PAHINA NG IMPORMASYON

Sinabi ni Sec. 37.9A - Mga Karapatan ng Nangungupahan sa Ilang Pagkakalipat Sa Ilalim ng Seksyon 37.9(a)(13).

Sinabi ni Sec. 37.9A      Mga Karapatan ng Nangungupahan sa Ilang Mga Pag-alis sa ilalim ng Seksyon 37.9(a)(13).

Nalalapat ang Seksyon 37.9A na ito sa ilang mga paglilipat ng nangungupahan sa ilalim ng Seksyon 37.9(a)(13), gaya ng tinukoy.

            (a)  Pinahihintulutan ang Renta

                        (1) Maliban sa itinatadhana sa Seksyon 37.9A(a)(2) sa ibaba, para sa lahat ng pangungupahan na nagsimula sa mga yugto ng panahon na tinukoy sa Subsection (a)(1)(A), ang mga unit ng pag-upa, kung muling inaalok para sa upa o paupahan. , ay dapat ialok at rentahan o paupahan sa isang renta na hindi hihigit sa legal na upa na may bisa sa oras na ang notice of intent to withdraw rental units ay inihain sa Board, kasama ang taunang upa mga pagtaas na makukuha sa ilalim ng Kabanata 37 na ito. 

                                    (A) Ang mga probisyon ng Seksyon 37.9A(a)(1) ay nalalapat sa lahat ng pangungupahan na nagsimula sa alinman sa mga sumusunod na yugto ng panahon:

                                                (i) Ang limang taong yugto pagkatapos ng notice ng layunin na bawiin ang mga unit ng pagpaparentahan ay inihain sa Lupon, mapawalang-bisa man o hindi ang abiso ng layunin o ang pag-withdraw ng mga unit ay nakumpleto alinsunod sa paunawang iyon;

                                                (ii) Ang limang taon pagkatapos mabawi ang mga unit ng paupahang bahay.

                                    (B) Ang Seksyon 37.9A(a)(1) na ito ay mananaig sa anumang sumasalungat na probisyon ng batas na nagpapahintulot sa landlord na itatag ang rate ng upa sa unang pag-hire ng unit.

                                    (C) Kung iginiit na ang upa ay maaaring tumaas batay sa mga pagpapahusay ng kapital, rehabilitasyon o malaking rehabilitasyon, ang may-ari ay dapat magpetisyon sa Rent Board alinsunod sa mga pamamaraan ng Seksyon 37.7 ng kabanatang ito. Walang dagdag na papahintulutan dahil sa anumang gastos na natamo kaugnay ng pag-withdraw ng anumang unit mula sa upa o pag-upa.

                        (2) Kung ang isang bagong pangungupahan ay ligal na nilikha sa isang unit bago ang Enero 1, 2003, kasunod ng isang legal na pag-alis ng unit mula sa renta o pag-upa sa ilalim ng Seksyon 37.9(a)(13), anumang kasunod na mga bagong pangungupahan para sa paupahang unit na iyon ay hindi napapailalim sa mga limitasyon sa upa sa Seksyon 37.9A(a)(1).

            (b)  Paggamot ng Mga Kapalit na Yunit. Kung ang isa o higit pa sa mga unit ay na-demolish, at isa o higit pang mga bagong unit na kwalipikado bilang bagong constructed na mga unit ay itinayo sa parehong ari-arian, at inaalok para sa upa o paupahan sa loob ng limang taon ng petsa na ang mga akomodasyon ay inalis mula sa upa o pag-upa, ang Ang mga bagong itinayong unit ay dapat ialok sa mga renta na hindi hihigit sa mga makatwirang kinakalkula upang makabuo ng isang patas at makatwirang pagbabalik sa mga bagong itinayong yunit, sa kabila ng Seksyon 37.3(g) o anumang iba pang probisyon ng Kabanata 37 na ito sa kabaligtaran. Ang mga probisyon ng Kabanata 37 na ito ay ilalapat pagkatapos. Ang Lupon ay dapat magpatibay ng mga tuntunin para sa pagtukoy ng mga renta na kailangan upang magbigay ng patas at makatwirang pagbabalik.

            (c)  Mga Karapatan sa Muling Pagrenta. Sinumang may-ari na muling nag-aalok ng upa o umarkila ng anumang unit pagkatapos ng serbisyo ng isang abiso na huminto sa ilalim ng Seksyon 37.9(a)(13) ay dapat mag-alok ng lahat ng mga unit sa loob ng mga akomodasyon para sa upa o pagpapaupa gaya ng sumusunod:

                        (1) Kung ang sinumang nangungupahan o lessee ay nagpayo sa may-ari nang nakasulat sa loob ng 30 araw ng paglilipat ng kanyang pagnanais na isaalang-alang ang isang alok na i-renew ang pangungupahan at binigyan ang may-ari ng isang address kung saan ang alok na iyon ay itutungo, ang ang may-ari ay dapat gumawa ng ganoong alok sa tuwing ang unit ay muling inaalok para sa upa o lease sa loob ng dalawang taon ng withdrawal. Ang nangungupahan, nangungupahan, o dating nangungupahan o nangungupahan ay maaaring payuhan ang may-ari anumang oras ng pagpapalit ng address kung saan ang isang alok ay itutungo.

                        (2) Sa kabila ng Subsection (c)(1), kung ang unit ay inaalok para sa upa o pag-upa sa loob ng 10 taon ng pag-withdraw, ang may-ari ay dapat na abisuhan ang Rent Board sa pamamagitan ng sulat ng intensyon na muling rentahan ang unit at mag-alok sa ang nangungupahan o nangungupahan sa tuwing hihilingin ng nangungupahan o lessee ang alok nang nakasulat sa loob ng 30 araw pagkatapos ipaalam ng may-ari sa Lungsod ang isang intensyon na muling rentahan ang unit. Kung ang unit ay inaalok para sa upa o lease higit sa dalawang taon pagkatapos ng petsa na ang unit ay inalis mula sa upa o lease, ang may-ari ay mananagot sa sinumang nangungupahan o lessee na na-displace dahil sa hindi pagsunod sa subsection na ito (c)(2 ), para sa mga punitive damages sa halagang hindi lalampas sa contract rent sa loob ng anim na buwan, at ang pagbabayad ng mga pinsalang ito ay hindi dapat ipakahulugan na pumatay sa obligasyon ng may-ari na sumunod sa itong Subsection (c)(2).

                        (3) Kung ang sinumang dating nangungupahan o lessee ay humiling ng isang alok na i-renew ang pangungupahan, alinman sa direkta sa may-ari o pagkatapos ng abiso mula sa Rent Board, kung gayon ang may-ari ay mag-alok na ibalik ang isang kasunduan sa pag-upa o pag-upa sa mga renta na pinahihintulutan sa ilalim ng Subsection (a ). Ang alok na ito ay dapat ideposito sa koreo ng Estados Unidos, sa pamamagitan ng rehistrado o sertipikadong koreo na may prepaid na selyo, na naka-address sa lumikas na nangungupahan o nangungupahan sa address na ibinigay sa may-ari gaya ng ibinigay ng nangungupahan at dapat maglarawan sa mga tuntunin ng alok. Ang inilipat na nangungupahan o lessee ay dapat magkaroon ng 30 araw mula sa pagdeposito ng alok sa koreo upang tanggapin ang alok sa pamamagitan ng personal na paghahatid ng pagtanggap na iyon o sa pamamagitan ng pagdeposito ng pagtanggap sa koreo ng Estados Unidos sa pamamagitan ng rehistrado o sertipikadong koreo na may prepaid na selyo.

                        (4) Kung higit sa isang nangungupahan o lessee ang sumubok na tanggapin ang alok para sa isang partikular na unit, aabisuhan ng landlord ang bawat nangungupahan o lessee upang tanggapin na ang ibang mga pagtanggap ay natanggap na, at dapat pa itong payuhan ang bawat nangungupahan o lessee ng mga pangalan at address ng iba. Kung ang lahat ng naturang mga nangungupahan o nangungupahan ay hindi sumang-ayon sa loob ng tatlumpung (30) araw pagkatapos at ipaalam sa may-ari kung aling (mga) nangungupahan o (mga) nangungupahan ang muling uupa sa unit, ang (mga) nangungupahan o (mga) nangungupahan na unang umukup sa ang yunit na dati ay may karapatan na tanggapin ang alok ng may-ari. Kung higit sa isang karapat-dapat na nangungupahan o lessee ang unang umukup sa unit sa parehong petsa, kung gayon ang unang naturang nangungupahan o lessee na orihinal na nagpadala ng abiso na tinatanggap ang alok ng landlord ay may karapatan na sakupin ang unit.

                        (5) Magsisimula sa Hulyo 1, 2022, o sa petsa ng bisa ng ordinansa sa Board of Supervisors File No. 220341 na nagpapatibay sa Subsection na ito (c)(5), alinman ang mas huli, isang may-ari na muling umupa ng isang unit sa loob ng isang accommodation. sa tagal ng panahon na tinukoy sa Subsection (c)(2) ay dapat mag-alok ng lahat ng unit sa loob ng mga akomodasyon para sa upa, at hindi maaaring tumanggi na gumawa ng isang nakasulat na alok sa muling pagrenta. sa sinumang nangungupahan o lessee na nag-okupa sa isang unit noong binigyan ng may-ari ang Rent Board ng abiso sa layunin nitong bawiin ang mga akomodasyon sa paraang at sa loob ng takdang panahon na tinukoy sa Seksyon 37.9A(c). Ngunit ang mga kinakailangan ng Subsection na ito (c)(5) ay hindi dapat ilapat sa: (i) isang unit na pangunahing lugar ng tirahan ng sinumang may-ari o miyembro ng pamilya ng may-ari sa oras ng pag-withdraw, sa kondisyon na ito ay patuloy na magiging sa taong iyon. o ang pangunahing lugar ng tirahan ng mga taong iyon kapag ang mga akomodasyon ay ibinalik sa rental market gaya ng itinatadhana sa Subsection na ito (c)(5); o (ii) isang unit na pangunahing lugar ng tirahan ng isang may-ari kapag ang mga akomodasyon ay ibinalik sa rental market, kung ito ang pangunahing lugar ng tirahan ng may-ari, sa oras ng pagbabalik sa rental market, gaya ng itinatadhana dito. Subsection (c)(5). Kung bakantehin ng may-ari ang unit sa loob ng 10 taon mula sa petsa ng pag-withdraw, ang may-ari ay dapat, sa loob ng 30 araw ng pagbakante sa unit, mag-alok na muling magrenta kung kinakailangan sa ilalim ng Subsection na ito (c)(5).

            (d)  Muling Pagrenta sa loob ng Dalawang Taon. Kung ang isang unit na sakop ng subsection (a) ay inaalok para sa upa o lease sa loob ng dalawang taon ng petsa ng withdrawal:

                        (1) Ang may-ari ay mananagot sa sinumang nangungupahan o lessee na inilipat mula sa ari-arian para sa aktwal at kapuri-puring mga pinsala. Ang anumang aksyon ng isang nangungupahan o nangungupahan alinsunod sa talatang ito ay dapat dalhin sa loob ng tatlong taon ng pag-alis ng unit mula sa renta o pag-upa. Gayunpaman, wala sa talatang ito ang pumipigil sa isang nangungupahan na ituloy ang anumang alternatibong remedyo na magagamit sa ilalim ng batas.

                        (2) Ang Lungsod ay maaaring magpasimula ng sibil na paglilitis laban sa may-ari na muling nag-alok ng unit para sa upa o paupahan, para sa mga huwarang pinsala para sa paglilipat ng mga nangungupahan o nangungupahan. Ang anumang aksyon ng Lungsod alinsunod sa talatang ito ay dapat dalhin sa loob ng tatlong taon ng pag-alis ng unit mula sa upa o pag-upa.

            (e)  Mga Pagbabayad sa Relokasyon sa mga Nangungupahan.

                        (1) Noong Pebrero 20, 2005 at Hanggang Agosto 31, 2022. Kung saan ang isang may-ari ng lupa ay naghahangad ng pagpapalayas batay sa Seksyon 37.9(a)(13), at ang abiso ng layunin na bawiin ang mga unit ng inuupahan ay inihain sa Lupon sa pagitan ng Pebrero 20, 2005 at Agosto 31, 2022, kasama, ang mga pagbabayad sa relokasyon ay babayaran sa mga nangungupahan gaya ng sumusunod:

                                    (A) Alinsunod sa mga subseksiyon 37.9A(e)(1)(B), (C) at (D) sa ibaba, ang may-ari ng lupa ay kailangang magbayad ng benepisyo sa relokasyon sa ngalan ng bawat awtorisadong naninirahan sa paupahang unit anuman ang edad ng nakatira (“Kwalipikadong Nangungupahan”). Ang halaga ng benepisyo sa relokasyon ay dapat na $4,500 bawat Kwalipikadong Nangungupahan, kalahati nito ay babayaran sa oras ng serbisyo ng paunawa ng pagwawakas ng pangungupahan, at kalahati nito ay babayaran kapag ang Kwalipikadong Nangungupahan ay umalis sa yunit;

                                    (B) Kung mayroong higit sa tatlong Kwalipikadong Nangungupahan sa isang unit, ang kabuuang kabayaran sa relokasyon ay $13,500, na dapat ilaan nang proporsyonal sa mga Kwalipikadong Nangungupahan batay sa kabuuang bilang ng Mga Kwalipikadong Nangungupahan sa unit; at

                                    (C) Sa kabila ng mga Subsection 37.9A(e)(1)(A) at (B), sinumang Kwalipikadong Nangungupahan na, sa oras na ang abiso ng layunin na bawiin ang mga unit ng pagpapaupa ay inihain sa Lupon, ay 62 taong gulang o mas matanda. , o kung sino ang may kapansanan sa loob ng kahulugan ng Seksyon 12955.3 ng Kodigo ng Pamahalaan ng California, ay may karapatan na makatanggap ng karagdagang bayad na $3,000, $1,500 nito ay babayaran sa loob ng 15 araw sa kalendaryo ng matanggap ng may-ari ng lupa ang nakasulat na paunawa mula sa nangungupahan ng karapatan sa pagbabayad ng relokasyon, at $1,500 nito ay babayaran kapag iniwan ng Kwalipikadong Nangungupahan ang yunit.

                                    (D) Magsisimula sa Marso 1, 2005, ang mga pagbabayad sa relokasyon na tinukoy sa Mga Subsection 37.9A(e)(1)(A), (B) at (C) ay tataas taun-taon sa rate ng pagtaas sa "renta ng pangunahing tirahan" kategorya ng paggasta ng Consumer Price Index (CPI) para sa Lahat ng Urban Consumer sa San Francisco-Oakland-San Jose Region para sa naunang taon ng kalendaryo, bilang data na iyon ay ginawang magagamit ng Kagawaran ng Paggawa ng Estados Unidos at inilathala ng Lupon.

                        (2) Sa o pagkatapos ng Setyembre 1, 2022. Kung saan ang may-ari ng lupa ay naghahangad ng pagpapalayas batay sa Seksyon 37.9(a)(13), at ang paunawa ng layunin na bawiin ang mga unit ng pagpapaupa ay inihain sa Rent Board sa o pagkatapos ng Setyembre 1, 2022, ang may-ari ng lupa ay dapat magbayad ng mga pagbabayad sa relokasyon sa paraang inilarawan sa Subsection 37.9A(e)(1)(A) at (B), maliban na ang partikular na halaga ng benepisyo sa relokasyon ay dapat na $10,000 bawat Kwalipikadong Nangungupahan, at ang kabuuang bayad sa relokasyon ay $30,000 kung mayroong higit sa tatlong Kwalipikadong Nangungupahan sa unit; at higit pa, ang isang Kwalipikadong Nangungupahan na nakakatugon sa alinman sa mga pamantayang nakalista sa Subseksiyon 37.9A(e)(1)(C) ay may karapatan na makatanggap ng karagdagang bayad na $6,700, sa dalawang pagbabayad na $3,350 bawat isa, ang tiyempo nito ay itinakda. sa subsection na iyon. Dapat ayusin ng Rent Board ang mga halagang ito taun-taon gaya ng itinakda sa Subsection 37.9A(e)(1)(D).

                        (3) Anumang abiso na huminto alinsunod sa Seksyon 37.9(a)(13) ay dapat magpaalam sa nangungupahan o mga nangungupahan na kinauukulan ng karapatang tumanggap ng bayad sa ilalim ng subseksiyong ito 37.9A(e)(1) o (2) at ang halaga ng bayad na pinaniniwalaan ng may-ari na dapat bayaran.

            (f)  Notice to Rent Board; Pagtatala ng Paunawa; Epektibong Petsa ng Pag-withdraw.

                        (1) Sinumang may-ari na nagnanais na mag-withdraw ng mga unit sa pag-upa o pag-upa ay dapat abisuhan ang Rent Board sa pamamagitan ng sulat ng nasabing intensyon. Ang isang may-ari ay hindi maaaring mag-withdraw mula sa upa o mag-arkila ng mas mababa kaysa sa lahat ng mga yunit sa loob ng mga akomodasyon gaya ng tinukoy ng mga talata (1) o (2) ng subdibisyon (b) ng California Civil Code Section 7060. Ang nasabing paunawa ay dapat maglaman ng mga pahayag, sa ilalim ng parusa ng pagsisinungaling, pagbibigay ng impormasyon sa bilang ng mga unit ng tirahan, ang address o lokasyon ng mga unit na iyon, ang pangalan o mga pangalan ng mga nangungupahan o nangungupahan ng mga unit, at ang naaangkop na upa sa bawat residential rental unit. Ang nasabing paunawa ay lalagdaan ng lahat ng may-ari ng rekord ng ari-arian sa ilalim ng parusa ng pagsisinungaling at dapat magsama ng isang sertipikasyon na ang mga aksyon ay sinimulan ayon sa kinakailangan ng batas upang wakasan ang mga kasalukuyang pangungupahan sa pamamagitan ng serbisyo ng isang paunawa ng pagwawakas ng pangungupahan. Ang paunawa ay dapat ihatid sa pamamagitan ng sertipikadong koreo o anumang iba pang paraan na pinahintulutan ng batas bago ihatid sa Rent Board ang notice of intent na bawiin ang mga unit. Ang impormasyong may kinalaman sa pangalan o mga pangalan ng mga nangungupahan, ang renta na naaangkop sa anumang unit, o ang kabuuang bilang ng mga unit, ay kumpidensyal at dapat ituring bilang kumpidensyal na impormasyon ng Lungsod para sa mga layunin ng Information Practices Act of 1977, tulad ng nilalaman sa Kabanata l (nagsisimula sa Seksyon 1798) ng Titulo 1.8 ng bahagi 4 ng Dibisyon 3 ng Kodigo Sibil. Ang Lungsod ay dapat, sa lawak na hinihingi ng naunang pangungusap, ay ituring na isang "ahensiya," gaya ng tinukoy ng subdibisyon (b) ng Seksyon 1798.3 ng Civil Code.

                        (2)  Bago ang epektibong petsa ng pag-withdraw ng mga unit sa ilalim ng Seksyon na ito, ang may-ari ay dapat magpatala sa County Recorder ng isang memorandum ng abiso na iniaatas ng subsection (f)(1) na nagbubuod sa mga probisyon nito, maliban sa mga kumpidensyal na probisyon, sa kalakhan ng sumusunod na anyo:

 

Memorandum of Notice

Tungkol sa Pag-withdraw ng Rental Unit Mula sa Renta o Pag-upa

 

Ang memorandum na ito ay nagpapatunay na ang nalagdaan sa ibaba, bilang may-ari ng ari-arian na inilarawan sa Exhibit A na nakalakip, ay naghain ng paunawa, na ang mga nilalaman ay pinatunayan sa ilalim ng parusa ng perjury, na nagsasaad ng layuning mag-withdraw mula sa renta o arkilahin ang lahat ng unit sa nasabing ari-arian, alinsunod sa San Francisco Administrative Code Seksyon 37.9A at ang Ellis Act (California Government Code Section 7060 et seq.).

                                                           

(Lagda)

                        (3) Para sa isang paunawa ng layunin na bawiin ang mga yunit ng paupahang isinampa sa Rent Board sa o pagkatapos ng Enero 1, 2000, ang petsa kung saan ang mga yunit ay binawi mula sa renta o pag-upa para sa mga layunin ng Kabanata 37 na ito at ang Ellis Act ay 120 araw mula sa paghahatid nang personal o sa pamamagitan ng first-class mail ng Subsection (f)(1) notice of intent sa Rent Board. Maliban doon, kung ang nangungupahan o lessee ay hindi bababa sa 62 taong gulang o may kapansanan gaya ng tinukoy sa Government Code 12955.3, at nanirahan sa kanilang unit nang hindi bababa sa isang taon bago ang petsa ng paghahatid sa Rent Board ng Subsection (f )(1) notice of intent to withdraw, at ang petsa ng withdrawal ay dapat pahabain sa isang taon pagkatapos ng petsa ng paghahatid ng notice na iyon sa Rent Board, sa kondisyon na ang nangungupahan o Ang lessee ay nagbibigay ng nakasulat na abiso ng kanilang karapatan sa pagpapalawig ng petsa ng pag-withdraw sa may-ari sa loob ng 60 araw mula sa petsa ng paghahatid sa Rent Board ng Subsection (f)(1) notice of intent to withdraw. Sa sitwasyong iyon, ilalapat ang mga sumusunod na probisyon:

                                    (A) Ang pangungupahan ay dapat ipagpatuloy sa parehong mga tuntunin at kundisyon tulad ng umiiral sa petsa ng paghahatid sa Rent Board ng notice of intent to withdraw, napapailalim sa anumang mga pagsasaayos na magagamit sa ilalim ng Kabanata 37 na ito.

                                    (B) Walang partido ang dapat alisin sa tungkulin na gampanan ang anumang obligasyon sa ilalim ng kasunduan sa pag-upa o pag-upa.

                                    (C) Maaaring piliin ng may-ari na palawigin ang pangungupahan sa anumang iba pang unit sa loob ng mga akomodasyon hanggang isang taon pagkatapos ng petsa ng paghahatid sa Rent Board ng Subsection (f)(1) notice of intent to withdraw, napapailalim sa Subsections (f) )(3)(A) at (B).

                                    (D) Sa loob ng 30 araw ng abiso ng nangungupahan o lessee sa may-ari ng kanilang karapatan sa pagpapalawig ng petsa ng pag-withdraw, ang may-ari ay magbibigay ng nakasulat na paunawa sa Rent Board ng claim na ang nangungupahan o lessee ay may karapatan sa manatili sa kanilang mga akomodasyon o unit sa loob ng mga akomodasyon sa loob ng isang taon pagkatapos ng petsa ng paghahatid sa Rent Board ng Subsection (f)(1) na paunawa ng layuning mag-withdraw.

                                    (E) Sa loob ng 90 araw mula sa petsa ng paghahatid sa Rent Board ng notice of intent to withdraw, ang may-ari ay dapat magbigay ng nakasulat na notice sa Rent Board at ang apektadong tenant o lessee ng mga sumusunod:

                                                (i) Kung ang may-ari ay magtatalo o hindi sa paghahabol ng nangungupahan ng extension;

                                                (ii) Ang bagong petsa ng pag-withdraw sa ilalim ng Seksyon 37.9A(f)(3)(C), kung hindi dispute ng may-ari ang claim ng extension ng nangungupahan; at

                                                (iii) Pinili man ng may-ari o hindi na pahabain ang petsa ng pag-withdraw sa ibang mga unit sa ari-arian.

                                    (F) Ang petsa ng pag-withdraw para sa mga akomodasyon sa kabuuan, para sa mga layunin ng pagkalkula ng mga yugto ng panahon na inilarawan sa Mga Seksyon 37.9A, ay dapat ang pinakahuling petsa ng pagwawakas sa lahat ng mga nangungupahan sa loob ng mga akomodasyon, gaya ng nakasaad sa mga abiso na iniaatas ng Seksyon 37.9A (f)(3), mga subsection (D) at (E). Ang karagdagang boluntaryong pagpapalawig ng isang may-ari ng isang pangungupahan na lampas sa petsang nakasaad sa mga abiso na hinihiling ng mga subsection (D) at (E) ay hindi dapat pahabain ang petsa ng pag-withdraw.

                        (4) Sa loob ng 15 araw ng paghahatid ng isang Subsection (f)(1) na paunawa ng layunin sa Rent Board, ang may-ari ay dapat magbigay ng abiso sa sinumang nangungupahan o lessee na maalis sa lugar ng mga sumusunod:

                                    (A) Na ang Rent Board ay naabisuhan alinsunod sa Subsection (f)(1),

                                    (B) Na ang abiso sa Rent Board ay tinukoy ang pangalan at ang halaga ng renta na binayaran ng nangungupahan o lessee bilang isang nakatira sa rental unit;

                                    (C) Ang halaga ng upa na tinukoy ng may-ari sa paunawa sa Rent Board,

                                    (D) Ang mga karapatan ng nangungupahan o nangungupahan sa muling pagtira sa ilalim ng Seksyon 37.9A(c) kung ang paupahang unit ay muling inaalok para sa upa o paupahan ng isang kasalukuyan o hinaharap na may-ari at sa tulong sa relokasyon sa ilalim ng Seksyon 37.9A(e); at,

                                    (E) Ang mga karapatan ng mga kwalipikadong matanda o may kapansanan na nangungupahan gaya ng inilarawan sa ilalim ng Subsection (f)(4), na palawigin ang kanilang pangungupahan hanggang isang taon pagkatapos ng petsa ng paghahatid sa Rent Board ng Subsection (f)(1) notice of intent mag-withdraw.

                        (5) Sa loob ng 30 araw pagkatapos ng epektibong petsa ng pag-withdraw ng mga unit sa ilalim ng Seksyon 37.9A na ito, ang Rent Board ay dapat magtala ng paunawa ng mga hadlang sa County Recorder na naglalarawan sa ari-arian at ang mga petsa ng naaangkop na mga paghihigpit sa ari-arian sa ilalim ng Seksyon na ito. .

            (g)  Mga Kapalit na May-ari. Ang mga probisyon ng Seksyon 37.9A na ito ay dapat ilapat sa may-ari ng isang paupahang unit sa oras na ang paglilipat ng isang nangungupahan o mga nangungupahan ay sinimulan at sa sinumang kahalili sa interes ng may-ari, napapailalim sa mga probisyon ng Kabanata 12.75 ng Dibisyon 7 ng Titulo 1 ng California Government Code (Sections 7060 et seq.).

            (h)  Mga Ulat na Kinakailangan.

                        (1) Hindi lalampas sa huling araw ng ikatlo at ikaanim na buwan ng kalendaryo kasunod ng buwan kung saan ibinigay ang paunawa sa Lupon sa ilalim ng Subsection (f)(1), at pagkatapos noon ay hindi lalampas sa ika-31 ng Disyembre ng bawat taon ng kalendaryo para sa isang panahon ng limang taon, simula sa taon kung kailan ibinigay ang anim na buwang abiso, ang may-ari ng anumang ari-arian na naglalaman o dating naglalaman ng isa o higit pang mga paupahang unit na binakante ng isang nangungupahan o mga nangungupahan alinsunod sa Seksyon 37.9(a)(13) ay aabisuhan ang Lupon, sa pamamagitan ng pagsulat, sa ilalim ng parusa ng pagsisinungaling, para sa bawat naturang yunit:

                                    (A) Kung ang yunit ay na-demolish;

                                    (B) Kung ang yunit ay hindi na-demolish, kung ito ay ginagamit;

                                    (C) Kung ito ay ginagamit, kung ito ay ginagamit sa tirahan;

                                    (D) Kung ito ay ginagamit sa tirahan, ang petsa ng pagsisimula ng pangungupahan, ang pangalan ng (mga) nangungupahan, at ang halaga ng renta na sinisingil.

                        Kung ang unit ay na-demolish, at isa o higit pang mga bagong unit ang itinayo sa lote, ang may-ari ay dapat magbigay ng impormasyong kailangan ng mga item (B), (C) at (D) para sa bawat bagong unit. Ang Lupon ay dapat magpanatili ng isang talaan ng mga abiso na natanggap sa ilalim ng Subsection (f) at lahat ng mga abiso na natanggap sa ilalim ng Seksyon na ito para sa bawat yunit na napapailalim sa kinakailangan sa pag-uulat na ito.

                        (2) Dapat abisuhan ng Lupon ang bawat tao na iniulat na naging nangungupahan sa isang nabakante o bagong yunit na napapailalim sa mga kinakailangan sa pag-uulat ng Subsection (h)(1) na pinapanatili nito ang mga rekord na inilarawan sa Subsection (h)(1) , at na ang renta ng unit ay maaaring paghigpitan alinsunod sa Subsection (a).

                        (3) Ang Lupon ay dapat magpanatili ng isang rehistro ng lahat ng paupahang unit na inalis mula sa upa o pag-upa sa ilalim ng Ellis Act at ang renta na naaangkop sa bawat yunit sa oras ng pag-withdraw. Dapat ipaalam ng Lupon sa mga nangungupahan na nawalan ng tirahan mula sa mga unit na inalis mula sa renta o pag-upa sa address na ibinigay ng nangungupahan, kapag ang may-ari ay nag-abiso sa Lupon na ang yunit o kapalit na yunit ay muling iaalok para sa upa o paupahan sa loob ng sampung taon mula sa petsa ng pag-withdraw.

                        (4) Maaaring mag-imbestiga ang Lupon kung ang isang paupahang unit na inalis sa upa o pag-upa ay muling inaalok para sa upa o pagpapaupa, at kung ang may-ari ay sumunod sa mga probisyon ng Seksyon na ito.

            (i) Ang Seksyon 37.9A na ito ay pangunahing pinagtibay upang gamitin ang partikular na awtoridad na ibinigay ng Kabanata 12.75 ng Dibisyon 7 ng Titulo 1 ng Kodigo ng Pamahalaan ng California, na orihinal na pinagtibay ng Stats. 1985, Ch. 1509, Seksyon 1 (ang Ellis Act, California Government Code Sections 7060 et seq.). Sa kaso ng anumang pag-amyenda sa Kabanata 12.75 o anumang iba pang probisyon ng batas ng Estado na ang pag-amyenda ay hindi naaayon sa Seksyon na ito, ang Seksyon na ito ay dapat ituring na susugan na naaayon sa batas ng Estado, at hanggang sa hindi ito masususog ay dapat binibigyang-kahulugan na mabisa bilang naunang pinagtibay sa pinakamataas na lawak na posible.

 

[Idinagdag ni Ord. 193-86, epektibo noong Hulyo 1, 1986; susugan ni Ord. 320-94, epektibo noong Oktubre 15,1994; Ord. No. 348-99, epektibo noong Enero 29, 2000; Ord. 5-00, epektibo noong Pebrero 13, 2000; Ord. 91-03, epektibo noong Hunyo 15, 2003; Ord. 21-05, epektibo noong Pebrero 20, 2005; binago ni Johnson laban sa CCSF (2006) 137 Cal.App. ika-4 7; susugan ni Ord. 54-14, epektibo noong Hunyo 1, 2014, na ipinag-utos ng Hukuman ng Distrito ng Estados Unidos sa Levin laban sa CCSF noong Oktubre 21, 2014 (Case No. 03352-CRB); susugan ni Ord. 68-15, epektibo noong Hunyo 14, 2015, na ipinag-utos ng San Francisco Superior Court sa Coyne laban sa CCSF noong Oktubre 8, 2015 (Case No. CPF-15-514382) at pinagtibay ng California Court of Appeal noong Marso 21, 2017, 9 Cal.App. Ika-5 1215; susugan ni Ord. 171-15, epektibo noong Nobyembre 9, 2015; susugan ni Ord. 123-17, epektibo sa Hulyo 23, 2017; susugan ni Ord. 296-19, epektibo sa Enero 20, 2020; susugan ni Ord. 91-22, epektibo sa Hulyo 18, 2022]

Bumalik 

Bumalik sa pahina ng Rent Ordinance .

Mga kagawaran