會議詳細信息
日期和時間
如何參與
親自
Room 125
San Francisco, CA 94102
在線的
概述
藝術委員:Kimberlee Stryker,主席;塞斯‧布倫澤爾 / 派崔克‧卡尼 / 查爾斯‧柯林斯 / 潔西卡‧羅斯柴爾德 / 艾比‧薩丁‧施奈爾 / 珍妮‧鹽田 城市設計審查委員會會議於每月第三個星期一下午 2:00 舉行,一般持續約三小時。如果預定日期恰逢假日,會議通常會改期至下週或前一周。 根據 SF 管理法第 2 節根據第 67.7(a) 條,本次會議的議程將在本次預定會議之前至少 72 小時發布。請在本次會議後 72 小時內回來查看議程。議程
1. 點名、點名、變更議程、土地確認
- 來電訂購
- 點名/確認法定人數。
- 議程變更
- 拉邁圖什·奧隆土地致謝
舊金山藝術委員會承認我們位於舊金山半島的原住民拉邁圖什·奧隆 (Ramaytush Ohlone) 未曾割讓的祖先故鄉。作為這片土地的土著管理者,按照他們的傳統,拉邁圖什·奧隆人從未放棄、失去或忘記他們作為這片土地以及居住在其傳統領土上的所有人民的看護者的責任。作為客人,我們認識到我們受益於在他們的傳統家園生活和工作。我們希望透過承認拉邁圖什社區的祖先、長輩和親戚並確認他們作為原住民的主權權利來表達敬意。作為一個致力於在舊金山促進多元化和公平的藝術和文化環境的部門,我們致力於支持美洲印第安人社區的傳統和當代發展。
2. 公眾意見
(該項目允許公眾對委員會職權範圍內的事項發表一般性評論,並提出新的議程項目供委員會審議。)
3. 基因之友休閒中心計畫:二期
討論 和可能採取的行動
批准Gene Friend 娛樂中心計畫第二階段的討論和可能的動議
約35分鐘(演講:20分鐘,委員討論:15分鐘)
該項目已於2018年10月15日過審 (議程連結)
Felicia Dunham,Mark Cavanero Associates,專案設計師兼建築師
Melinda Sullivan,休閒公園專案經理
Jasmine Kaw,公共工程,景觀設計師
4. YBI Hillcrest 道路改善專案:小型專案審查
討論 和可能採取的行動
批准YBI Hillcrest 道路改善專案小型專案審查的討論和可能動議
約25分鐘(演講:10分鐘,委員討論:15分鐘)
該項目此前已於2021年2月14日審核(議程連結)
Dave Dickinson,WMH Corporation,專案設計師兼建築師
Carl Holmes,舊金山縣交通管理局專案經理
5. 舊金山新公共垃圾箱:第三階段
討論 和可能採取的行動
批准舊金山新公共垃圾容器計畫第三階段的討論和可能的動議
約25分鐘(演講:10分鐘,委員討論:15分鐘)
該項目已於2020年9月21日過審 (議程連結)及 2023 年 5 月 15 日(議程連結)。
Lisa Zhou,公共工程部專案經理
6. 員工報告
討論
約5分鐘
Joanne Lee,計畫副主任
七、新業務及公告
討論
(本計畫旨在讓委員提出新的議程項目供審議,報告最近的藝術活動並發佈公告。)
8. 休會
行動
會議資源
相關文件
2023 年 7 月 17 日 城市設計審查議程
July 17, 2023 Civic Design Review Agenda2023 年 7 月 17 日 都市設計審查草稿紀要
July 17, 2023 Civic Design Review Draft Minutes通告
時間戳
發佈於 2023 年 7 月 12 日,上午 11:00,電腦
會議紀錄草稿於 2023 年 7 月 27 日上午 10:17 發布(太平洋時間)
陽光條例
政府的職責是為公眾服務,在公眾面前做出決定。市縣的委員會、委員會、理事會和其他機構的存在是為了處理人民的事務。該法令確保在人民面前進行審議,並確保城市運作接受人民的審查。如需了解有關您根據《陽光條例》享有的權利的更多信息或舉報違反該條例的行為,請通過郵件聯繫管理員,陽光條例工作組,1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689;致電 415-554 7724;透過傳真:415-554 7854;或發送電子郵件至sotf@sfgov.org 。
有興趣獲得《陽光條例》免費副本的公民可以透過在網路上列印《舊金山行政法典》第 67 章來索取副本, http://www.sfgov.org/sunshine/
無障礙會議政策
無障礙會議政策
根據《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,可應要求提供中文、西班牙語和/或美國手語口譯員。此外,我們將盡一切努力提供聲音增強系統、替代格式的會議資料和/或閱讀器。會議記錄經委員會通過後可進行翻譯。對於所有這些請求,請聯絡 Paris Cotz, paris.cotz@sfgov.org,415-252-2252。如果可能的話,遲到的請求將受到尊重。聽證室可供輪椅通行。
利便參與會議的相關規定根據美國殘疾人法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或者美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。 和/或提供閱讀器。48小時呼叫415-252-2219向巴黎科茨,paris.cotz@sfgov.org,415-252-2252過去提出的請求,若可能的話,亦會考慮接納。
團聚政治
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (《美國殘疾人法案》) 和 la Ordenanza de Acceso a Idiomas (《語言使用條例》) 解釋了中文、西班牙語和需要的語言。另外,我們也可以提供一些可能的證明資料,以其他方式證明團聚的材料,以及其他格式的證明。 Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión。如需服務,請聯絡 Paris Cotz,聯絡時間為 48 小時,團聚前 415-252-2252,paris.cotz@sfgov.org。延遲考慮可能的情況。觀眾廳可透過 silla de ruedas 進入。
Patakaran para sa pag-access ng mga Miting
遵守《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,並遵守《美國手語條例》和《美國手語條例》。 Bukod pa dito、sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig、maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo、at/o isang tagapagbasa。 Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon。 Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Paris Cotz, paris.cotz@sfgov.org,415-252-2252。 Magbigay po lamang ng 印地語 bababa sa 48 oras na abiso bago ng miting。 Kung maari,ang mga Late na hiling ay posibleng tanggapin。 Ang silid ng pagpupulungan 是無障礙的 sa mga naka 輪椅。
殘障通道
要獲得與殘疾相關的修改或便利,包括輔助輔助設備或服務,以參加會議,請在會議前至少48 小時聯繫 art-in@sfgov.org,週一會議除外,其截止日期為上週五下午4 :00。
會議詳細信息
日期和時間
如何參與
親自
Room 125
San Francisco, CA 94102
在線的
概述
藝術委員:Kimberlee Stryker,主席;塞斯‧布倫澤爾 / 派崔克‧卡尼 / 查爾斯‧柯林斯 / 潔西卡‧羅斯柴爾德 / 艾比‧薩丁‧施奈爾 / 珍妮‧鹽田 城市設計審查委員會會議於每月第三個星期一下午 2:00 舉行,一般持續約三小時。如果預定日期恰逢假日,會議通常會改期至下週或前一周。 根據 SF 管理法第 2 節根據第 67.7(a) 條,本次會議的議程將在本次預定會議之前至少 72 小時發布。請在本次會議後 72 小時內回來查看議程。議程
1. 點名、點名、變更議程、土地確認
- 來電訂購
- 點名/確認法定人數。
- 議程變更
- 拉邁圖什·奧隆土地致謝
舊金山藝術委員會承認我們位於舊金山半島的原住民拉邁圖什·奧隆 (Ramaytush Ohlone) 未曾割讓的祖先故鄉。作為這片土地的土著管理者,按照他們的傳統,拉邁圖什·奧隆人從未放棄、失去或忘記他們作為這片土地以及居住在其傳統領土上的所有人民的看護者的責任。作為客人,我們認識到我們受益於在他們的傳統家園生活和工作。我們希望透過承認拉邁圖什社區的祖先、長輩和親戚並確認他們作為原住民的主權權利來表達敬意。作為一個致力於在舊金山促進多元化和公平的藝術和文化環境的部門,我們致力於支持美洲印第安人社區的傳統和當代發展。
2. 公眾意見
(該項目允許公眾對委員會職權範圍內的事項發表一般性評論,並提出新的議程項目供委員會審議。)
3. 基因之友休閒中心計畫:二期
討論 和可能採取的行動
批准Gene Friend 娛樂中心計畫第二階段的討論和可能的動議
約35分鐘(演講:20分鐘,委員討論:15分鐘)
該項目已於2018年10月15日過審 (議程連結)
Felicia Dunham,Mark Cavanero Associates,專案設計師兼建築師
Melinda Sullivan,休閒公園專案經理
Jasmine Kaw,公共工程,景觀設計師
4. YBI Hillcrest 道路改善專案:小型專案審查
討論 和可能採取的行動
批准YBI Hillcrest 道路改善專案小型專案審查的討論和可能動議
約25分鐘(演講:10分鐘,委員討論:15分鐘)
該項目此前已於2021年2月14日審核(議程連結)
Dave Dickinson,WMH Corporation,專案設計師兼建築師
Carl Holmes,舊金山縣交通管理局專案經理
5. 舊金山新公共垃圾箱:第三階段
討論 和可能採取的行動
批准舊金山新公共垃圾容器計畫第三階段的討論和可能的動議
約25分鐘(演講:10分鐘,委員討論:15分鐘)
該項目已於2020年9月21日過審 (議程連結)及 2023 年 5 月 15 日(議程連結)。
Lisa Zhou,公共工程部專案經理
6. 員工報告
討論
約5分鐘
Joanne Lee,計畫副主任
七、新業務及公告
討論
(本計畫旨在讓委員提出新的議程項目供審議,報告最近的藝術活動並發佈公告。)
8. 休會
行動
會議資源
相關文件
2023 年 7 月 17 日 城市設計審查議程
July 17, 2023 Civic Design Review Agenda2023 年 7 月 17 日 都市設計審查草稿紀要
July 17, 2023 Civic Design Review Draft Minutes通告
時間戳
發佈於 2023 年 7 月 12 日,上午 11:00,電腦
會議紀錄草稿於 2023 年 7 月 27 日上午 10:17 發布(太平洋時間)
陽光條例
政府的職責是為公眾服務,在公眾面前做出決定。市縣的委員會、委員會、理事會和其他機構的存在是為了處理人民的事務。該法令確保在人民面前進行審議,並確保城市運作接受人民的審查。如需了解有關您根據《陽光條例》享有的權利的更多信息或舉報違反該條例的行為,請通過郵件聯繫管理員,陽光條例工作組,1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689;致電 415-554 7724;透過傳真:415-554 7854;或發送電子郵件至sotf@sfgov.org 。
有興趣獲得《陽光條例》免費副本的公民可以透過在網路上列印《舊金山行政法典》第 67 章來索取副本, http://www.sfgov.org/sunshine/
無障礙會議政策
無障礙會議政策
根據《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,可應要求提供中文、西班牙語和/或美國手語口譯員。此外,我們將盡一切努力提供聲音增強系統、替代格式的會議資料和/或閱讀器。會議記錄經委員會通過後可進行翻譯。對於所有這些請求,請聯絡 Paris Cotz, paris.cotz@sfgov.org,415-252-2252。如果可能的話,遲到的請求將受到尊重。聽證室可供輪椅通行。
利便參與會議的相關規定根據美國殘疾人法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或者美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。 和/或提供閱讀器。48小時呼叫415-252-2219向巴黎科茨,paris.cotz@sfgov.org,415-252-2252過去提出的請求,若可能的話,亦會考慮接納。
團聚政治
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (《美國殘疾人法案》) 和 la Ordenanza de Acceso a Idiomas (《語言使用條例》) 解釋了中文、西班牙語和需要的語言。另外,我們也可以提供一些可能的證明資料,以其他方式證明團聚的材料,以及其他格式的證明。 Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión。如需服務,請聯絡 Paris Cotz,聯絡時間為 48 小時,團聚前 415-252-2252,paris.cotz@sfgov.org。延遲考慮可能的情況。觀眾廳可透過 silla de ruedas 進入。
Patakaran para sa pag-access ng mga Miting
遵守《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,並遵守《美國手語條例》和《美國手語條例》。 Bukod pa dito、sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig、maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo、at/o isang tagapagbasa。 Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon。 Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Paris Cotz, paris.cotz@sfgov.org,415-252-2252。 Magbigay po lamang ng 印地語 bababa sa 48 oras na abiso bago ng miting。 Kung maari,ang mga Late na hiling ay posibleng tanggapin。 Ang silid ng pagpupulungan 是無障礙的 sa mga naka 輪椅。
殘障通道
要獲得與殘疾相關的修改或便利,包括輔助輔助設備或服務,以參加會議,請在會議前至少48 小時聯繫 art-in@sfgov.org,週一會議除外,其截止日期為上週五下午4 :00。