Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
Room 400
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Chương trình nghị sự
Gọi để đặt hàng và Điểm danh
Phê duyệt các đơn đăng ký kinh doanh cũ và các nghị quyết (Thảo luận và mục hành động)
Ủy ban sẽ thảo luận và có thể thực hiện hành động để chấp thuận các đơn xin cấp Sổ đăng ký doanh nghiệp cũ
Một. Tiệm bánh La Mejor (Ứng dụng Số: LBR-2022-23-028 )
b. Peña Pachamama (Số đơn: LBR-2022-23-029 )
c. Quán cà phê Tony Nik (Số đơn: LBR-2022-23-018)
Người thuyết trình: Richard Kurylo, Trưởng phòng Chương trình Kinh doanh Di sản, Văn phòng Doanh nghiệp Nhỏ
Cập nhật Khảo sát Doanh nghiệp Nhỏ (Mục thảo luận)
Anoshua Chaudhuri, Giáo sư và Trưởng khoa Kinh tế tại Đại học Bang San Francisco, sẽ trình bày kết quả ban đầu từ cuộc khảo sát doanh nghiệp nhỏ năm 2022.
Phê duyệt Biên bản cuộc họp dự thảo (Thảo luận và Mục hành động)
Ủy ban sẽ thảo luận và có thể sẽ hành động để phê duyệt dự thảo biên bản cuộc họp ngày 23 tháng 1 năm 2023.
Ý kiến chung của công chúng (Mục thảo luận)
Cho phép công chúng bình luận chung về các vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Doanh nghiệp Nhỏ nhưng không có trong lịch trình hiện tại và đề xuất các mục chương trình nghị sự mới để Ủy ban xem xét trong tương lai.
Báo cáo của Giám đốc (Thảo luận và Hành động)
Cập nhật và báo cáo về Văn phòng Doanh nghiệp Nhỏ và Trung tâm Hỗ trợ Doanh nghiệp Nhỏ, các chương trình của sở, các vấn đề chính sách và lập pháp, thông báo từ Thị trưởng và thông báo liên quan đến hoạt động của doanh nghiệp nhỏ.
Thảo luận của Ủy viên và Kinh doanh mới (Mục thảo luận)
Cho phép Chủ tịch, Phó Chủ tịch và Ủy viên báo cáo về các hoạt động kinh doanh nhỏ gần đây, đưa ra thông báo có lợi cho cộng đồng doanh nghiệp nhỏ và đưa ra yêu cầu đối với nhân viên. Cho phép Ủy viên giới thiệu các mục chương trình nghị sự mới để Ủy ban xem xét trong tương lai.
Hoãn phiên họp
Tài nguyên họp
Tài liệu liên quan
Biên bản cuộc họp 2.27.23
Meeting MinutesThông báo
Thông tin cuộc họp
Công chúng được khuyến khích tham gia các cuộc họp theo lịch trình từ xa hoặc trực tiếp. Nếu bạn muốn đảm bảo rằng bình luận của bạn về bất kỳ mục nào trong chương trình nghị sự được Ủy ban nhận được trước cuộc họp theo lịch trình, vui lòng gửi email đến sbc@sfgov.org.
Hướng dẫn bình luận công khai
Ý kiến công chúng được kêu gọi trong mỗi mục trong chương trình nghị sự. Các thành viên của công chúng có thể cung cấp ý kiến về chủ đề cụ thể cho các mục trong chương trình nghị sự trực tiếp hoặc từ xa. Người phát biểu được yêu cầu, nhưng không bắt buộc, nêu tên của họ, điều này sẽ giúp đảm bảo ghi nhận đúng các ý kiến và tên của người phát biểu trong biên bản cuộc họp.
Nếu có thắc mắc về cuộc họp, vui lòng liên hệ với Ủy ban Doanh nghiệp Nhỏ theo địa chỉ SBC@sfgov.org .
Nếu bạn đang gọi vào cuộc họp:
- Nhấn # hai lần để nghe cuộc họp qua hội nghị âm thanh
- Bấm *3 khi bạn đã sẵn sàng xếp hàng
Theo dõi cuộc họp của Ủy ban theo cách thuận tiện của bạn thông qua SFGovTV:
Kênh 26 hoặc 78, phát trực tiếp và theo yêu cầu .
Lưu ý: Tùy thuộc vào kết nối băng thông rộng/WIFI của bạn, có thể có độ trễ từ 30 giây đến 2 phút khi xem cuộc họp trực tiếp
Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời
Nhiệm vụ của chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến đầy đủ của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của thành phố được mở để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh sáng (Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco) hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, vui lòng liên hệ:
Lực lượng đặc nhiệm về Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời:
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244
San Francisco, CA 94102-4683
415-554-7724 (Văn phòng); 415-554-5163 (Fax)
E-mail: SOTF@sfgov.org
Các bản sao của Sắc lệnh Ánh dương có thể được lấy từ Thư ký của Lực lượng Đặc nhiệm Ánh dương, Văn phòng Công cộng San Francisco Thư viện và trên trang web của Thành phố tại www.sfgov.org. Các bản sao của tài liệu giải thích có sẵn cho công chúng trực tuyến tại www.sfbos.org/sunshine hoặc theo yêu cầu của Thư ký Ủy ban, theo địa chỉ hoặc số điện thoại trên.
Chính sách tiếp cận cho người khuyết tật
Các phiên điều trần của Ủy ban được tổ chức tại Phòng 400 tại Tòa thị chính, số 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place ở San Francisco (trừ khi có ghi chú khác). Tòa thị chính có thể tiếp cận được với những người sử dụng xe lăn và các thiết bị hỗ trợ di chuyển khác. Có đường dốc tại các lối vào Grove, Van Ness và McAllister. Có chỗ ngồi dành cho người khuyết tật (bao gồm cả người sử dụng xe lăn). Ga BART có thể tiếp cận gần nhất là ga Civic Center nằm tại ngã tư đường Market, Hyde và Grove. Các tuyến Muni có thể tiếp cận phục vụ Tòa thị chính bao gồm 5 Fulton và 49 Mission/Van Ness, và tất cả các tuyến Metro phục vụ ga Metro tại Van Ness và Market. Để biết thêm thông tin về các dịch vụ có thể tiếp cận của Muni, hãy gọi 311. Có bãi đậu xe có thể tiếp cận gần Tòa thị chính bên cạnh Davies Hall và Khu phức hợp Tưởng niệm Chiến tranh, cũng như tại Ga xe Civic Center (355 McAllister Street) và Ga xe Performing Arts (360 Grove Street).
Thiết bị hỗ trợ nghe, phụ đề thời gian thực, thông dịch viên Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ, người đọc, chương trình nghị sự in chữ lớn hoặc các điều chỉnh khác có sẵn theo yêu cầu. Vui lòng gửi yêu cầu điều chỉnh của bạn đến Văn phòng Doanh nghiệp Nhỏ, (415) 554-6134 hoặc gửi email: sbc@sfgov.org. Yêu cầu sắp xếp chỗ ở ít nhất 72 giờ trước cuộc họp sẽ giúp đảm bảo có chỗ.
Truy cập ngôn ngữ
Theo Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ (Chương 91 của Bộ luật Hành chính San Francisco), phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và hoặc tiếng Philippines (Tagalog) sẽ có mặt khi được yêu cầu. Biên bản cuộc họp có thể được dịch, nếu được yêu cầu, sau khi chúng đã được Ủy ban thông qua. Hỗ trợ bằng các ngôn ngữ khác có thể được chấp nhận bất cứ khi nào có thể. Để yêu cầu hỗ trợ các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với Thư ký Ủy ban [tên của bạn ở đây] theo số 415-554-6134 hoặc ít nhất 72 giờ trước phiên điều trần. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể.sbc@sfgov.org
Dịch thuật
根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或菲律賓語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將會提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後透過要求而提供。其他語言協助在可能的情況下前最少48小時致電 415-554-6134 或電郵至 向委員會秘書[tên của bạn ở đây]提出。逾期提出的請求,亦會被考慮接納。sbc@sfgov.org
Truy cập vào Idiomas
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Pháp lệnh tiếp cận ngôn ngữ” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “ Chương 91 của Bộ luật hành chính San Francisco” ) intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) estarán disponibles de ser yêu cầu. Những điều nhỏ nhặt có thể được thực hiện trong công việc, những yêu cầu của bạn, bạn có thể áp dụng cho Comisión. Những hỗ trợ và thành ngữ bổ sung sẽ giúp bạn có được những điều có thể xảy ra trên biển. Para gíupar asistencia con estos servicios ủng hộ việc giao tiếp với Secretario de la Comisión [tên của bạn ở đây] al 415-554-6134, hoặc por lo menos 48 giờ trước cuộc hội ngộ. Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi.sbc@sfgov.org
Pag-Access Sa Wika
Theo Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ (Chương 91 của Bộ luật Hành chính San Francisco), maaring mag-request ng mga tagapagssalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Bạn có thể làm điều đó, và bạn sẽ giảm thiểu việc giảm thiểu việc này bằng cách làm cho nó hoạt động tốt hơn. Maari din magkaroon ng tulong sa ibang wika. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission [tên của bạn ở đây] sa 415-554-6134, o sa tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras bago mag giảm nhẹ. Kung maari, tôi sẽ thấy muộn và có thể có khả năng chuyển đổi.sbc@sfgov.org
Sắc lệnh vận động hành lang
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể được yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco [Chiến dịch SF & Quy tắc ứng xử của Chính phủ 2.100] để đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang. Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban đạo đức tại 25 Van Ness Ave., Suite 220, SF 94102 (415) 252-3100, FAX (415) 252-3112 và địa chỉ trang web tại www.sfethics.org.
Độ nhạy hóa chất
Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc hỗ trợ những người bị dị ứng nặng, bệnh về môi trường, nhạy cảm với nhiều loại hóa chất hoặc khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công khai được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm gốc hóa chất khác nhau. Vui lòng giúp Thành phố hỗ trợ những cá nhân này.
Các cơ quan đối tác
Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
Room 400
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Chương trình nghị sự
Gọi để đặt hàng và Điểm danh
Phê duyệt các đơn đăng ký kinh doanh cũ và các nghị quyết (Thảo luận và mục hành động)
Ủy ban sẽ thảo luận và có thể thực hiện hành động để chấp thuận các đơn xin cấp Sổ đăng ký doanh nghiệp cũ
Một. Tiệm bánh La Mejor (Ứng dụng Số: LBR-2022-23-028 )
b. Peña Pachamama (Số đơn: LBR-2022-23-029 )
c. Quán cà phê Tony Nik (Số đơn: LBR-2022-23-018)
Người thuyết trình: Richard Kurylo, Trưởng phòng Chương trình Kinh doanh Di sản, Văn phòng Doanh nghiệp Nhỏ
Cập nhật Khảo sát Doanh nghiệp Nhỏ (Mục thảo luận)
Anoshua Chaudhuri, Giáo sư và Trưởng khoa Kinh tế tại Đại học Bang San Francisco, sẽ trình bày kết quả ban đầu từ cuộc khảo sát doanh nghiệp nhỏ năm 2022.
Phê duyệt Biên bản cuộc họp dự thảo (Thảo luận và Mục hành động)
Ủy ban sẽ thảo luận và có thể sẽ hành động để phê duyệt dự thảo biên bản cuộc họp ngày 23 tháng 1 năm 2023.
Ý kiến chung của công chúng (Mục thảo luận)
Cho phép công chúng bình luận chung về các vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Doanh nghiệp Nhỏ nhưng không có trong lịch trình hiện tại và đề xuất các mục chương trình nghị sự mới để Ủy ban xem xét trong tương lai.
Báo cáo của Giám đốc (Thảo luận và Hành động)
Cập nhật và báo cáo về Văn phòng Doanh nghiệp Nhỏ và Trung tâm Hỗ trợ Doanh nghiệp Nhỏ, các chương trình của sở, các vấn đề chính sách và lập pháp, thông báo từ Thị trưởng và thông báo liên quan đến hoạt động của doanh nghiệp nhỏ.
Thảo luận của Ủy viên và Kinh doanh mới (Mục thảo luận)
Cho phép Chủ tịch, Phó Chủ tịch và Ủy viên báo cáo về các hoạt động kinh doanh nhỏ gần đây, đưa ra thông báo có lợi cho cộng đồng doanh nghiệp nhỏ và đưa ra yêu cầu đối với nhân viên. Cho phép Ủy viên giới thiệu các mục chương trình nghị sự mới để Ủy ban xem xét trong tương lai.
Hoãn phiên họp
Tài nguyên họp
Tài liệu liên quan
Biên bản cuộc họp 2.27.23
Meeting MinutesThông báo
Thông tin cuộc họp
Công chúng được khuyến khích tham gia các cuộc họp theo lịch trình từ xa hoặc trực tiếp. Nếu bạn muốn đảm bảo rằng bình luận của bạn về bất kỳ mục nào trong chương trình nghị sự được Ủy ban nhận được trước cuộc họp theo lịch trình, vui lòng gửi email đến sbc@sfgov.org.
Hướng dẫn bình luận công khai
Ý kiến công chúng được kêu gọi trong mỗi mục trong chương trình nghị sự. Các thành viên của công chúng có thể cung cấp ý kiến về chủ đề cụ thể cho các mục trong chương trình nghị sự trực tiếp hoặc từ xa. Người phát biểu được yêu cầu, nhưng không bắt buộc, nêu tên của họ, điều này sẽ giúp đảm bảo ghi nhận đúng các ý kiến và tên của người phát biểu trong biên bản cuộc họp.
Nếu có thắc mắc về cuộc họp, vui lòng liên hệ với Ủy ban Doanh nghiệp Nhỏ theo địa chỉ SBC@sfgov.org .
Nếu bạn đang gọi vào cuộc họp:
- Nhấn # hai lần để nghe cuộc họp qua hội nghị âm thanh
- Bấm *3 khi bạn đã sẵn sàng xếp hàng
Theo dõi cuộc họp của Ủy ban theo cách thuận tiện của bạn thông qua SFGovTV:
Kênh 26 hoặc 78, phát trực tiếp và theo yêu cầu .
Lưu ý: Tùy thuộc vào kết nối băng thông rộng/WIFI của bạn, có thể có độ trễ từ 30 giây đến 2 phút khi xem cuộc họp trực tiếp
Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời
Nhiệm vụ của chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến đầy đủ của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của thành phố được mở để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh sáng (Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco) hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, vui lòng liên hệ:
Lực lượng đặc nhiệm về Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời:
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244
San Francisco, CA 94102-4683
415-554-7724 (Văn phòng); 415-554-5163 (Fax)
E-mail: SOTF@sfgov.org
Các bản sao của Sắc lệnh Ánh dương có thể được lấy từ Thư ký của Lực lượng Đặc nhiệm Ánh dương, Văn phòng Công cộng San Francisco Thư viện và trên trang web của Thành phố tại www.sfgov.org. Các bản sao của tài liệu giải thích có sẵn cho công chúng trực tuyến tại www.sfbos.org/sunshine hoặc theo yêu cầu của Thư ký Ủy ban, theo địa chỉ hoặc số điện thoại trên.
Chính sách tiếp cận cho người khuyết tật
Các phiên điều trần của Ủy ban được tổ chức tại Phòng 400 tại Tòa thị chính, số 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place ở San Francisco (trừ khi có ghi chú khác). Tòa thị chính có thể tiếp cận được với những người sử dụng xe lăn và các thiết bị hỗ trợ di chuyển khác. Có đường dốc tại các lối vào Grove, Van Ness và McAllister. Có chỗ ngồi dành cho người khuyết tật (bao gồm cả người sử dụng xe lăn). Ga BART có thể tiếp cận gần nhất là ga Civic Center nằm tại ngã tư đường Market, Hyde và Grove. Các tuyến Muni có thể tiếp cận phục vụ Tòa thị chính bao gồm 5 Fulton và 49 Mission/Van Ness, và tất cả các tuyến Metro phục vụ ga Metro tại Van Ness và Market. Để biết thêm thông tin về các dịch vụ có thể tiếp cận của Muni, hãy gọi 311. Có bãi đậu xe có thể tiếp cận gần Tòa thị chính bên cạnh Davies Hall và Khu phức hợp Tưởng niệm Chiến tranh, cũng như tại Ga xe Civic Center (355 McAllister Street) và Ga xe Performing Arts (360 Grove Street).
Thiết bị hỗ trợ nghe, phụ đề thời gian thực, thông dịch viên Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ, người đọc, chương trình nghị sự in chữ lớn hoặc các điều chỉnh khác có sẵn theo yêu cầu. Vui lòng gửi yêu cầu điều chỉnh của bạn đến Văn phòng Doanh nghiệp Nhỏ, (415) 554-6134 hoặc gửi email: sbc@sfgov.org. Yêu cầu sắp xếp chỗ ở ít nhất 72 giờ trước cuộc họp sẽ giúp đảm bảo có chỗ.
Truy cập ngôn ngữ
Theo Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ (Chương 91 của Bộ luật Hành chính San Francisco), phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và hoặc tiếng Philippines (Tagalog) sẽ có mặt khi được yêu cầu. Biên bản cuộc họp có thể được dịch, nếu được yêu cầu, sau khi chúng đã được Ủy ban thông qua. Hỗ trợ bằng các ngôn ngữ khác có thể được chấp nhận bất cứ khi nào có thể. Để yêu cầu hỗ trợ các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với Thư ký Ủy ban [tên của bạn ở đây] theo số 415-554-6134 hoặc ít nhất 72 giờ trước phiên điều trần. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể.sbc@sfgov.org
Dịch thuật
根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或菲律賓語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將會提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後透過要求而提供。其他語言協助在可能的情況下前最少48小時致電 415-554-6134 或電郵至 向委員會秘書[tên của bạn ở đây]提出。逾期提出的請求,亦會被考慮接納。sbc@sfgov.org
Truy cập vào Idiomas
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Pháp lệnh tiếp cận ngôn ngữ” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “ Chương 91 của Bộ luật hành chính San Francisco” ) intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) estarán disponibles de ser yêu cầu. Những điều nhỏ nhặt có thể được thực hiện trong công việc, những yêu cầu của bạn, bạn có thể áp dụng cho Comisión. Những hỗ trợ và thành ngữ bổ sung sẽ giúp bạn có được những điều có thể xảy ra trên biển. Para gíupar asistencia con estos servicios ủng hộ việc giao tiếp với Secretario de la Comisión [tên của bạn ở đây] al 415-554-6134, hoặc por lo menos 48 giờ trước cuộc hội ngộ. Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi.sbc@sfgov.org
Pag-Access Sa Wika
Theo Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ (Chương 91 của Bộ luật Hành chính San Francisco), maaring mag-request ng mga tagapagssalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Bạn có thể làm điều đó, và bạn sẽ giảm thiểu việc giảm thiểu việc này bằng cách làm cho nó hoạt động tốt hơn. Maari din magkaroon ng tulong sa ibang wika. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission [tên của bạn ở đây] sa 415-554-6134, o sa tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras bago mag giảm nhẹ. Kung maari, tôi sẽ thấy muộn và có thể có khả năng chuyển đổi.sbc@sfgov.org
Sắc lệnh vận động hành lang
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể được yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco [Chiến dịch SF & Quy tắc ứng xử của Chính phủ 2.100] để đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang. Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban đạo đức tại 25 Van Ness Ave., Suite 220, SF 94102 (415) 252-3100, FAX (415) 252-3112 và địa chỉ trang web tại www.sfethics.org.
Độ nhạy hóa chất
Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc hỗ trợ những người bị dị ứng nặng, bệnh về môi trường, nhạy cảm với nhiều loại hóa chất hoặc khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công khai được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm gốc hóa chất khác nhau. Vui lòng giúp Thành phố hỗ trợ những cá nhân này.