REUNIÓN
Reunión de la Comisión de Pequeñas Empresas del 24 de marzo de 2025
Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En persona
Room 400
San Francisco, CA 94102
En línea
Orden del día
Llamada al orden y lista
Aprobación de solicitudes y resoluciones del Registro de Empresas Legadas (tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y posiblemente tomará medidas para aprobar las solicitudes del Registro de Empresas Legadas.
a. Socios para la Prevención del Cáncer de Mama (N.° de solicitud: LBR-2024-25-050 )
b. Salón de uñas Castro (N.º de solicitud: LBR-2024-25-048 )
c. Columbus Café (N.º de solicitud: LBR-2019-20-033 )
d. Partita Custom Design Jewelry (N.º de solicitud: LBR-2024-25-049 )
Presentador: Richard Kurylo, Gerente del Programa de Negocios Legados, Oficina de Pequeñas Empresas
Expediente BOS 250101 - Eliminación del requisito de uso condicional para los usos minoristas de fórmula en Van Ness, entre Broadway y Redwood Street (Tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y posiblemente tomará acción sobre la Ordenanza que enmienda el Código de Planificación para eliminar la autorización de uso condicional para usos minoristas de fórmula en el distrito de zonificación residencial-comercial a lo largo de Van Ness Avenue, entre Broadway y Redwood Street, para propiedades frente a Van Ness Avenue; afirmando la determinación del Departamento de Planificación bajo la Ley de Calidad Ambiental de California; y haciendo hallazgos públicos de necesidad, conveniencia y bienestar bajo el Código de Planificación, Sección 302, y hallazgos de consistencia con el Plan General y las ocho políticas prioritarias del Código de Planificación, Sección 101.1.
Presentador: Lorenzo Rosas, Asistente Legislativo, Supervisor Sherrill
Documentos explicativos: Texto legislativo
Estado de la economía de San Francisco: Actualización de enero de 2025 (Tema de discusión)
La Comisión discutirá datos recientes que rastrean la economía de San Francisco y lo que significan esas tendencias para las pequeñas empresas.
Presentador: Ted Egan, economista jefe, Oficina del Contralor de San Francisco
Presentación: Estado de la economía de San Francisco: enero de 2025
Archivo BOS 250259 Código de Regulaciones Comerciales e Tributarias - Extensión de la exención de tarifas de permisos, licencias y registro comercial para ciertas pequeñas empresas (Tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y podría tomar acción sobre una ordenanza que enmienda el Código de Regulaciones Comerciales e Impositivas para extender, hasta el 30 de junio de 2026, la exención de ciertas tarifas de permisos, licencias y registros comerciales del primer año para pequeñas empresas específicas que se formen recientemente o que abran una nueva ubicación.
Documentos explicativos: Texto legislativo , FYF PPT
Eliminación de empresas heredadas del Registro de empresas heredadas (tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y posiblemente tomará medidas para eliminar las siguientes empresas del Registro de Empresas Legadas:
a. Puesto de flores de Bo (Cerrado el 13/3/2020; Registro mercantil cerrado el 13/3/2020)
b. Ermico Enterprises (Sucursal cerrada el 31/12/2022; Registro mercantil cerrado el 31/12/2022)
c. Centro de Artes Marciales Hwa Rang Kwan (Cerrado el 14/3/2020; Registro Comercial cerrado el 14/3/2020)
d. Alquiler de embarcaciones (Cerrado el 31/12/2020; Registro mercantil cerrado el 31/12/2020)
e. Sam Jordan's Bar (Cerrado el 30/06/2021; Registro mercantil cerrado el 30/06/2021)
f. Carritos y concesiones de San Francisco (Cerrado el 9/3/2023; Registro comercial cerrado el 9/3/2023)
g. SF Party (ubicación cerrada el 30/9/2020; registro comercial cerrado el 30/9/2020)
h. Slim's (Sucursal cerrada el 20/3/2020; el local comercial sigue abierto)
i. Two Jack's Nik's Place (Cerrado el 22/7/2022; Cerrado el 20/3/2020)
j. UKO (Sucursal cerrada el 30/06/2021; Registro mercantil cerrado el 30/06/2021)
Presentador: Richard Kurylo, Gerente del Programa de Negocios Legados, Oficina de Pequeñas Empresas
Aprobación del borrador del acta de la reunión (tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y posiblemente tomará medidas para aprobar el proyecto de acta de la reunión del 24 de marzo de 2025.
Comentario del público general (tema de discusión)
Permite a los miembros del público comentar en general sobre asuntos que están dentro de la jurisdicción de la Comisión de Pequeñas Empresas pero que no están en el calendario actual, y sugerir nuevos temas de agenda para la futura consideración de la Comisión.
Informe del Director (Tema de debate)
Actualización e informe sobre la Oficina de Pequeñas Empresas y el Centro de Asistencia para Pequeñas Empresas, programas del departamento, políticas y asuntos legislativos, anuncios del Alcalde y anuncios sobre actividades de pequeñas empresas.
Discusión de los Comisionados y nuevos asuntos (tema de discusión)
Permite al Presidente, Vicepresidente y Comisionados informar sobre las actividades recientes de las pequeñas empresas, hacer anuncios de interés para la comunidad y realizar consultas al personal. Permite a los Comisionados presentar nuevos temas en la agenda para su posterior consideración por la Comisión.
Aplazamiento
Avisos
Información de la reunión
Se anima al público a participar en las reuniones presenciales. Si desea asegurarse de que la Comisión reciba sus comentarios sobre cualquier punto del orden del día antes de la reunión programada, envíe un correo electrónico a sbc@sfgov.org .
Guía para comentarios públicos
Se solicitan comentarios del público sobre cada punto del orden del día. El público podrá ofrecer comentarios sobre temas específicos en persona. Se solicita a los oradores, aunque no es obligatorio, que indiquen su nombre, lo que ayudará a garantizar la correcta atribución de los comentarios y los nombres de los oradores en el acta de la reunión.
Vea la reunión de la Comisión cuando le resulte conveniente a través de SFGovTV:
Canal 26 o 78, transmisión en vivo y bajo demanda .
Ordenanza de la Luz del Sol
El deber del gobierno es servir al público, tomando decisiones a plena vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y otras agencias de la Ciudad existen para gestionar los asuntos públicos. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante la ciudadanía y que las operaciones de la ciudad estén abiertas a la revisión ciudadana. Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine (Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco) o para denunciar una infracción de la ordenanza, comuníquese con:
Grupo de trabajo sobre la ordenanza Sunshine:
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Sala 244
San Francisco, CA 94102-4683
415-554-7724 (Oficina); 415-554-5163 (Fax)
Correo electrónico: SOTF@sfgov.org
Se pueden obtener copias de la Ordenanza Sunshine del Secretario del Grupo de Trabajo Sunshine, de la Biblioteca Pública de San Francisco y del sitio web de la Ciudad: www.sfgov.org . Las copias de los documentos explicativos están disponibles para el público en línea en www.sfbos.org/sunshine o, previa solicitud al Secretario de la Comisión, en la dirección o el número de teléfono indicados anteriormente.
Política de acceso para personas con discapacidad
Las audiencias de la Comisión se celebran en la Sala 400 del Ayuntamiento, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, San Francisco (salvo que se indique lo contrario). El Ayuntamiento es accesible para sillas de ruedas. La participación pública remota está disponible previa solicitud para quienes no puedan asistir en persona debido a una discapacidad. Solicitar la participación remota con al menos 72 horas de antelación al inicio de la reunión garantiza la disponibilidad del enlace. También se ofrece interpretación en lengua de señas previa solicitud.
Si solicita interpretación remota de lengua de señas, envíe su solicitud de adaptación con al menos 72 horas hábiles de antelación al inicio de la reunión. Para cualquier otra solicitud de adaptación (por ejemplo, para otros servicios y recursos auxiliares), se requiere un mínimo de 72 horas hábiles de antelación para garantizar la disponibilidad. Para solicitar adaptaciones, comuníquese con la secretaria de la Comisión, Kerry Birnbach, a la dirección kerry.birnbach@sfgov.org o al 628-652-4983.
Acceso al idioma
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso Lingüístico (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco), se dispondrá de intérpretes de chino, español o filipino (tagalo) previa solicitud. Las actas de las reuniones podrán traducirse, si se solicita, una vez aprobadas por la Comisión. Se ofrecerá asistencia en otros idiomas siempre que sea posible. Para solicitar asistencia con estos servicios, comuníquese con la Secretaria de la Comisión, Kerry Birnbach, a kerry.birnbach@sfgov.org, al menos 72 horas antes de la audiencia. Se atenderán las solicitudes tardías, siempre que sea posible.
Leer más
根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或菲律賓語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將會提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後透過要求而提供。其他語言協助在可能的情況下也將可提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電 415-554-6134 或電郵至sbc@sfgov.org向委員會秘書[su nombre aquí]提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。
Acceso a Idiomas
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Language Access Ordinance” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco”) intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) estarán disponibles de ser requeridos. Las minutas podrán ser traducidas, de ser requeridas, luego de ser aprobadas por la Comisión. La asistencia en idiomas adicionales se tomará en cuenta siempre que sea posible. Para solicitar asistencia con estos servicios favor comunicarse con el Secretario de la Comisión Kerry Birnbach, kerry.birnbach@sfgov.org por lo menos 48 horas antes de la reunión. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible.
Acceso a páginas en su idioma
Ayon sa Ordenanza de acceso al idioma (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco), maaaring mag-request ng mga tagapagsalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Kapag hiniling, ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito aprobahan ng komisyon. Maari din magkaroon ng tulong sa Ibang wika. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission Kerry Birnbach, kerry.birnbach@sfgov.org sa hindi bababa sa 48 oras bago mag miting. Kung maari, el retraso en la entrega es posible que se pagbibigyan.
Ordenanza sobre grupos de presión
Las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales podrían estar obligadas, de acuerdo con la Ordenanza de Cabildeo de San Francisco [Código de Conducta Gubernamental y de Campañas de San Francisco 2.100], a registrarse y reportar actividades de cabildeo. Para más información sobre la Ordenanza de Cabildeo, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Ave., Suite 220, SF 94102 (415) 252-3100, fax (415) 252-3112 y visite el sitio web www.sfethics.org .
Sensibilidad química
Para apoyar los esfuerzos de la Ciudad por acomodar a personas con alergias graves, enfermedades ambientales, sensibilidad química múltiple o discapacidades relacionadas, se recuerda a los asistentes a las reuniones públicas que otros asistentes pueden ser sensibles a diversos productos químicos. Por favor, colabore con la Ciudad para acomodar a estas personas.
Agencias asociadas
Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En persona
Room 400
San Francisco, CA 94102
En línea
Orden del día
Llamada al orden y lista
Aprobación de solicitudes y resoluciones del Registro de Empresas Legadas (tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y posiblemente tomará medidas para aprobar las solicitudes del Registro de Empresas Legadas.
a. Socios para la Prevención del Cáncer de Mama (N.° de solicitud: LBR-2024-25-050 )
b. Salón de uñas Castro (N.º de solicitud: LBR-2024-25-048 )
c. Columbus Café (N.º de solicitud: LBR-2019-20-033 )
d. Partita Custom Design Jewelry (N.º de solicitud: LBR-2024-25-049 )
Presentador: Richard Kurylo, Gerente del Programa de Negocios Legados, Oficina de Pequeñas Empresas
Expediente BOS 250101 - Eliminación del requisito de uso condicional para los usos minoristas de fórmula en Van Ness, entre Broadway y Redwood Street (Tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y posiblemente tomará acción sobre la Ordenanza que enmienda el Código de Planificación para eliminar la autorización de uso condicional para usos minoristas de fórmula en el distrito de zonificación residencial-comercial a lo largo de Van Ness Avenue, entre Broadway y Redwood Street, para propiedades frente a Van Ness Avenue; afirmando la determinación del Departamento de Planificación bajo la Ley de Calidad Ambiental de California; y haciendo hallazgos públicos de necesidad, conveniencia y bienestar bajo el Código de Planificación, Sección 302, y hallazgos de consistencia con el Plan General y las ocho políticas prioritarias del Código de Planificación, Sección 101.1.
Presentador: Lorenzo Rosas, Asistente Legislativo, Supervisor Sherrill
Documentos explicativos: Texto legislativo
Estado de la economía de San Francisco: Actualización de enero de 2025 (Tema de discusión)
La Comisión discutirá datos recientes que rastrean la economía de San Francisco y lo que significan esas tendencias para las pequeñas empresas.
Presentador: Ted Egan, economista jefe, Oficina del Contralor de San Francisco
Presentación: Estado de la economía de San Francisco: enero de 2025
Archivo BOS 250259 Código de Regulaciones Comerciales e Tributarias - Extensión de la exención de tarifas de permisos, licencias y registro comercial para ciertas pequeñas empresas (Tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y podría tomar acción sobre una ordenanza que enmienda el Código de Regulaciones Comerciales e Impositivas para extender, hasta el 30 de junio de 2026, la exención de ciertas tarifas de permisos, licencias y registros comerciales del primer año para pequeñas empresas específicas que se formen recientemente o que abran una nueva ubicación.
Documentos explicativos: Texto legislativo , FYF PPT
Eliminación de empresas heredadas del Registro de empresas heredadas (tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y posiblemente tomará medidas para eliminar las siguientes empresas del Registro de Empresas Legadas:
a. Puesto de flores de Bo (Cerrado el 13/3/2020; Registro mercantil cerrado el 13/3/2020)
b. Ermico Enterprises (Sucursal cerrada el 31/12/2022; Registro mercantil cerrado el 31/12/2022)
c. Centro de Artes Marciales Hwa Rang Kwan (Cerrado el 14/3/2020; Registro Comercial cerrado el 14/3/2020)
d. Alquiler de embarcaciones (Cerrado el 31/12/2020; Registro mercantil cerrado el 31/12/2020)
e. Sam Jordan's Bar (Cerrado el 30/06/2021; Registro mercantil cerrado el 30/06/2021)
f. Carritos y concesiones de San Francisco (Cerrado el 9/3/2023; Registro comercial cerrado el 9/3/2023)
g. SF Party (ubicación cerrada el 30/9/2020; registro comercial cerrado el 30/9/2020)
h. Slim's (Sucursal cerrada el 20/3/2020; el local comercial sigue abierto)
i. Two Jack's Nik's Place (Cerrado el 22/7/2022; Cerrado el 20/3/2020)
j. UKO (Sucursal cerrada el 30/06/2021; Registro mercantil cerrado el 30/06/2021)
Presentador: Richard Kurylo, Gerente del Programa de Negocios Legados, Oficina de Pequeñas Empresas
Aprobación del borrador del acta de la reunión (tema de discusión y acción)
La Comisión discutirá y posiblemente tomará medidas para aprobar el proyecto de acta de la reunión del 24 de marzo de 2025.
Comentario del público general (tema de discusión)
Permite a los miembros del público comentar en general sobre asuntos que están dentro de la jurisdicción de la Comisión de Pequeñas Empresas pero que no están en el calendario actual, y sugerir nuevos temas de agenda para la futura consideración de la Comisión.
Informe del Director (Tema de debate)
Actualización e informe sobre la Oficina de Pequeñas Empresas y el Centro de Asistencia para Pequeñas Empresas, programas del departamento, políticas y asuntos legislativos, anuncios del Alcalde y anuncios sobre actividades de pequeñas empresas.
Discusión de los Comisionados y nuevos asuntos (tema de discusión)
Permite al Presidente, Vicepresidente y Comisionados informar sobre las actividades recientes de las pequeñas empresas, hacer anuncios de interés para la comunidad y realizar consultas al personal. Permite a los Comisionados presentar nuevos temas en la agenda para su posterior consideración por la Comisión.
Aplazamiento
Avisos
Información de la reunión
Se anima al público a participar en las reuniones presenciales. Si desea asegurarse de que la Comisión reciba sus comentarios sobre cualquier punto del orden del día antes de la reunión programada, envíe un correo electrónico a sbc@sfgov.org .
Guía para comentarios públicos
Se solicitan comentarios del público sobre cada punto del orden del día. El público podrá ofrecer comentarios sobre temas específicos en persona. Se solicita a los oradores, aunque no es obligatorio, que indiquen su nombre, lo que ayudará a garantizar la correcta atribución de los comentarios y los nombres de los oradores en el acta de la reunión.
Vea la reunión de la Comisión cuando le resulte conveniente a través de SFGovTV:
Canal 26 o 78, transmisión en vivo y bajo demanda .
Ordenanza de la Luz del Sol
El deber del gobierno es servir al público, tomando decisiones a plena vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y otras agencias de la Ciudad existen para gestionar los asuntos públicos. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante la ciudadanía y que las operaciones de la ciudad estén abiertas a la revisión ciudadana. Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine (Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco) o para denunciar una infracción de la ordenanza, comuníquese con:
Grupo de trabajo sobre la ordenanza Sunshine:
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Sala 244
San Francisco, CA 94102-4683
415-554-7724 (Oficina); 415-554-5163 (Fax)
Correo electrónico: SOTF@sfgov.org
Se pueden obtener copias de la Ordenanza Sunshine del Secretario del Grupo de Trabajo Sunshine, de la Biblioteca Pública de San Francisco y del sitio web de la Ciudad: www.sfgov.org . Las copias de los documentos explicativos están disponibles para el público en línea en www.sfbos.org/sunshine o, previa solicitud al Secretario de la Comisión, en la dirección o el número de teléfono indicados anteriormente.
Política de acceso para personas con discapacidad
Las audiencias de la Comisión se celebran en la Sala 400 del Ayuntamiento, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, San Francisco (salvo que se indique lo contrario). El Ayuntamiento es accesible para sillas de ruedas. La participación pública remota está disponible previa solicitud para quienes no puedan asistir en persona debido a una discapacidad. Solicitar la participación remota con al menos 72 horas de antelación al inicio de la reunión garantiza la disponibilidad del enlace. También se ofrece interpretación en lengua de señas previa solicitud.
Si solicita interpretación remota de lengua de señas, envíe su solicitud de adaptación con al menos 72 horas hábiles de antelación al inicio de la reunión. Para cualquier otra solicitud de adaptación (por ejemplo, para otros servicios y recursos auxiliares), se requiere un mínimo de 72 horas hábiles de antelación para garantizar la disponibilidad. Para solicitar adaptaciones, comuníquese con la secretaria de la Comisión, Kerry Birnbach, a la dirección kerry.birnbach@sfgov.org o al 628-652-4983.
Acceso al idioma
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso Lingüístico (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco), se dispondrá de intérpretes de chino, español o filipino (tagalo) previa solicitud. Las actas de las reuniones podrán traducirse, si se solicita, una vez aprobadas por la Comisión. Se ofrecerá asistencia en otros idiomas siempre que sea posible. Para solicitar asistencia con estos servicios, comuníquese con la Secretaria de la Comisión, Kerry Birnbach, a kerry.birnbach@sfgov.org, al menos 72 horas antes de la audiencia. Se atenderán las solicitudes tardías, siempre que sea posible.
Leer más
根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或菲律賓語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將會提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後透過要求而提供。其他語言協助在可能的情況下也將可提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電 415-554-6134 或電郵至sbc@sfgov.org向委員會秘書[su nombre aquí]提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。
Acceso a Idiomas
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Language Access Ordinance” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco”) intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) estarán disponibles de ser requeridos. Las minutas podrán ser traducidas, de ser requeridas, luego de ser aprobadas por la Comisión. La asistencia en idiomas adicionales se tomará en cuenta siempre que sea posible. Para solicitar asistencia con estos servicios favor comunicarse con el Secretario de la Comisión Kerry Birnbach, kerry.birnbach@sfgov.org por lo menos 48 horas antes de la reunión. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible.
Acceso a páginas en su idioma
Ayon sa Ordenanza de acceso al idioma (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco), maaaring mag-request ng mga tagapagsalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Kapag hiniling, ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito aprobahan ng komisyon. Maari din magkaroon ng tulong sa Ibang wika. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission Kerry Birnbach, kerry.birnbach@sfgov.org sa hindi bababa sa 48 oras bago mag miting. Kung maari, el retraso en la entrega es posible que se pagbibigyan.
Ordenanza sobre grupos de presión
Las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales podrían estar obligadas, de acuerdo con la Ordenanza de Cabildeo de San Francisco [Código de Conducta Gubernamental y de Campañas de San Francisco 2.100], a registrarse y reportar actividades de cabildeo. Para más información sobre la Ordenanza de Cabildeo, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Ave., Suite 220, SF 94102 (415) 252-3100, fax (415) 252-3112 y visite el sitio web www.sfethics.org .
Sensibilidad química
Para apoyar los esfuerzos de la Ciudad por acomodar a personas con alergias graves, enfermedades ambientales, sensibilidad química múltiple o discapacidades relacionadas, se recuerda a los asistentes a las reuniones públicas que otros asistentes pueden ser sensibles a diversos productos químicos. Por favor, colabore con la Ciudad para acomodar a estas personas.