Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Tổng quan
Các thành viên của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác sẽ tham dự cuộc họp này trực tiếp tại địa điểm được liệt kê ở trên. Công chúng được mời đến quan sát cuộc họp trực tiếp tại địa điểm họp thực tế được liệt kê ở trên hoặc trực tuyến từ xa tại https://sfgovtv.org/artLIVE. Công chúng tham dự cuộc họp trực tiếp sẽ có cơ hội cung cấp bình luận công khai về mọi mục trong chương trình nghị sự. Ủy viên Ủy ban Nghệ thuật Thị giác: Suzie Ferras, Chủ tịch; JD Beltran; Mahsa Hakimi; Lu Yiying; Nabiel Musleh; Abby Sadin Schnair.Chương trình nghị sự
Gọi để đặt hàng, Điểm danh, Thay đổi chương trình nghị sự, Xác nhận đất đai
- Gọi để đặt hàng
- Điểm danh / Xác nhận số người tham dự.
- Thay đổi chương trình nghị sự
- Biên bản xác nhận đất đai Ramaytush Ohlone
Ủy ban Nghệ thuật San Francisco thừa nhận rằng chúng ta đang ở trên quê hương tổ tiên chưa được nhượng lại của Ramaytush Ohlone, những cư dân đầu tiên của Bán đảo San Francisco. Là những người quản lý bản địa của vùng đất này và theo truyền thống của họ, Ramaytush Ohlone chưa bao giờ nhượng lại, mất đi hay quên đi trách nhiệm của mình với tư cách là người chăm sóc nơi này, cũng như đối với tất cả những người dân cư trú trên lãnh thổ truyền thống của họ. Là khách, chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi được hưởng lợi từ việc sống và làm việc trên quê hương truyền thống của họ. Chúng tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng của mình bằng cách ghi nhận tổ tiên, người lớn tuổi và họ hàng của Cộng đồng Ramaytush và khẳng định quyền chủ quyền của họ với tư cách là Người đầu tiên. Là một bộ phận tận tụy thúc đẩy môi trường Nghệ thuật và Văn hóa đa dạng và công bằng tại San Francisco, chúng tôi cam kết hỗ trợ sự phát triển truyền thống và đương đại của cộng đồng người Mỹ bản địa.
Ý kiến chung của công chúng
Cuộc thảo luận
(Mục này cho phép công chúng bình luận chung về các vấn đề thuộc phạm vi quản lý của Ủy ban cũng như đề xuất các mục mới trong chương trình nghị sự để Ủy ban xem xét.)
Lịch đồng ý
Thảo luận và hành động có thể
- Đề nghị chấp thuận "Untitled", một thiết kế tranh tường của Tera Yoshimura. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt trước Bar Iris/Restaurant Nisei tại 2316 Polk St. ở Quận 3. Bức tranh tường có chiều cao khoảng 8 ft. và chiều rộng 44 ft. Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi Quỹ tài trợ Nghệ thuật và Văn hóa Không gian chung và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân.
- Đề nghị chấp thuận "Hands of Unity" và "Flourishing Together", hai thiết kế tranh tường của Strider Patton. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại 544 Golden Gate Ave. ở Quận 5. Các bức tranh tường có kích thước lần lượt là cao khoảng 30 ft. x rộng 70 ft. và cao 15 ft. x rộng 30 ft. Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi Quỹ tài trợ Nghệ thuật và Văn hóa Không gian chung và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân.
- Đề nghị chấp thuận "Sanctuary", một thiết kế tranh tường của Nikila Badua. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại 154 7th St. ở Quận 6. Bức tranh tường có chiều cao khoảng 22 ft. và chiều rộng 44 ft. Tác phẩm nghệ thuật được tài trợ bởi MOHCD và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập nghệ thuật công dân.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.35, "Flow", 2019, men gốm trên kính, cao khoảng 18 ft. x rộng 146 1/2 ft. của Bernadette Jiyong Frank. Tác phẩm nghệ thuật trải dài trên bức tường rèm phía đông của Sở cứu hỏa San Francisco, Đội cứu hỏa số 5 tại Đường Webster và Đường Turk. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0805-19-201.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2023.05, "Phục vụ thành phố", 2022, hai mươi mốt tấm thép cắt và sơn, cao khoảng 10 ft, rộng 114-½ ft, của Michael Bartalos. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại lối vào Jerrold Avenue và lối ra McKinnon Avenue của Cơ sở triển khai xe cứu thương, Đội cứu hỏa số 49, 2241 Jerrold Avenue. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 0403-23-060.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2020.13.af, "Islais", 2018, Đồng với lớp gỉ và thanh thép không gỉ trên tấm xi măng có đèn LED, H216 x W96 x D146 in., của Cliff Garten. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại ngã tư Đường Third và Đường Arthur ở Bayview. Tác phẩm đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 0709-18-232.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2021.05.aj, "Lễ kỷ niệm tình bạn giữa các loài", 2021, Bản in acrylic kỹ thuật số trên gỗ dán bạch dương, sơn nội thất acrylic và men thủy tinh trên kính của Faviana Rodriguez. Tác phẩm nghệ thuật kính bên ngoài có kích thước H38 3/32 in. x W108"in. và tác phẩm nghệ thuật gỗ bên trong có kích thước từ H3-5 ft. x W3-5 ft. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt ở bên ngoài lối vào chính, phòng tiếp nhận bên trong và khu vực sảnh bên trong tại Animal Care & Control, 1419 Bryant Street. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 0405-21-077.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2023.06, "Traveler", 2022, Kỹ thuật hỗn hợp trên Giấy Arches 140lb, H71 in. x W51 in. của Adrian Arias. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Phòng cộng đồng tại Ủy ban tiện ích công cộng San Francisco, Trung tâm lưu vực Alameda Creek, 505 Paloma ở Sunol. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0207-22-043 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0911-23-161.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2023.07, "Rúupaywa: Những bài hát của lưu vực", 2022, ống thép sơn, tấm kính; lắp đặt âm thanh; lưu trữ, H120 in. x W216 in. x D216 in., của Walter Kitundu. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại quảng trường vườn tại Ủy ban Tiện ích Công cộng San Francisco, Trung tâm Lưu vực Alameda Creek, 505 Paloma ở Sunol. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 0911-23-160.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2020.09, "Geologic Ghost", 2020, thép cắt bằng tia nước, H103 in. x W594 in. của Adriane Colburn. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Công viên mini Guy Place của Sở Giải trí & Công viên, 4-8 Guy Place. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 1005-20-163.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.30, "Jack's City (Dự án rạp chiếu phim lỗ nhìn trộm)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, 01:10 phút, của Laurie O'Brien. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.29, "Emilia the Typist (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, phút 01:58, của Laurie O'Brien. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.31, "ABC of Travel (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, phút 02:00, của Signe Baumane. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.32, "Mục đích của du lịch (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, 01:10 phút, của Signe Baumane. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.33, "Moonwalk (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, phút 00:57, của Kota Ezawa. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.34, "Supercalifragilisticexpialidocous (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, phút 00:29, của Kota Ezawa. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2024.02, "Fog Lilies", 2024, Sơn khoáng gốc silicat, H124 in. x W2645 in. của Jet Martinez. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt ở phía Bắc, Tây và Nam của mặt tiền bên ngoài của Ủy ban tiện ích công cộng, Trạm bơm Westside ở góc Đường Great Highway và Sloat Blvd. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã lắp đặt Res. Số 0701-24-305.
- Đề nghị sửa đổi NGHỊ QUYẾT SỐ 0802-21-182 để thêm 4 cầu thang nữa, nâng tổng số lên 63 bậc thang, trong tác phẩm Steps to Wisdom, một tác phẩm khảm của nghệ sĩ Phillip Hua.
- Đề nghị sửa đổi NGHỊ QUYẾT SỐ 0906-24-388 để tăng số tiền không vượt quá sao cho đề nghị sửa đổi có nội dung như sau: Đề nghị ủy quyền cho Giám đốc Sở Văn hóa ký hợp đồng với ARG Conservation Services, Inc. với số tiền không quá 2.000.000 đô la cho các dịch vụ mỹ thuật khi cần thiết, bao gồm bảo tồn nhiều tác phẩm nghệ thuật quy mô lớn trong Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân.
Thời gian trình bày: Khoảng 3 phút.
Đảo Treasure & Công viên Cityside
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Ned Kahn Studios với số tiền không quá 350.000 đô la cho dịch vụ tư vấn thiết kế, chế tạo, vận chuyển và lắp đặt tác phẩm nghệ thuật cho Dự án Nghệ thuật Công cộng Công viên Treasure Island Cityside.
Người thuyết trình: Giám đốc Quỹ nghệ thuật công cộng và các sáng kiến đặc biệt Jill Manton
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải trình: Đề xuất tác phẩm nghệ thuật
Bộ áp phích Art on Market Street năm 2024
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động khả thi để phê duyệt đề xuất ý tưởng của Marcelo Potosi cho Chuỗi áp phích Nghệ thuật trên phố Market năm 2024.
Người thuyết trình: Cộng tác viên chương trình Craig Corpora
Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút
Tài liệu giải thích: Đề xuất khái niệm
Dự án hiện đại hóa Potrero Yard—Đường xe buýt 17th Street
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để chấp thuận nhóm nghệ sĩ Twin Walls Mural Company LLC và đề xuất "Muni in Motion" cho Dự án hiện đại hóa Potrero Yard, cơ hội cho tác phẩm nghệ thuật bằng kính tích hợp Bến xe buýt đường 17, theo khuyến nghị của hội đồng đánh giá nghệ sĩ.
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Twin Walls Mural Company LLC với số tiền không quá 70.000 đô la cho việc thiết kế và tư vấn trong quá trình chế tạo và lắp đặt tác phẩm nghệ thuật bằng kính tích hợp cho Dự án hiện đại hóa Potrero Yard, Bến xe buýt đường 17.
Nhân viên thuyết trình: Senior Quản lý chương trình Jackie von Treskow
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải trình: Đề xuất tác phẩm nghệ thuật
Dự án hiện đại hóa Potrero Yard—Cầu thang Mariposa Street
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để chấp thuận nghệ sĩ Josué Gamaliel Rojas và đề xuất "Chuyển giao đến tương lai" cho Dự án hiện đại hóa Potrero Yard Cơ hội tác phẩm nghệ thuật bằng kính tích hợp Cầu thang Mariposa, theo khuyến nghị của hội đồng đánh giá nghệ sĩ.
Thảo luận và hành động có thể ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Josué Gamaliel Rojas với số tiền không quá 40.000 đô la cho việc thiết kế và tư vấn trong quá trình chế tạo và lắp đặt tác phẩm nghệ thuật bằng kính tích hợp cho Dự án hiện đại hóa Potrero Yard Cầu thang phố Mariposa.
Nhân viên thuyết trình: Senior Quản lý chương trình Jackie von Treskow
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải trình: Đề xuất tác phẩm nghệ thuật
900 Innes - Dự án Công viên bờ sông India Basin (Trước đây là Công viên bờ biển India Basin)
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt tác phẩm nghệ thuật hoàn thành có tên "Lady Bayview" năm 2024 của Raylene Gorum cho Dự án Công viên ven sông India Basin tại số 900 Innes Ave. Tác phẩm nghệ thuật là vỉa hè bê tông, rộng khoảng 6.900 ft vuông, được lắp đặt trên Bến tàu số 2.
Nhân viên trình bày: Giám đốc dự án Arianne G. Davidian
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải thích: Hình ảnh tác phẩm nghệ thuật
Dự án Công viên bờ sông India Basin (Trước đây là Công viên bờ sông India Basin)
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt thiết kế cuối cùng của "Joy Personified", một loạt 7 tác phẩm điêu khắc tượng hình có kích thước bằng người thật, của Kristine Mays cho Dự án Công viên bờ sông India Basin, tọa lạc tại Hunters Point Blvd. và Hawes St.
Nhân viên trình bày: Giám đốc dự án Arianne G. Davidian
Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút
Tài liệu giải thích: Hình ảnh tác phẩm nghệ thuật
Báo cáo nhân viên
Cuộc thảo luận
Trình bày về Bộ sưu tập nghệ thuật công cộng và cập nhật Chương trình nghệ thuật công cộng.
Người thuyết trình nhân viên: Giám đốc Chương trình Nghệ thuật Công cộng & Bộ sưu tập Nghệ thuật Công cộng Mary Chou
Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút
Kinh doanh và thông báo mới
Cuộc thảo luận
(Mục này cho phép các Ủy viên đưa ra các mục chương trình nghị sự mới để xem xét, báo cáo về các hoạt động nghệ thuật gần đây và đưa ra thông báo.)
Hoãn phiên họp
Hoạt động
Tài nguyên họp
Tài liệu liên quan
Chương trình nghị sự VAC ngày 18 tháng 9 năm 2024
September 18, 2024 VAC AgendaNgày 18 tháng 9 năm 2024 VAC Slide Deck
September 18, 2024 VAC Slide DeckBiên bản dự thảo của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác ngày 18 tháng 9 năm 2024
Visual Arts Committee September 18, 2024 Draft MinutesThông báo
Dấu thời gian
Chương trình nghị sự được đăng vào ngày 13/09/2024 lúc 11:20 sáng theo giờ CC
Bình luận của công chúng
Ý kiến công chúng được chấp nhận trực tiếp tại tất cả các cuộc họp công khai của Ủy ban Nghệ thuật San Francisco. Ý kiến công chúng từ xa có sẵn cho những người cần sự điều chỉnh theo ADA. Vui lòng liên hệ với art-info@sfgov.org hoặc gọi đến số 415-252-2247 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu điều chỉnh. Chúng tôi yêu cầu ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Mục 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu muộn sẽ được chấp nhận nếu có thể. Đối với các cuộc họp được lên lịch vào Thứ Hai, vui lòng gửi yêu cầu trước 4:00 chiều Thứ Sáu trước đó.
Ý kiến công khai liên quan đến các mục cụ thể trong chương trình nghị sự sẽ được ghi nhận trước hoặc trong khi xem xét mục đó. Mỗi diễn giả có thể phát biểu tối đa ba phút cho mỗi mục trong chương trình nghị sự, trừ khi Chủ tọa đã thông báo thời lượng khác nhau khi bắt đầu cuộc họp. Diễn giả không được chuyển thời gian của mình cho người khác. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian nhận xét công khai đều có thể cung cấp bản tóm tắt bằng văn bản về ý kiến của mình để đưa vào biên bản nếu bản tóm tắt đó dài 150 từ hoặc ít hơn.
Những người tham dự cuộc họp và những người không thể tham dự cũng có thể gửi ý kiến bằng văn bản dài 150 từ trở xuống liên quan đến các mục cụ thể trong chương trình nghị sự hoặc ý kiến chung của công chúng liên quan đến các mục thuộc phạm vi của Ủy ban Nghệ thuật. Các ý kiến bằng văn bản được gửi đến và được nhân viên Ủy ban Nghệ thuật nhận được trước 5:00 chiều trước ngày họp hoặc được nhận trong vòng 10 ngày sau cuộc họp công khai sẽ được chuyển đến ủy ban và trở thành một phần của hồ sơ công khai chính thức. Xin lưu ý, ý kiến công khai bằng văn bản được gửi đến nhân viên SFAC sẽ KHÔNG được đọc to trong cuộc họp. Vui lòng xem chương trình nghị sự của cuộc họp để biết thông tin liên hệ của cuộc họp. Lưu ý rằng tên và địa chỉ có trong các tài liệu gửi này sẽ trở thành một phần của hồ sơ công khai. Các tài liệu gửi có thể được thực hiện ẩn danh.
Những thông tin không nhận được trước cuộc họp có thể được chuyển đến nhân viên SFAC và sẽ được chia sẻ với các ủy viên.
LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật San Francisco sẽ ngừng bình luận công khai từ xa cho tất cả các cuộc họp công khai bắt đầu từ tháng 12 năm 2023. Bình luận công khai sẽ được tiếp nhận trực tiếp, với quyền truy cập từ xa được cung cấp cho những người cần chỗ ở theo ADA. Yêu cầu chỗ ở phải được thực hiện ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Mục 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể. Vui lòng liên hệ với art-info@sfgov.org hoặc gọi đến số 415-252-2255 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu chỗ ở
Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn
Các cuộc họp của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác sẽ được tổ chức theo “hình thức kết hợp” với cuộc họp diễn ra trực tiếp tại Tòa thị chính, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 416 và có thể xem trên https://sfgovtv.org/artLIVE
Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn
Mỗi mục trong chương trình nghị sự có thể bao gồm các tài liệu sau:
1) Bộ, cơ quan hoặc báo cáo;
2) Thư từ công khai;
3) Các tài liệu giải thích khác.
Các tài liệu giải thích được liệt kê ở trên, cũng như các tài liệu được tạo hoặc phân phối sau khi đăng chương trình nghị sự này lên Ủy ban Nghệ thuật sẽ chỉ có sẵn dưới dạng điện tử tại https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission . Vui lòng liên hệ: Craig Corpora tại craig.corpora@sfgov.org hoặc 415-252-2249 hoặc Tara Peterson tại tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-252-2219.
LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật thường nhận được các tài liệu do các viên chức, cơ quan hoặc phòng ban khác của Thành phố tạo ra hoặc gửi sau khi chương trình nghị sự của Ủy ban Nghệ thuật được đăng tải. Đối với các tài liệu hoặc bài thuyết trình như vậy, công chúng có thể muốn liên hệ với cơ quan ban đầu nếu họ muốn có các tài liệu chưa được cung cấp cho Ủy ban Nghệ thuật.
Thủ tục họp
1. Các mục trong chương trình nghị sự thường được nghe theo thứ tự. Xin lưu ý rằng đôi khi một số trường hợp đặc biệt có thể khiến một mục trong chương trình nghị sự không theo thứ tự. Để đảm bảo rằng một mục trong chương trình nghị sự không bị bỏ sót, bạn nên đến vào đầu cuộc họp. Mọi thay đổi trong chương trình nghị sự sẽ được Chủ tọa thông báo ở đầu cuộc họp.
2. Bình luận của công chúng sẽ được thực hiện trước hoặc trong khi Ủy ban xem xét từng mục trong chương trình nghị sự. Mỗi diễn giả sẽ được phép phát biểu trong thời gian do Chủ tọa phân bổ ở đầu cuộc họp trong tối đa ba (3) phút.
3. Trong phần Bình luận chung của công chúng, công chúng có thể trình bày với Ủy viên về các vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Nghệ thuật và không có trong chương trình nghị sự.
4. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian bình luận công khai có thể cung cấp bản tóm tắt ngắn gọn bằng văn bản về các bình luận của họ, nếu không quá 150 từ, sẽ được đưa vào hồ sơ chính thức. Các bình luận bằng văn bản liên quan đến cuộc họp này phải được gửi đến art-info@sfgov.org .
5. Những người tham dự cuộc họp và những người không thể tham dự có thể gửi ý kiến bằng văn bản về chủ đề của cuộc họp. Những ý kiến như vậy sẽ được đưa vào hồ sơ công khai chính thức và sẽ được chuyển đến ủy ban. Ý kiến bằng văn bản phải được gửi đến nhân viên Ủy ban Nghệ thuật qua email đến craig.corpora@sfgov.org hoặc tara.peterson@sfgov.org trước 5:00 chiều trước ngày họp. Xin lưu ý rằng tên và địa chỉ có trong các tài liệu gửi này sẽ trở thành một phần của hồ sơ công khai. Các tài liệu gửi có thể được gửi ẩn danh. Ý kiến công khai bằng văn bản gửi đến nhân viên SFAC sẽ không được đọc to trong cuộc họp. Các thông tin liên lạc không nhận được trước cuộc họp có thể được chuyển đến nhân viên SFAC và sẽ được chia sẻ với các ủy viên.
Thiết bị điện tử bị cấm
Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự bị cấm tại cuộc họp này, ngoại trừ khi cần thiết để tham gia từ xa. Chủ tọa có thể ra lệnh loại trừ bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc gây gián đoạn không đúng cách cho cuộc họp từ xa này khỏi sự tham gia.
Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời
Nhiệm vụ của Chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh sáng hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, hãy liên hệ qua thư tới Quản trị viên, Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh sáng, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244, San Francisco CA 94102-4689; qua điện thoại theo số 415-554 7724; qua fax theo số 415-554 7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org .
Người dân San Francisco có thể in một bản sao của Sắc lệnh Ánh nắng. Đây là Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco .
Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco (Điều 2.100-2.160 của Bộ luật về hành vi của chính quyền và vận động hành lang của San Francisco) phải đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang.
Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, điện thoại 415/252-3100, fax 415/252-3112 và sfethics.org .
Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Theo Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ và Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và/hoặc Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ sẽ có mặt khi được yêu cầu. Ngoài ra, chúng tôi sẽ nỗ lực hết sức để cung cấp hệ thống tăng cường âm thanh, tài liệu họp ở các định dạng thay thế và/hoặc máy đọc. Biên bản có thể được dịch sau khi Ủy ban thông qua. Đối với tất cả các yêu cầu này, vui lòng liên hệ với Cộng sự Chương trình Tara Peterson hoặc Craig Corpora ít nhất 48 giờ trước cuộc họp theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Chúng tôi sẽ tôn trọng các yêu cầu trễ nếu có thể. Phòng điều trần có thể tiếp cận bằng xe lăn.
利便参與會議的相關規定
根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通Điện thoại 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org向Cộng tác viên chương trình Tara Peterson hoặc Craig Corpora là một công cụ có thể hỗ trợ.
CHÍNH TRỊ DE TIẾP CẬN A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapcidades (Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ) và Ordenanza de Acceso a Idiomas (Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ) intérpretes de chino, Español, và lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Ngoài ra, bạn có thể làm tất cả những điều có thể để chứng minh một hệ thống âm thanh tuyệt vời, tài liệu của cuộc hội ngộ và các định dạng thay thế, bạn/o chứng minh một người nghe. Những phút giây ngắn ngủi có thể được thực hiện để giúp bạn thực hiện công việc của mình. Để yêu cầu các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với các Cộng tác viên của Chương trình Tara Peterson hoặc Craig Corpora , bởi họ 48 giờ trước cuộc hội ngộ theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org ôr 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi. Buổi chào đón khán giả có thể tiếp cận được một thời gian ngắn.
Patakaran để truy cập trang của bạn Giảm thiểu
Dựa trên Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ tại Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, đưa ra yêu cầu lớn về việc sử dụng Ngôn ngữ Ký hiệu của Hoa Kỳ. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo, at/o isang tagapagbasa. Tôi đang cố gắng giảm thiểu việc giảm thiểu việc làm của mình bằng cách sử dụng nó. Để được giúp đỡ, bạn có thể liên hệ với các Hiệp hội Chương trình Tara Peterson hoặc Craig Corpora theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Tôi có thể làm điều đó với tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras na biso abiso ng miting. Kung maari, nó sẽ muộn hơn rất nhiều và có thể xảy ra. Vì vậy, bạn có thể sử dụng xe lăn để có thể tiếp cận được.
Tiếp cận người khuyết tật
Để có được sự điều chỉnh hoặc hỗ trợ liên quan đến khuyết tật, bao gồm các dịch vụ hoặc hỗ trợ bổ sung, để tham gia cuộc họp, vui lòng liên hệ với Craig Corpora theo địa chỉ craig.corpora@sfgov.org hoặc số 415-252-2249 hoặc Tara Peterson theo địa chỉ tara.peterson@sfgov.org hoặc số 415-252-2219, ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, ngoại trừ các cuộc họp vào Thứ Hai, có thời hạn là 4:00 chiều Thứ Sáu trước đó. Bạn có thể bật phụ đề bằng nền tảng cuộc họp của chúng tôi, WebEx.
Lối vào dành cho xe lăn
Các lối vào dành cho xe lăn nằm trên Đường Van Ness và Đường Grove. Xin lưu ý rằng thang máy dành cho xe lăn tại Đường Goodlett Place/Đường Polk hiện không khả dụng. Sau nhiều lần sửa chữa tiếp theo là các sự cố khác, thang máy dành cho xe lăn tại lối vào Đường Goodlett/Polk đang được thay thế để cải thiện hoạt động và độ tin cậy. Chúng tôi dự kiến sẽ có một thang máy hoạt động sau khi hoàn thành việc xây dựng vào tháng 5 năm 2025. Có thang máy và phòng vệ sinh dành cho người khuyết tật ở mỗi tầng.
Các cơ quan đối tác
Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Tổng quan
Các thành viên của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác sẽ tham dự cuộc họp này trực tiếp tại địa điểm được liệt kê ở trên. Công chúng được mời đến quan sát cuộc họp trực tiếp tại địa điểm họp thực tế được liệt kê ở trên hoặc trực tuyến từ xa tại https://sfgovtv.org/artLIVE. Công chúng tham dự cuộc họp trực tiếp sẽ có cơ hội cung cấp bình luận công khai về mọi mục trong chương trình nghị sự. Ủy viên Ủy ban Nghệ thuật Thị giác: Suzie Ferras, Chủ tịch; JD Beltran; Mahsa Hakimi; Lu Yiying; Nabiel Musleh; Abby Sadin Schnair.Chương trình nghị sự
Gọi để đặt hàng, Điểm danh, Thay đổi chương trình nghị sự, Xác nhận đất đai
- Gọi để đặt hàng
- Điểm danh / Xác nhận số người tham dự.
- Thay đổi chương trình nghị sự
- Biên bản xác nhận đất đai Ramaytush Ohlone
Ủy ban Nghệ thuật San Francisco thừa nhận rằng chúng ta đang ở trên quê hương tổ tiên chưa được nhượng lại của Ramaytush Ohlone, những cư dân đầu tiên của Bán đảo San Francisco. Là những người quản lý bản địa của vùng đất này và theo truyền thống của họ, Ramaytush Ohlone chưa bao giờ nhượng lại, mất đi hay quên đi trách nhiệm của mình với tư cách là người chăm sóc nơi này, cũng như đối với tất cả những người dân cư trú trên lãnh thổ truyền thống của họ. Là khách, chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi được hưởng lợi từ việc sống và làm việc trên quê hương truyền thống của họ. Chúng tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng của mình bằng cách ghi nhận tổ tiên, người lớn tuổi và họ hàng của Cộng đồng Ramaytush và khẳng định quyền chủ quyền của họ với tư cách là Người đầu tiên. Là một bộ phận tận tụy thúc đẩy môi trường Nghệ thuật và Văn hóa đa dạng và công bằng tại San Francisco, chúng tôi cam kết hỗ trợ sự phát triển truyền thống và đương đại của cộng đồng người Mỹ bản địa.
Ý kiến chung của công chúng
Cuộc thảo luận
(Mục này cho phép công chúng bình luận chung về các vấn đề thuộc phạm vi quản lý của Ủy ban cũng như đề xuất các mục mới trong chương trình nghị sự để Ủy ban xem xét.)
Lịch đồng ý
Thảo luận và hành động có thể
- Đề nghị chấp thuận "Untitled", một thiết kế tranh tường của Tera Yoshimura. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt trước Bar Iris/Restaurant Nisei tại 2316 Polk St. ở Quận 3. Bức tranh tường có chiều cao khoảng 8 ft. và chiều rộng 44 ft. Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi Quỹ tài trợ Nghệ thuật và Văn hóa Không gian chung và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân.
- Đề nghị chấp thuận "Hands of Unity" và "Flourishing Together", hai thiết kế tranh tường của Strider Patton. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại 544 Golden Gate Ave. ở Quận 5. Các bức tranh tường có kích thước lần lượt là cao khoảng 30 ft. x rộng 70 ft. và cao 15 ft. x rộng 30 ft. Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi Quỹ tài trợ Nghệ thuật và Văn hóa Không gian chung và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân.
- Đề nghị chấp thuận "Sanctuary", một thiết kế tranh tường của Nikila Badua. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại 154 7th St. ở Quận 6. Bức tranh tường có chiều cao khoảng 22 ft. và chiều rộng 44 ft. Tác phẩm nghệ thuật được tài trợ bởi MOHCD và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập nghệ thuật công dân.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.35, "Flow", 2019, men gốm trên kính, cao khoảng 18 ft. x rộng 146 1/2 ft. của Bernadette Jiyong Frank. Tác phẩm nghệ thuật trải dài trên bức tường rèm phía đông của Sở cứu hỏa San Francisco, Đội cứu hỏa số 5 tại Đường Webster và Đường Turk. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0805-19-201.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2023.05, "Phục vụ thành phố", 2022, hai mươi mốt tấm thép cắt và sơn, cao khoảng 10 ft, rộng 114-½ ft, của Michael Bartalos. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại lối vào Jerrold Avenue và lối ra McKinnon Avenue của Cơ sở triển khai xe cứu thương, Đội cứu hỏa số 49, 2241 Jerrold Avenue. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 0403-23-060.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2020.13.af, "Islais", 2018, Đồng với lớp gỉ và thanh thép không gỉ trên tấm xi măng có đèn LED, H216 x W96 x D146 in., của Cliff Garten. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại ngã tư Đường Third và Đường Arthur ở Bayview. Tác phẩm đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 0709-18-232.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2021.05.aj, "Lễ kỷ niệm tình bạn giữa các loài", 2021, Bản in acrylic kỹ thuật số trên gỗ dán bạch dương, sơn nội thất acrylic và men thủy tinh trên kính của Faviana Rodriguez. Tác phẩm nghệ thuật kính bên ngoài có kích thước H38 3/32 in. x W108"in. và tác phẩm nghệ thuật gỗ bên trong có kích thước từ H3-5 ft. x W3-5 ft. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt ở bên ngoài lối vào chính, phòng tiếp nhận bên trong và khu vực sảnh bên trong tại Animal Care & Control, 1419 Bryant Street. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 0405-21-077.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2023.06, "Traveler", 2022, Kỹ thuật hỗn hợp trên Giấy Arches 140lb, H71 in. x W51 in. của Adrian Arias. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Phòng cộng đồng tại Ủy ban tiện ích công cộng San Francisco, Trung tâm lưu vực Alameda Creek, 505 Paloma ở Sunol. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0207-22-043 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0911-23-161.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2023.07, "Rúupaywa: Những bài hát của lưu vực", 2022, ống thép sơn, tấm kính; lắp đặt âm thanh; lưu trữ, H120 in. x W216 in. x D216 in., của Walter Kitundu. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại quảng trường vườn tại Ủy ban Tiện ích Công cộng San Francisco, Trung tâm Lưu vực Alameda Creek, 505 Paloma ở Sunol. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 0911-23-160.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2020.09, "Geologic Ghost", 2020, thép cắt bằng tia nước, H103 in. x W594 in. của Adriane Colburn. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Công viên mini Guy Place của Sở Giải trí & Công viên, 4-8 Guy Place. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là lắp đặt theo Nghị quyết số 1005-20-163.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.30, "Jack's City (Dự án rạp chiếu phim lỗ nhìn trộm)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, 01:10 phút, của Laurie O'Brien. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.29, "Emilia the Typist (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, phút 01:58, của Laurie O'Brien. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.31, "ABC of Travel (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, phút 02:00, của Signe Baumane. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.32, "Mục đích của du lịch (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, 01:10 phút, của Signe Baumane. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.33, "Moonwalk (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, phút 00:57, của Kota Ezawa. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2016.34, "Supercalifragilisticexpialidocous (Dự án rạp chiếu phim Peephole)", 2016, video kỹ thuật số một kênh, phút 00:29, của Kota Ezawa. Tác phẩm nghệ thuật này trước đây đã được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1, Khu vực lên máy bay tạm thời C và đã được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0912-16-264.
- Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2024.02, "Fog Lilies", 2024, Sơn khoáng gốc silicat, H124 in. x W2645 in. của Jet Martinez. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt ở phía Bắc, Tây và Nam của mặt tiền bên ngoài của Ủy ban tiện ích công cộng, Trạm bơm Westside ở góc Đường Great Highway và Sloat Blvd. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã lắp đặt Res. Số 0701-24-305.
- Đề nghị sửa đổi NGHỊ QUYẾT SỐ 0802-21-182 để thêm 4 cầu thang nữa, nâng tổng số lên 63 bậc thang, trong tác phẩm Steps to Wisdom, một tác phẩm khảm của nghệ sĩ Phillip Hua.
- Đề nghị sửa đổi NGHỊ QUYẾT SỐ 0906-24-388 để tăng số tiền không vượt quá sao cho đề nghị sửa đổi có nội dung như sau: Đề nghị ủy quyền cho Giám đốc Sở Văn hóa ký hợp đồng với ARG Conservation Services, Inc. với số tiền không quá 2.000.000 đô la cho các dịch vụ mỹ thuật khi cần thiết, bao gồm bảo tồn nhiều tác phẩm nghệ thuật quy mô lớn trong Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân.
Thời gian trình bày: Khoảng 3 phút.
Đảo Treasure & Công viên Cityside
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Ned Kahn Studios với số tiền không quá 350.000 đô la cho dịch vụ tư vấn thiết kế, chế tạo, vận chuyển và lắp đặt tác phẩm nghệ thuật cho Dự án Nghệ thuật Công cộng Công viên Treasure Island Cityside.
Người thuyết trình: Giám đốc Quỹ nghệ thuật công cộng và các sáng kiến đặc biệt Jill Manton
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải trình: Đề xuất tác phẩm nghệ thuật
Bộ áp phích Art on Market Street năm 2024
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động khả thi để phê duyệt đề xuất ý tưởng của Marcelo Potosi cho Chuỗi áp phích Nghệ thuật trên phố Market năm 2024.
Người thuyết trình: Cộng tác viên chương trình Craig Corpora
Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút
Tài liệu giải thích: Đề xuất khái niệm
Dự án hiện đại hóa Potrero Yard—Đường xe buýt 17th Street
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để chấp thuận nhóm nghệ sĩ Twin Walls Mural Company LLC và đề xuất "Muni in Motion" cho Dự án hiện đại hóa Potrero Yard, cơ hội cho tác phẩm nghệ thuật bằng kính tích hợp Bến xe buýt đường 17, theo khuyến nghị của hội đồng đánh giá nghệ sĩ.
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Twin Walls Mural Company LLC với số tiền không quá 70.000 đô la cho việc thiết kế và tư vấn trong quá trình chế tạo và lắp đặt tác phẩm nghệ thuật bằng kính tích hợp cho Dự án hiện đại hóa Potrero Yard, Bến xe buýt đường 17.
Nhân viên thuyết trình: Senior Quản lý chương trình Jackie von Treskow
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải trình: Đề xuất tác phẩm nghệ thuật
Dự án hiện đại hóa Potrero Yard—Cầu thang Mariposa Street
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để chấp thuận nghệ sĩ Josué Gamaliel Rojas và đề xuất "Chuyển giao đến tương lai" cho Dự án hiện đại hóa Potrero Yard Cơ hội tác phẩm nghệ thuật bằng kính tích hợp Cầu thang Mariposa, theo khuyến nghị của hội đồng đánh giá nghệ sĩ.
Thảo luận và hành động có thể ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Josué Gamaliel Rojas với số tiền không quá 40.000 đô la cho việc thiết kế và tư vấn trong quá trình chế tạo và lắp đặt tác phẩm nghệ thuật bằng kính tích hợp cho Dự án hiện đại hóa Potrero Yard Cầu thang phố Mariposa.
Nhân viên thuyết trình: Senior Quản lý chương trình Jackie von Treskow
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải trình: Đề xuất tác phẩm nghệ thuật
900 Innes - Dự án Công viên bờ sông India Basin (Trước đây là Công viên bờ biển India Basin)
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt tác phẩm nghệ thuật hoàn thành có tên "Lady Bayview" năm 2024 của Raylene Gorum cho Dự án Công viên ven sông India Basin tại số 900 Innes Ave. Tác phẩm nghệ thuật là vỉa hè bê tông, rộng khoảng 6.900 ft vuông, được lắp đặt trên Bến tàu số 2.
Nhân viên trình bày: Giám đốc dự án Arianne G. Davidian
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải thích: Hình ảnh tác phẩm nghệ thuật
Dự án Công viên bờ sông India Basin (Trước đây là Công viên bờ sông India Basin)
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt thiết kế cuối cùng của "Joy Personified", một loạt 7 tác phẩm điêu khắc tượng hình có kích thước bằng người thật, của Kristine Mays cho Dự án Công viên bờ sông India Basin, tọa lạc tại Hunters Point Blvd. và Hawes St.
Nhân viên trình bày: Giám đốc dự án Arianne G. Davidian
Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút
Tài liệu giải thích: Hình ảnh tác phẩm nghệ thuật
Báo cáo nhân viên
Cuộc thảo luận
Trình bày về Bộ sưu tập nghệ thuật công cộng và cập nhật Chương trình nghệ thuật công cộng.
Người thuyết trình nhân viên: Giám đốc Chương trình Nghệ thuật Công cộng & Bộ sưu tập Nghệ thuật Công cộng Mary Chou
Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút
Kinh doanh và thông báo mới
Cuộc thảo luận
(Mục này cho phép các Ủy viên đưa ra các mục chương trình nghị sự mới để xem xét, báo cáo về các hoạt động nghệ thuật gần đây và đưa ra thông báo.)
Hoãn phiên họp
Hoạt động
Tài nguyên họp
Tài liệu liên quan
Chương trình nghị sự VAC ngày 18 tháng 9 năm 2024
September 18, 2024 VAC AgendaNgày 18 tháng 9 năm 2024 VAC Slide Deck
September 18, 2024 VAC Slide DeckBiên bản dự thảo của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác ngày 18 tháng 9 năm 2024
Visual Arts Committee September 18, 2024 Draft MinutesThông báo
Dấu thời gian
Chương trình nghị sự được đăng vào ngày 13/09/2024 lúc 11:20 sáng theo giờ CC
Bình luận của công chúng
Ý kiến công chúng được chấp nhận trực tiếp tại tất cả các cuộc họp công khai của Ủy ban Nghệ thuật San Francisco. Ý kiến công chúng từ xa có sẵn cho những người cần sự điều chỉnh theo ADA. Vui lòng liên hệ với art-info@sfgov.org hoặc gọi đến số 415-252-2247 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu điều chỉnh. Chúng tôi yêu cầu ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Mục 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu muộn sẽ được chấp nhận nếu có thể. Đối với các cuộc họp được lên lịch vào Thứ Hai, vui lòng gửi yêu cầu trước 4:00 chiều Thứ Sáu trước đó.
Ý kiến công khai liên quan đến các mục cụ thể trong chương trình nghị sự sẽ được ghi nhận trước hoặc trong khi xem xét mục đó. Mỗi diễn giả có thể phát biểu tối đa ba phút cho mỗi mục trong chương trình nghị sự, trừ khi Chủ tọa đã thông báo thời lượng khác nhau khi bắt đầu cuộc họp. Diễn giả không được chuyển thời gian của mình cho người khác. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian nhận xét công khai đều có thể cung cấp bản tóm tắt bằng văn bản về ý kiến của mình để đưa vào biên bản nếu bản tóm tắt đó dài 150 từ hoặc ít hơn.
Những người tham dự cuộc họp và những người không thể tham dự cũng có thể gửi ý kiến bằng văn bản dài 150 từ trở xuống liên quan đến các mục cụ thể trong chương trình nghị sự hoặc ý kiến chung của công chúng liên quan đến các mục thuộc phạm vi của Ủy ban Nghệ thuật. Các ý kiến bằng văn bản được gửi đến và được nhân viên Ủy ban Nghệ thuật nhận được trước 5:00 chiều trước ngày họp hoặc được nhận trong vòng 10 ngày sau cuộc họp công khai sẽ được chuyển đến ủy ban và trở thành một phần của hồ sơ công khai chính thức. Xin lưu ý, ý kiến công khai bằng văn bản được gửi đến nhân viên SFAC sẽ KHÔNG được đọc to trong cuộc họp. Vui lòng xem chương trình nghị sự của cuộc họp để biết thông tin liên hệ của cuộc họp. Lưu ý rằng tên và địa chỉ có trong các tài liệu gửi này sẽ trở thành một phần của hồ sơ công khai. Các tài liệu gửi có thể được thực hiện ẩn danh.
Những thông tin không nhận được trước cuộc họp có thể được chuyển đến nhân viên SFAC và sẽ được chia sẻ với các ủy viên.
LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật San Francisco sẽ ngừng bình luận công khai từ xa cho tất cả các cuộc họp công khai bắt đầu từ tháng 12 năm 2023. Bình luận công khai sẽ được tiếp nhận trực tiếp, với quyền truy cập từ xa được cung cấp cho những người cần chỗ ở theo ADA. Yêu cầu chỗ ở phải được thực hiện ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Mục 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể. Vui lòng liên hệ với art-info@sfgov.org hoặc gọi đến số 415-252-2255 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu chỗ ở
Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn
Các cuộc họp của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác sẽ được tổ chức theo “hình thức kết hợp” với cuộc họp diễn ra trực tiếp tại Tòa thị chính, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 416 và có thể xem trên https://sfgovtv.org/artLIVE
Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn
Mỗi mục trong chương trình nghị sự có thể bao gồm các tài liệu sau:
1) Bộ, cơ quan hoặc báo cáo;
2) Thư từ công khai;
3) Các tài liệu giải thích khác.
Các tài liệu giải thích được liệt kê ở trên, cũng như các tài liệu được tạo hoặc phân phối sau khi đăng chương trình nghị sự này lên Ủy ban Nghệ thuật sẽ chỉ có sẵn dưới dạng điện tử tại https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission . Vui lòng liên hệ: Craig Corpora tại craig.corpora@sfgov.org hoặc 415-252-2249 hoặc Tara Peterson tại tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-252-2219.
LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật thường nhận được các tài liệu do các viên chức, cơ quan hoặc phòng ban khác của Thành phố tạo ra hoặc gửi sau khi chương trình nghị sự của Ủy ban Nghệ thuật được đăng tải. Đối với các tài liệu hoặc bài thuyết trình như vậy, công chúng có thể muốn liên hệ với cơ quan ban đầu nếu họ muốn có các tài liệu chưa được cung cấp cho Ủy ban Nghệ thuật.
Thủ tục họp
1. Các mục trong chương trình nghị sự thường được nghe theo thứ tự. Xin lưu ý rằng đôi khi một số trường hợp đặc biệt có thể khiến một mục trong chương trình nghị sự không theo thứ tự. Để đảm bảo rằng một mục trong chương trình nghị sự không bị bỏ sót, bạn nên đến vào đầu cuộc họp. Mọi thay đổi trong chương trình nghị sự sẽ được Chủ tọa thông báo ở đầu cuộc họp.
2. Bình luận của công chúng sẽ được thực hiện trước hoặc trong khi Ủy ban xem xét từng mục trong chương trình nghị sự. Mỗi diễn giả sẽ được phép phát biểu trong thời gian do Chủ tọa phân bổ ở đầu cuộc họp trong tối đa ba (3) phút.
3. Trong phần Bình luận chung của công chúng, công chúng có thể trình bày với Ủy viên về các vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Nghệ thuật và không có trong chương trình nghị sự.
4. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian bình luận công khai có thể cung cấp bản tóm tắt ngắn gọn bằng văn bản về các bình luận của họ, nếu không quá 150 từ, sẽ được đưa vào hồ sơ chính thức. Các bình luận bằng văn bản liên quan đến cuộc họp này phải được gửi đến art-info@sfgov.org .
5. Những người tham dự cuộc họp và những người không thể tham dự có thể gửi ý kiến bằng văn bản về chủ đề của cuộc họp. Những ý kiến như vậy sẽ được đưa vào hồ sơ công khai chính thức và sẽ được chuyển đến ủy ban. Ý kiến bằng văn bản phải được gửi đến nhân viên Ủy ban Nghệ thuật qua email đến craig.corpora@sfgov.org hoặc tara.peterson@sfgov.org trước 5:00 chiều trước ngày họp. Xin lưu ý rằng tên và địa chỉ có trong các tài liệu gửi này sẽ trở thành một phần của hồ sơ công khai. Các tài liệu gửi có thể được gửi ẩn danh. Ý kiến công khai bằng văn bản gửi đến nhân viên SFAC sẽ không được đọc to trong cuộc họp. Các thông tin liên lạc không nhận được trước cuộc họp có thể được chuyển đến nhân viên SFAC và sẽ được chia sẻ với các ủy viên.
Thiết bị điện tử bị cấm
Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự bị cấm tại cuộc họp này, ngoại trừ khi cần thiết để tham gia từ xa. Chủ tọa có thể ra lệnh loại trừ bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc gây gián đoạn không đúng cách cho cuộc họp từ xa này khỏi sự tham gia.
Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời
Nhiệm vụ của Chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh sáng hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, hãy liên hệ qua thư tới Quản trị viên, Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh sáng, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244, San Francisco CA 94102-4689; qua điện thoại theo số 415-554 7724; qua fax theo số 415-554 7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org .
Người dân San Francisco có thể in một bản sao của Sắc lệnh Ánh nắng. Đây là Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco .
Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco (Điều 2.100-2.160 của Bộ luật về hành vi của chính quyền và vận động hành lang của San Francisco) phải đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang.
Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, điện thoại 415/252-3100, fax 415/252-3112 và sfethics.org .
Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Theo Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ và Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và/hoặc Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ sẽ có mặt khi được yêu cầu. Ngoài ra, chúng tôi sẽ nỗ lực hết sức để cung cấp hệ thống tăng cường âm thanh, tài liệu họp ở các định dạng thay thế và/hoặc máy đọc. Biên bản có thể được dịch sau khi Ủy ban thông qua. Đối với tất cả các yêu cầu này, vui lòng liên hệ với Cộng sự Chương trình Tara Peterson hoặc Craig Corpora ít nhất 48 giờ trước cuộc họp theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Chúng tôi sẽ tôn trọng các yêu cầu trễ nếu có thể. Phòng điều trần có thể tiếp cận bằng xe lăn.
利便参與會議的相關規定
根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通Điện thoại 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org向Cộng tác viên chương trình Tara Peterson hoặc Craig Corpora là một công cụ có thể hỗ trợ.
CHÍNH TRỊ DE TIẾP CẬN A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapcidades (Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ) và Ordenanza de Acceso a Idiomas (Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ) intérpretes de chino, Español, và lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Ngoài ra, bạn có thể làm tất cả những điều có thể để chứng minh một hệ thống âm thanh tuyệt vời, tài liệu của cuộc hội ngộ và các định dạng thay thế, bạn/o chứng minh một người nghe. Những phút giây ngắn ngủi có thể được thực hiện để giúp bạn thực hiện công việc của mình. Để yêu cầu các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với các Cộng tác viên của Chương trình Tara Peterson hoặc Craig Corpora , bởi họ 48 giờ trước cuộc hội ngộ theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org ôr 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi. Buổi chào đón khán giả có thể tiếp cận được một thời gian ngắn.
Patakaran để truy cập trang của bạn Giảm thiểu
Dựa trên Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ tại Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, đưa ra yêu cầu lớn về việc sử dụng Ngôn ngữ Ký hiệu của Hoa Kỳ. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo, at/o isang tagapagbasa. Tôi đang cố gắng giảm thiểu việc giảm thiểu việc làm của mình bằng cách sử dụng nó. Để được giúp đỡ, bạn có thể liên hệ với các Hiệp hội Chương trình Tara Peterson hoặc Craig Corpora theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Tôi có thể làm điều đó với tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras na biso abiso ng miting. Kung maari, nó sẽ muộn hơn rất nhiều và có thể xảy ra. Vì vậy, bạn có thể sử dụng xe lăn để có thể tiếp cận được.
Tiếp cận người khuyết tật
Để có được sự điều chỉnh hoặc hỗ trợ liên quan đến khuyết tật, bao gồm các dịch vụ hoặc hỗ trợ bổ sung, để tham gia cuộc họp, vui lòng liên hệ với Craig Corpora theo địa chỉ craig.corpora@sfgov.org hoặc số 415-252-2249 hoặc Tara Peterson theo địa chỉ tara.peterson@sfgov.org hoặc số 415-252-2219, ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, ngoại trừ các cuộc họp vào Thứ Hai, có thời hạn là 4:00 chiều Thứ Sáu trước đó. Bạn có thể bật phụ đề bằng nền tảng cuộc họp của chúng tôi, WebEx.
Lối vào dành cho xe lăn
Các lối vào dành cho xe lăn nằm trên Đường Van Ness và Đường Grove. Xin lưu ý rằng thang máy dành cho xe lăn tại Đường Goodlett Place/Đường Polk hiện không khả dụng. Sau nhiều lần sửa chữa tiếp theo là các sự cố khác, thang máy dành cho xe lăn tại lối vào Đường Goodlett/Polk đang được thay thế để cải thiện hoạt động và độ tin cậy. Chúng tôi dự kiến sẽ có một thang máy hoạt động sau khi hoàn thành việc xây dựng vào tháng 5 năm 2025. Có thang máy và phòng vệ sinh dành cho người khuyết tật ở mỗi tầng.