cho một phát hiện trừ khi nó có thể được chấp nhận mặc dù có sự phản đối trong các vụ kiện dân sự tại tòa án có thẩm quyền, hoặc nếu bên bị đưa ra bằng chứng không phản đối. Bằng chứng không liên quan và lặp lại quá mức có thể bị loại trừ.
13. Nhân chứng
Mỗi bên có thể triệu tập và thẩm vấn nhân chứng về bất kỳ vấn đề nào có liên quan đến các vấn đề của phiên điều trần. Viên chức điều trần có thể xem xét độ tin cậy của nhân chứng.
14. Dịch vụ phiên dịch ngôn ngữ
Nếu cần dịch vụ phiên dịch, phải yêu cầu bốn ngày làm việc trước phiên điều trần theo lịch trình. Ví dụ, đối với phiên điều trần lúc 1 giờ chiều ngày thứ Năm, yêu cầu phiên dịch phải được thực hiện trước 1 giờ chiều ngày thứ Sáu trước đó. Người kháng cáo có thể yêu cầu dịch vụ phiên dịch bằng cách liên hệ với Thư ký phiên điều trần Saira.Nisha@sfdph.org.
15. Quyết định nghe
Giám đốc sẽ đưa ra quyết định cuối cùng trong vòng 30 ngày kể từ phiên điều trần trừ khi luật áp dụng áp đặt hoặc cho phép một khung thời gian khác. Quyết định sẽ được lập thành văn bản và gửi cho bên chịu trách nhiệm qua thư hạng nhất hoặc qua thư điện tử. Quyết định sẽ bao gồm các phát hiện thực tế và xác định các vấn đề được trình bày.
16. Ghi âm
Thư ký phiên điều trần sẽ ghi âm phiên điều trần và bản ghi âm này là hồ sơ hành chính cho mỗi phiên điều trần. LƯU Ý: Phiên điều trần trực tuyến từ xa sẽ được ghi âm VÀ ghi hình.
Nhận trợ giúp
Thư ký phiên điều trần DPH
Saira.Nisha@sfdph.orgPhải làm gì
Các quy định này chi phối việc quản lý các phiên điều trần của Giám đốc do Sở Y tế Công cộng tổ chức.
1. Viên chức điều trần
Giám đốc Sở Y tế (“Giám đốc”) sẽ chỉ định một viên chức điều trần để chủ trì các phiên điều trần. Viên chức điều trần phải công bằng và vô tư, không có bất kỳ lợi ích cá nhân nào trong kết quả kháng cáo.
2. Phiên điều trần thường kỳ
Phiên điều trần của Giám đốc mở cửa cho công chúng và được tổ chức theo lịch trình vào thứ Năm tuần thứ ba của mỗi tháng lúc 1:00 chiều. Trừ khi có thông báo khác, phiên điều trần được tổ chức trực tuyến bằng WebEx hoặc trực tiếp tại 101 Grove Street, Phòng 300. Các phiên điều trần bổ sung có thể được lên lịch vào các ngày và giờ khác để phù hợp với nhu cầu của chương trình.
3. Phiên điều trần đặc biệt
Theo thông báo phù hợp, Giám đốc có thể triệu tập phiên điều trần đặc biệt bất cứ lúc nào.
4. Hủy bỏ phiên điều trần
Giám đốc có thể hủy bất kỳ phiên điều trần thường kỳ hoặc đặc biệt nào khi được thông báo rằng không có đủ hoạt động kinh doanh để tiến hành hoặc vì lý do khác. Trong trường hợp hủy bỏ, các bên và công chúng sẽ được thông báo sớm nhất có thể rằng phiên điều trần đã bị hủy và thông báo về phiên điều trần bị hủy sẽ được dán ở vị trí dễ thấy trên hoặc gần cửa nơi diễn ra phiên điều trần trước thời gian dự kiến diễn ra phiên điều trần.
5. Thông báo về phiên điều trần
Thông báo về ngày và giờ điều trần sẽ được thực hiện theo cách thức được yêu cầu bởi Bộ luật hiện hành. Trong trường hợp Bộ luật không chỉ định phương pháp cung cấp thông báo về phiên điều trần, Bộ sẽ gửi một bản sao của Thông báo về phiên điều trần trực tiếp, qua thư hạng nhất hoặc qua thư điện tử, ít nhất 10 ngày dương lịch trước ngày ấn định cho phiên điều trần.
6. Ngày xét xử
Các kháng cáo và các vấn đề khác mà Giám đốc xem xét sẽ được lên lịch để điều trần phù hợp với mốc thời gian theo yêu cầu của Bộ luật hiện hành. Trong trường hợp Bộ luật hiện hành không chỉ định ngày phải lên lịch phiên điều trần, Bộ sẽ lên lịch phiên điều trần trong vòng 60 ngày kể từ ngày nhận được yêu cầu điều trần. Thông báo tại Phiên điều trần của Giám đốc về thời gian và địa điểm mà Phiên điều trần của Giám đốc được lên lịch lại hoặc tiếp tục sẽ được coi là thông báo đầy đủ và không cần thông báo nào khác cho bất kỳ phiên điều trần được lên lịch lại hoặc tiếp tục nào như vậy.
7. Tiếp tục nghe
Theo quyết định của Giám đốc, phiên điều trần đã lên lịch có thể được hoãn lại đến ngày có thể tổ chức tiếp theo khi có yêu cầu.
8. Trình tự chương trình nghị sự
Thư ký phiên điều trần sẽ ấn định thứ tự các vụ án sẽ được xét xử.
9. Lời thề
Khi bắt đầu phiên điều trần, viên chức điều trần sẽ yêu cầu tất cả những người có ý định cung cấp lời khai tuyên thệ hoặc khẳng định rằng họ sẽ nói sự thật, nếu không sẽ bị phạt nếu khai man.
10. Nộp bài viết
Các bên có thể nộp bản tóm tắt bằng văn bản trước phiên điều trần, với điều kiện bản tóm tắt bằng văn bản phải đáp ứng các yêu cầu sau:
- Độ dài. Bài viết không được dài quá 8 trang, cách dòng và có thể bao gồm số lượng tài liệu tham khảo không giới hạn.
- Tài liệu chứng minh. Tài liệu chứng minh có thể bao gồm ảnh chụp, bản đồ, bản vẽ hoặc bất kỳ thông tin nào khác có liên quan đến đơn kháng cáo.
- Hạn chót. Các văn bản nộp là tùy chọn, nhưng phải được nộp chậm nhất là bốn ngày làm việc trước phiên điều trần. Ví dụ, nếu phiên điều trần được lên lịch tổ chức lúc 1 giờ chiều vào thứ Năm, văn bản nộp phải được nộp chậm nhất là 1 giờ chiều vào thứ Sáu trước phiên điều trần. Một bản in của văn bản nộp phải được nộp cho Sở Y tế Công cộng Chi nhánh Y tế Môi trường 49 South Van Ness Avenue, Suite 600 San Francisco, CA 94103 hoặc gửi điện tử đến Thư ký Phiên điều trần Saira.Nisha@sfdph.org.
- Giao cho bên đối lập. Trường hợp Sở Y tế Công cộng có địa chỉ email của bên chịu trách nhiệm, Sở sẽ gửi một bản sao văn bản đệ trình của mình cho bên đó qua email. Trường hợp Sở Y tế Công cộng không có địa chỉ email của bên chịu trách nhiệm, Sở sẽ cung cấp một bản sao văn bản đệ trình của mình để bên kháng cáo nhận tại 49 South Van Ness Avenue, Suite 600. Hoặc, theo yêu cầu, Sở Y tế Công cộng có thể gửi một bản sao văn bản đệ trình của mình đến địa chỉ gửi thư được liệt kê trong yêu cầu xét xử của bên kháng cáo.
11. Trình tự và thời gian giới hạn của bài thuyết trình
Ngoại trừ khi Người điều trần thấy có lý do chính đáng để ra lệnh trình bày và phân bổ thời gian, thứ tự trình bày đơn kháng cáo sẽ như sau:
- Trong mọi trường hợp, người quản lý Sức khỏe Môi trường, thanh tra viên hoặc nhân viên khác sẽ phát biểu trước và có bảy phút để trình bày mốc thời gian của các sự kiện, lời khai có liên quan, bằng chứng và khuyến nghị.
- Tiếp theo, người nộp đơn hoặc bên chịu trách nhiệm sẽ được phép có bảy phút để trình bày lời khai và bằng chứng có liên quan.
- Mỗi bên sẽ có ba phút để phản bác theo thứ tự này.
Cán bộ điều trần có thể tăng thời gian dành cho các bên, tùy theo tình hình và vì lợi ích công bằng. Thư ký điều trần sẽ quản lý đồng hồ và thời gian được phép cho mỗi diễn giả. Một âm báo sẽ chỉ định thời gian kết thúc của mỗi khoảng thời gian phát biểu được phân bổ.
12. Quy tắc về bằng chứng
Các phiên điều trần không cần phải được tiến hành theo các quy tắc kỹ thuật liên quan đến bằng chứng và nhân chứng. Bất kỳ bằng chứng có liên quan nào cũng sẽ được chấp nhận nếu nó đáng tin cậy một cách hợp lý. Bằng chứng nghe nói có thể được chấp nhận và có thể được sử dụng cho mục đích bổ sung hoặc giải thích bất kỳ bằng chứng trực tiếp nào, nhưng bản thân nó không đủ để hỗ trợ cho một phát hiện trừ khi nó có thể được chấp nhận mặc dù có sự phản đối trong các vụ kiện dân sự tại tòa án có thẩm quyền, hoặc nếu bên bị đưa ra bằng chứng không phản đối. Bằng chứng không liên quan và lặp lại quá mức có thể bị loại trừ.
13. Nhân chứng
Mỗi bên có thể triệu tập và thẩm vấn nhân chứng về bất kỳ vấn đề nào có liên quan đến các vấn đề của phiên điều trần. Viên chức điều trần có thể xem xét độ tin cậy của nhân chứng.
14. Dịch vụ phiên dịch ngôn ngữ
Nếu cần dịch vụ phiên dịch, phải yêu cầu bốn ngày làm việc trước phiên điều trần theo lịch trình. Ví dụ, đối với phiên điều trần lúc 1 giờ chiều ngày thứ Năm, yêu cầu phiên dịch phải được thực hiện trước 1 giờ chiều ngày thứ Sáu trước đó. Người kháng cáo có thể yêu cầu dịch vụ phiên dịch bằng cách liên hệ với Thư ký phiên điều trần Saira.Nisha@sfdph.org.
15. Quyết định nghe
Giám đốc sẽ đưa ra quyết định cuối cùng trong vòng 30 ngày kể từ phiên điều trần trừ khi luật áp dụng áp đặt hoặc cho phép một khung thời gian khác. Quyết định sẽ được lập thành văn bản và gửi cho bên chịu trách nhiệm qua thư hạng nhất hoặc qua thư điện tử. Quyết định sẽ bao gồm các phát hiện thực tế và xác định các vấn đề được trình bày.
16. Ghi âm
Thư ký phiên điều trần sẽ ghi âm phiên điều trần và bản ghi âm này là hồ sơ hành chính cho mỗi phiên điều trần. LƯU Ý: Phiên điều trần trực tuyến từ xa sẽ được ghi âm VÀ ghi hình.
Nhận trợ giúp
Thư ký phiên điều trần DPH
Saira.Nisha@sfdph.org