會議詳細信息
日期和時間
如何參與
親自
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place
Room 416
San Francisco, CA 94102
在線的
概述
委員會成員將在上述地點親自出席本次會議。 歡迎民眾在上面列出的實體會議地點親自觀看會議,或透過 https://sfgovtv.org 遠端線上觀看會議。親自出席會議的公眾將有機會就每個議程項目提供最多三分鐘的公眾評論。 社區投資委員會成員:Janine Shiota,主席; J.里卡多·貝納維德斯;塞思‧布倫澤爾;查爾斯‧柯林斯;納比爾·穆斯萊;馬庫斯謝爾比。議程
點名、點名、議程變更、土地確認
- 來電訂購
- 點名/確認法定人數
- 議程變更
- 拉邁圖什·奧隆土地致謝
舊金山藝術委員會承認我們位於舊金山半島的原住民拉邁圖什·奧隆 (Ramaytush Ohlone) 未曾割讓的祖先故鄉。作為這片土地的土著管理者,按照他們的傳統,拉邁圖什·奧隆人從未放棄、失去或忘記他們作為這片土地以及居住在其傳統領土上的所有人民的看護者的責任。作為客人,我們認識到我們受益於在他們的傳統家園生活和工作。我們希望透過承認拉邁圖什社區的祖先、長輩和親戚並確認他們作為原住民的主權權利來表達敬意。作為一個致力於在舊金山促進多元化和公平的藝術和文化環境的部門,我們致力於支持美洲印第安人社區的傳統和當代發展。
一般公眾意見
討論
(該項目允許公眾對委員會職權範圍內的事項發表一般性評論,並提出新的議程項目供委員會審議。)
特別項目補助金
討論和可能的行動
工作人員主持人:高級專案官員 Anne Trickey
演講時間:約5分鐘
討論和可能採取的行動,批准向以下組織授予四 (4) 項特別項目補助金的建議,並授權文化事務總監與每個組織或其財政贊助商簽訂贈款協議,金額不超過以下金額時間:
- 全市青年藝術計畫——舊金山青年劇院,三年內撥款 35 萬美元,支持針對 0 至 24 歲青少年設計和實施社會響應藝術和創意探索學習體驗。
- 全市青年藝術計畫-青年藝術交流(財政贊助商:潮汐中心),三年內撥款 35 萬美元,用於支持 0 至 24 歲青年設計和實施社會回應藝術和創意探索學習體驗。
- 全市藝術服務組織 – 獨立藝術與媒體,一年內提供 50,000 美元支援提供服務,其中可能包括以下內容: 財務贊助服務;撥款寫作;法律援助;能力建構;技術援助;培訓和帶薪實習;教育和社區集會。
- 全市藝術服務組織 – Intersection for the Arts,一年內提供 50,000 美元支援提供服務,其中可能包括以下內容: 財務贊助服務;撥款寫作;法律援助;能力建構;技術援助;培訓和帶薪實習;教育和社區集會。
文化大使最新動態
討論
工作人員主講人:專案官員 Jonell Molina 和專案官員 Jennifer Chu
演講時間:約10分鐘
員工報告
討論
工作人員主持人:社區投資總監 Denise Pate
新業務及公告
討論
(本計畫旨在讓委員提出新的議程項目供審議,報告最近的藝術活動並發佈公告。)
休會
行動
會議資源
相關文件
社區投資委員會會議議程 2024 年 10 月 22 日
Community Investments Committee Meeting Agenda - October 22, 2024社區投資委員會會議幻燈片 2024 年 10 月 22 日
Community Investments Committee Meeting Slides October 22, 2024社區投資委員會會議紀錄2024年10月22日(2024年11月4日核准)
Community Investments Committee Meeting Minutes October 22, 2024 (Approved 11/4/2024)通告
時間戳
議程發佈於 10/17/2024 4:25pm NP
錄音發佈於 10/23/2024 11:05am NP
幻燈片發佈於 10/30/2024 2:25pm NP
會議紀錄草案發佈於 2024 年 10 月 31 日上午 9:55(太平洋時間)
會議記錄於 2024 年 11 月 4 日批准,批准會議記錄於 2024 年 11 月 19 日下午 3:05 發布(太平洋時間)
議程項目資訊/可用資料
社區投資委員會的會議將以「混合形式」舉行,會議將在市政廳 416 室現場舉行,會議可在 SFGovTV2、Comcast 78/Astound 28 和 AT&T Uverse 99 上觀看。
議程上的每個項目可能包括以下文件:
1) 部門或機構或報告;
2)公共信件;
3)其他說明文件。
上述解釋性文件以及在向藝術委員會發布本議程後創建或分發的文件將僅以電子方式提供,網址為https://www.sf.gov/departments/community-investments-committee-arts-commission請如需了解更多信息,請透過sfac.grants@sfgov.org 或415-535-7040 聯繫藝術委員會工作人員。請注意:藝術委員會經常在藝術委員會議程發布後收到其他城市官員、機構或部門創建或提交的文件。對於此類文件或簡報,如果公眾尋求尚未提供給藝術委員會的文件,不妨聯繫原始機構。
會議程序
1. 議程項目通常依序進行聽取。請注意,有時特殊情況可能需要打亂議程項目。為確保不錯過某個議程項目,建議在會議開始時到達。所有議程變更將由主席在會議結束時宣布。
2. 公眾意見將在委員會審議每個議程項目之前或期間徵求。每位發言者都可以在會議開始時按照主席分配的時間發言,最多三 (3) 分鐘。演講者不得將時間轉移給其他人。
3. 在一般公眾意見徵詢期間,公眾可以就屬於藝術委員會管轄範圍內但未列入議程的事項向委員提出意見。
4. 在藝術委員會會議的公眾意見徵詢期間發言的任何人都可以提供一份簡短的書面意見摘要,並將其納入會議記錄,但不得超過 150 字。如果摘要超出規定的字數限製或不是演講者公眾評論的準確摘要,藝術委員會可以拒絕該摘要。 sfac.grants@sfgov.org 。
5. 無法參加藝術委員會會議的人員可以向藝術委員會提交與議程項目有關的信件。如果這些文件的長度為一頁,委員會秘書會將其張貼在議程旁。如果文件長度超過一頁,藝術委員會將提供此類文件供公眾查閱和複製。請注意,會議期間不會大聲朗讀提交給藝術委員會的信件。這些提交資料中包含的姓名和地址將是公開的。提交內容可以匿名方式進行。與本次會議有關的書面意見應提交至 art-info@sfgov.org。
禁止使用電子設備
會議期間禁止響鈴和使用手機、尋呼機和類似發聲電子設備。主席可以命令將負責響鈴或使用手機、尋呼機或其他類似發聲電子設備的任何人員帶出會議室。
殘障通道
要獲得與殘疾相關的修改或便利,包括輔助輔助設備或服務,以參加會議,請在會議前至少 48 小時聯繫sfac.grants @sfgov.org ,週一會議除外,其截止日期為上週五下午4 :00。您可以使用我們的會議平台 WebEx 啟用字幕。
會議錄音
本次會議的錄音將在會議結束 48 小時後在線提供: https://sanfrancisco.granicus.com/ViewPublisher.php? view_id=151
遊說者註冊和報告要求
《舊金山遊說者條例》(《舊金山運動和政府行為守則》第 2.100-2.160 節)可能要求影響或試圖影響當地立法或行政行為的個人和實體登記並報告遊說活動。
有關遊說者條例的更多信息,請聯繫道德委員會,地址:25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102,電話:415/252-3100,傳真:415/252-3112,訪問sfethics.org 。
對化學產品敏感
為了協助本市照顧患有嚴重過敏、環境疾病、多種化學品敏感性或相關殘疾的人員,提醒公共會議的與會者,其他與會者可能對各種化學產品敏感。請幫助市府安置這些人。
陽光條例
政府的職責是為公眾服務,在公眾面前做出決定。市縣的委員會、委員會、理事會和其他機構的存在是為了處理人民的事務。該法令確保在人民面前進行審議,並確保城市運作接受人民的審查。如需了解有關您根據《陽光條例》享有的權利的更多信息或舉報違反該條例的行為,請通過郵件聯繫管理員,陽光條例工作組,1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689;致電 415-554 7724;透過傳真:415-554 7854;或發送電子郵件至sotf@sfgov.org 。
有興趣獲得《陽光條例》免費副本的公民可以透過在網路上列印《舊金山行政法典》第 67 章來索取副本, http://www.sfgov.org/sunshine/
無障礙會議政策
無障礙會議政策
根據《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,可應要求提供中文、西班牙語和/或美國手語口譯員。此外,我們將盡一切努力提供聲音增強系統、替代格式的會議資料和/或閱讀器。會議記錄經委員會通過後可進行翻譯。對於所有這些請求,請在會議前至少 48 小時聯繫sfac.grants @sfgov.org ,電話:415-940-1794(專案助理,Natalia Perez)。如果可能的話,遲到的請求將受到尊重。聽證室可供輪椅通行。
利便參與會議的相關規定
根據美國殘疾人法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。的會議資料,和/或提供閱讀器。 Program Associate, Natalia Perez) 向提出。
團聚政治
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (《美國殘疾人法案》) 和 la Ordenanza de Acceso a Idiomas (《語言使用條例》) 解釋了中文、西班牙語和需要的語言。另外,我們也可以提供一些可能的證明資料,以其他方式證明團聚的材料,以及其他格式的證明。 Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión。如需服務,請聯絡sfac.grants @sfgov.org ,415-940-1794(計畫助理,Natalia Perez),團聚前 48 小時。延遲考慮可能的情況。觀眾廳可透過 silla de ruedas 進入。
Patakaran para sa pag-access ng mga Miting
遵守《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,並遵守《美國手語條例》和《美國手語條例》。 Bukod pa dito、sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig、maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo、at/o isang tagapagbasa。 Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon。 Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay sfac.grants @sfgov.org , 415-940-1794(計畫助理,Natalia Perez)。 Magbigay po lamang ng 印地語 bababa sa 48 oras na abiso bago ng miting。 Kung maari,ang mga Late na hiling ay posibleng tanggapin。 Ang silid ng pagpupulungan 是無障礙的 sa mga naka 輪椅。
輪椅無障礙入口
輪椅通道入口位於 Van Ness Avenue 和 Grove Street。請注意,Goodlett Place/Polk Street 的輪椅升降機暫時無法使用。經過多次維修並出現額外故障後,古德萊特/波爾克入口處的輪椅升降機正在更換,以改善運作和可靠性。我們預計 2025 年 5 月施工完成後將擁有一部正常運作的電梯。
會議詳細信息
日期和時間
如何參與
親自
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place
Room 416
San Francisco, CA 94102
在線的
概述
委員會成員將在上述地點親自出席本次會議。 歡迎民眾在上面列出的實體會議地點親自觀看會議,或透過 https://sfgovtv.org 遠端線上觀看會議。親自出席會議的公眾將有機會就每個議程項目提供最多三分鐘的公眾評論。 社區投資委員會成員:Janine Shiota,主席; J.里卡多·貝納維德斯;塞思‧布倫澤爾;查爾斯‧柯林斯;納比爾·穆斯萊;馬庫斯謝爾比。議程
點名、點名、議程變更、土地確認
- 來電訂購
- 點名/確認法定人數
- 議程變更
- 拉邁圖什·奧隆土地致謝
舊金山藝術委員會承認我們位於舊金山半島的原住民拉邁圖什·奧隆 (Ramaytush Ohlone) 未曾割讓的祖先故鄉。作為這片土地的土著管理者,按照他們的傳統,拉邁圖什·奧隆人從未放棄、失去或忘記他們作為這片土地以及居住在其傳統領土上的所有人民的看護者的責任。作為客人,我們認識到我們受益於在他們的傳統家園生活和工作。我們希望透過承認拉邁圖什社區的祖先、長輩和親戚並確認他們作為原住民的主權權利來表達敬意。作為一個致力於在舊金山促進多元化和公平的藝術和文化環境的部門,我們致力於支持美洲印第安人社區的傳統和當代發展。
一般公眾意見
討論
(該項目允許公眾對委員會職權範圍內的事項發表一般性評論,並提出新的議程項目供委員會審議。)
特別項目補助金
討論和可能的行動
工作人員主持人:高級專案官員 Anne Trickey
演講時間:約5分鐘
討論和可能採取的行動,批准向以下組織授予四 (4) 項特別項目補助金的建議,並授權文化事務總監與每個組織或其財政贊助商簽訂贈款協議,金額不超過以下金額時間:
- 全市青年藝術計畫——舊金山青年劇院,三年內撥款 35 萬美元,支持針對 0 至 24 歲青少年設計和實施社會響應藝術和創意探索學習體驗。
- 全市青年藝術計畫-青年藝術交流(財政贊助商:潮汐中心),三年內撥款 35 萬美元,用於支持 0 至 24 歲青年設計和實施社會回應藝術和創意探索學習體驗。
- 全市藝術服務組織 – 獨立藝術與媒體,一年內提供 50,000 美元支援提供服務,其中可能包括以下內容: 財務贊助服務;撥款寫作;法律援助;能力建構;技術援助;培訓和帶薪實習;教育和社區集會。
- 全市藝術服務組織 – Intersection for the Arts,一年內提供 50,000 美元支援提供服務,其中可能包括以下內容: 財務贊助服務;撥款寫作;法律援助;能力建構;技術援助;培訓和帶薪實習;教育和社區集會。
文化大使最新動態
討論
工作人員主講人:專案官員 Jonell Molina 和專案官員 Jennifer Chu
演講時間:約10分鐘
員工報告
討論
工作人員主持人:社區投資總監 Denise Pate
新業務及公告
討論
(本計畫旨在讓委員提出新的議程項目供審議,報告最近的藝術活動並發佈公告。)
休會
行動
會議資源
相關文件
社區投資委員會會議議程 2024 年 10 月 22 日
Community Investments Committee Meeting Agenda - October 22, 2024社區投資委員會會議幻燈片 2024 年 10 月 22 日
Community Investments Committee Meeting Slides October 22, 2024社區投資委員會會議紀錄2024年10月22日(2024年11月4日核准)
Community Investments Committee Meeting Minutes October 22, 2024 (Approved 11/4/2024)通告
時間戳
議程發佈於 10/17/2024 4:25pm NP
錄音發佈於 10/23/2024 11:05am NP
幻燈片發佈於 10/30/2024 2:25pm NP
會議紀錄草案發佈於 2024 年 10 月 31 日上午 9:55(太平洋時間)
會議記錄於 2024 年 11 月 4 日批准,批准會議記錄於 2024 年 11 月 19 日下午 3:05 發布(太平洋時間)
議程項目資訊/可用資料
社區投資委員會的會議將以「混合形式」舉行,會議將在市政廳 416 室現場舉行,會議可在 SFGovTV2、Comcast 78/Astound 28 和 AT&T Uverse 99 上觀看。
議程上的每個項目可能包括以下文件:
1) 部門或機構或報告;
2)公共信件;
3)其他說明文件。
上述解釋性文件以及在向藝術委員會發布本議程後創建或分發的文件將僅以電子方式提供,網址為https://www.sf.gov/departments/community-investments-committee-arts-commission請如需了解更多信息,請透過sfac.grants@sfgov.org 或415-535-7040 聯繫藝術委員會工作人員。請注意:藝術委員會經常在藝術委員會議程發布後收到其他城市官員、機構或部門創建或提交的文件。對於此類文件或簡報,如果公眾尋求尚未提供給藝術委員會的文件,不妨聯繫原始機構。
會議程序
1. 議程項目通常依序進行聽取。請注意,有時特殊情況可能需要打亂議程項目。為確保不錯過某個議程項目,建議在會議開始時到達。所有議程變更將由主席在會議結束時宣布。
2. 公眾意見將在委員會審議每個議程項目之前或期間徵求。每位發言者都可以在會議開始時按照主席分配的時間發言,最多三 (3) 分鐘。演講者不得將時間轉移給其他人。
3. 在一般公眾意見徵詢期間,公眾可以就屬於藝術委員會管轄範圍內但未列入議程的事項向委員提出意見。
4. 在藝術委員會會議的公眾意見徵詢期間發言的任何人都可以提供一份簡短的書面意見摘要,並將其納入會議記錄,但不得超過 150 字。如果摘要超出規定的字數限製或不是演講者公眾評論的準確摘要,藝術委員會可以拒絕該摘要。 sfac.grants@sfgov.org 。
5. 無法參加藝術委員會會議的人員可以向藝術委員會提交與議程項目有關的信件。如果這些文件的長度為一頁,委員會秘書會將其張貼在議程旁。如果文件長度超過一頁,藝術委員會將提供此類文件供公眾查閱和複製。請注意,會議期間不會大聲朗讀提交給藝術委員會的信件。這些提交資料中包含的姓名和地址將是公開的。提交內容可以匿名方式進行。與本次會議有關的書面意見應提交至 art-info@sfgov.org。
禁止使用電子設備
會議期間禁止響鈴和使用手機、尋呼機和類似發聲電子設備。主席可以命令將負責響鈴或使用手機、尋呼機或其他類似發聲電子設備的任何人員帶出會議室。
殘障通道
要獲得與殘疾相關的修改或便利,包括輔助輔助設備或服務,以參加會議,請在會議前至少 48 小時聯繫sfac.grants @sfgov.org ,週一會議除外,其截止日期為上週五下午4 :00。您可以使用我們的會議平台 WebEx 啟用字幕。
會議錄音
本次會議的錄音將在會議結束 48 小時後在線提供: https://sanfrancisco.granicus.com/ViewPublisher.php? view_id=151
遊說者註冊和報告要求
《舊金山遊說者條例》(《舊金山運動和政府行為守則》第 2.100-2.160 節)可能要求影響或試圖影響當地立法或行政行為的個人和實體登記並報告遊說活動。
有關遊說者條例的更多信息,請聯繫道德委員會,地址:25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102,電話:415/252-3100,傳真:415/252-3112,訪問sfethics.org 。
對化學產品敏感
為了協助本市照顧患有嚴重過敏、環境疾病、多種化學品敏感性或相關殘疾的人員,提醒公共會議的與會者,其他與會者可能對各種化學產品敏感。請幫助市府安置這些人。
陽光條例
政府的職責是為公眾服務,在公眾面前做出決定。市縣的委員會、委員會、理事會和其他機構的存在是為了處理人民的事務。該法令確保在人民面前進行審議,並確保城市運作接受人民的審查。如需了解有關您根據《陽光條例》享有的權利的更多信息或舉報違反該條例的行為,請通過郵件聯繫管理員,陽光條例工作組,1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689;致電 415-554 7724;透過傳真:415-554 7854;或發送電子郵件至sotf@sfgov.org 。
有興趣獲得《陽光條例》免費副本的公民可以透過在網路上列印《舊金山行政法典》第 67 章來索取副本, http://www.sfgov.org/sunshine/
無障礙會議政策
無障礙會議政策
根據《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,可應要求提供中文、西班牙語和/或美國手語口譯員。此外,我們將盡一切努力提供聲音增強系統、替代格式的會議資料和/或閱讀器。會議記錄經委員會通過後可進行翻譯。對於所有這些請求,請在會議前至少 48 小時聯繫sfac.grants @sfgov.org ,電話:415-940-1794(專案助理,Natalia Perez)。如果可能的話,遲到的請求將受到尊重。聽證室可供輪椅通行。
利便參與會議的相關規定
根據美國殘疾人法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。的會議資料,和/或提供閱讀器。 Program Associate, Natalia Perez) 向提出。
團聚政治
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (《美國殘疾人法案》) 和 la Ordenanza de Acceso a Idiomas (《語言使用條例》) 解釋了中文、西班牙語和需要的語言。另外,我們也可以提供一些可能的證明資料,以其他方式證明團聚的材料,以及其他格式的證明。 Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión。如需服務,請聯絡sfac.grants @sfgov.org ,415-940-1794(計畫助理,Natalia Perez),團聚前 48 小時。延遲考慮可能的情況。觀眾廳可透過 silla de ruedas 進入。
Patakaran para sa pag-access ng mga Miting
遵守《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,並遵守《美國手語條例》和《美國手語條例》。 Bukod pa dito、sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig、maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo、at/o isang tagapagbasa。 Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon。 Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay sfac.grants @sfgov.org , 415-940-1794(計畫助理,Natalia Perez)。 Magbigay po lamang ng 印地語 bababa sa 48 oras na abiso bago ng miting。 Kung maari,ang mga Late na hiling ay posibleng tanggapin。 Ang silid ng pagpupulungan 是無障礙的 sa mga naka 輪椅。
輪椅無障礙入口
輪椅通道入口位於 Van Ness Avenue 和 Grove Street。請注意,Goodlett Place/Polk Street 的輪椅升降機暫時無法使用。經過多次維修並出現額外故障後,古德萊特/波爾克入口處的輪椅升降機正在更換,以改善運作和可靠性。我們預計 2025 年 5 月施工完成後將擁有一部正常運作的電梯。