REUNIÓN

Reunión del Comité de Artes Visuales

Detalles de la reunión

Fecha y hora

to

Cómo participar

En persona

San Francisco Arts CommissionSan Francisco City Hall
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102

En línea

Haga clic en el enlace siguiente para ver una grabación de la reunión.
Grabación de la reunión

Descripción general

Los miembros del Comité de Artes Visuales asistirán a esta reunión en persona en el lugar indicado anteriormente. Se invita al público a observar la reunión en persona en el lugar de reunión física indicado anteriormente o de forma remota en línea en https://sfgovtv.org/artLIVE. Los miembros del público que asistan a la reunión en persona tendrán la oportunidad de brindar comentarios públicos sobre cada tema de la agenda. Comisionados del Comité de Artes Visuales: Suzie Ferras, presidenta; JD Beltrán; Mahsa Hakimi; Yiying Lu; Nabiel Musleh; Abby Sadin Schnair.

Orden del día

1

Llamado al orden, lista de asistencia, cambios en la agenda, reconocimiento de tierras

  • Llamar al orden
  • Lista de asistencia / Confirmación de quórum.
  • Cambios en la agenda
  • Reconocimiento de la tierra de Ramaytush Ohlone

La Comisión de Artes de San Francisco reconoce que nos encontramos en la tierra ancestral no cedida de los Ramaytush Ohlone, los habitantes originales de la península de San Francisco. Como administradores indígenas de esta tierra y de acuerdo con sus tradiciones, los Ramaytush Ohlone nunca han cedido, perdido ni olvidado sus responsabilidades como cuidadores de este lugar, así como de todos los pueblos que residen en su territorio tradicional. Como huéspedes, reconocemos que nos beneficiamos de vivir y trabajar en su tierra natal tradicional. Deseamos presentar nuestros respetos reconociendo a los antepasados, ancianos y familiares de la comunidad Ramaytush y afirmando sus derechos soberanos como pueblos originarios. Como departamento dedicado a promover un entorno artístico y cultural diverso y equitativo en San Francisco, estamos comprometidos a apoyar la evolución tradicional y contemporánea de la comunidad indígena estadounidense.

2

Comentario del público en general

Discusión

(Este punto tiene como finalidad permitir que los miembros del público hagan comentarios generales sobre asuntos que son competencia del Comité, así como sugerir nuevos temas para la agenda para su consideración por parte del Comité).

3

Calendario de consentimiento

Discusión y posibles acciones

  1. Moción para aprobar "Sin título", un mural diseñado por Tera Yoshimura. El mural se instalará frente al Bar Iris/Restaurante Nisei en 2316 Polk St. en el Distrito 3. El mural mide aproximadamente 8 pies de alto por 44 pies de ancho. La obra de arte está financiada por una subvención para las artes y la cultura de Shared Spaces y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  2. Moción para aprobar "Hands of Unity" y "Flourishing Together", dos diseños de murales de Strider Patton. El mural se instalará en 544 Golden Gate Ave. en el Distrito 5. Los murales miden aproximadamente 30 pies de alto por 70 pies de ancho y 15 pies de alto por 30 pies de ancho, respectivamente. La obra de arte está financiada por una subvención para las artes y la cultura de Shared Spaces y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  3. Moción para aprobar "Sanctuary", un mural diseñado por Nikila Badua. El mural se instalará en 154 7th St. en el Distrito 6. El mural mide aproximadamente 22 pies de alto por 44 pies de ancho. La obra de arte está financiada por una MOHCD y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  4. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2019.35, "Flow", 2019, esmalte cerámico sobre vidrio, aproximadamente 18 pies de alto x 146 1/2 pies de ancho, de Bernadette Jiyong Frank. La obra de arte se extiende por el muro cortina este del Departamento de Bomberos de San Francisco, Estación de Bomberos N.° 5 en las calles Webster y Turk. La obra de arte fue aprobada tal como fue instalada según la Res. N.° 0805-19-201.
     
  5. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2023.05, "Servir a la ciudad", 2022, veintiún paneles de acero cortados y pintados, de aproximadamente 10 pies de alto por 114-½ pies de ancho, de Michael Bartalos. La obra de arte está instalada en la entrada de Jerrold Avenue y en la salida de McKinnon Avenue de la Instalación de Despliegue de Ambulancias, Estación de Bomberos N.° 49, 2241 Jerrold Avenue. La obra de arte fue aprobada como instalada según la Res. N.° 0403-23-060.
     
  6. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2020.13.af, "Islais", 2018, Bronce con pátina y varillas de acero inoxidable sobre una base de cemento con iluminación LED, Alto 216 x Ancho 96 x Profundidad 146 in, de Cliff Garten. La obra de arte está instalada en la intersección de Third Street y Arthur Avenue en Bayview. Fue aprobada como instalada bajo la Res. No. 0709-18-232.
     
  7. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2021.05.aj, "Una celebración de las amistades entre especies", 2021, impresión acrílica digital sobre madera contrachapada de abedul, pintura acrílica para interiores y esmalte vítreo sobre vidrio de Faviana Rodríguez. La obra de arte de vidrio exterior mide H38 3/32 in. x W108 in. y las obras de arte de madera interiores miden entre H3-5 ft. x W3-5 ft. La obra de arte está instalada en el exterior de la entrada principal, la sala de admisión interior y el área del vestíbulo interior en Animal Care & Control, 1419 Bryant Street. La obra de arte fue aprobada como instalada bajo Res. No. 0405-21-077.
     
  8. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2023.06, "Traveler", 2022, técnica mixta sobre papel Arches 140 lb, alto 71 pulgadas x ancho 51 pulgadas de Adrian Arias. La obra de arte está instalada en la Sala Comunitaria de la Comisión de Servicios Públicos de San Francisco, Centro de la Cuenca del Arroyo Alameda, 505 Paloma en Sunol. La obra de arte fue aprobada como comprada bajo la Res. No. 0207-22-043 y aprobada como instalada bajo la Res. No. 0911-23-161.
     
  9. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2023.07, "Rúupaywa: Songs of the Watershed", 2022, tubos de acero pintados, paneles de vidrio; instalación de sonido; archivo, alto 120 pulgadas x ancho 216 pulgadas x profundidad 216 pulgadas, por Walter Kitundu. La obra de arte está instalada en la plaza del jardín de la Comisión de Servicios Públicos de San Francisco, Alameda Creek Watershed Center, 505 Paloma en Sunol. La obra de arte fue aprobada como instalada bajo la Res. No. 0911-23-160.
     
  10. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2020.09, "Geologic Ghost", 2020, acero cortado con chorro de agua, H103 in. x W594 in. de Adriane Colburn. La obra de arte está instalada en el Guy Place Mini Park del Departamento de Recreación y Parques, 4-8 Guy Place. La obra de arte fue aprobada como instalada bajo la Res. No. 1005-20-163.
     
  11. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2016.30, "Jack's City (Peephole Cinema Project)", 2016, video digital de un solo canal, 01:10 minutos, de Laurie O'Brien. La obra de arte se instaló previamente en el Aeropuerto Internacional de San Francisco, Terminal 1, Área de Embarque Temporal C y se aprobó su instalación según la Res. N.° 0912-16-264.
     
  12. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2016.29, "Emilia the Typist (Peephole Cinema Project)", 2016, video digital de un solo canal, 01:58 minutos, de Laurie O'Brien. La obra de arte se instaló previamente en el Aeropuerto Internacional de San Francisco, Terminal 1, Área de Embarque Temporal C y se aprobó como instalada según la Res. N.° 0912-16-264.
     
  13. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2016.31, "ABC of Travel (Peephole Cinema Project)", 2016, video digital de un solo canal, 02:00 minutos, de Signe Baumane. La obra de arte se instaló previamente en el Aeropuerto Internacional de San Francisco, Terminal 1, Área de Embarque Temporal C y se aprobó su instalación según la Res. N.° 0912-16-264.
     
  14. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2016.32, "The Purpose of Travel (Peephole Cinema Project)", 2016, video digital de un solo canal, 01:10 minutos, de Signe Baumane. La obra de arte se instaló previamente en el Aeropuerto Internacional de San Francisco, Terminal 1, Área de Embarque Temporal C y se aprobó su instalación según la Res. N.° 0912-16-264.
     
  15. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2016.33, "Moonwalk (Peephole Cinema Project)", 2016, video digital de un solo canal, 00:57 minutos, de Kota Ezawa. La obra de arte se instaló previamente en el Aeropuerto Internacional de San Francisco, Terminal 1, Área de Embarque Temporal C y se aprobó como instalada según la Res. N.° 0912-16-264.
     
  16. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2016.34, "Supercalifragilisticexpialidocous (Peephole Cinema Project)", 2016, video digital de un solo canal, 00:29 minutos, de Kota Ezawa. La obra de arte se instaló previamente en el Aeropuerto Internacional de San Francisco, Terminal 1, Área de Embarque Temporal C y se aprobó su instalación según la Res. N.° 0912-16-264.
     
  17. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2024.02, "Fog Lilies", 2024, pintura mineral a base de silicato, H124 in. x W2645 in. de Jet Martinez. La obra de arte está instalada en los lados norte, oeste y sur de la fachada exterior de la Comisión de Servicios Públicos, Westside Pump Station en la esquina de Great Highway y Sloat Blvd. La obra de arte fue aprobada como instalada Res. No. 0701-24-305.
     
  18. Moción para enmendar la RESOLUCIÓN N.º 0802-21-182 para incluir 4 escaleras adicionales, para un total de 63 escaleras, en Steps to Wisdom, un diseño de mosaico del artista Phillip Hua.
     
  19. Moción para enmendar la RESOLUCIÓN N.º 0906-24-388 para aumentar el monto que no debe exceder, de modo que la moción revisada diga: Moción para autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un contrato con ARG Conservation Services, Inc. por un monto que no exceda los $2,000,000 para servicios de bellas artes según sea necesario, incluida la conservación de varias obras de arte a gran escala en la Colección de Arte Cívico.

Tiempo de presentación: Aproximadamente 3 minutos.

4

Isla del tesoro - Parque Cityside

Discusión y posibles acciones

Discusión y posible acción para autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un contrato con Ned Kahn Studios por un monto que no exceda los $350,000 para el diseño, fabricación, transporte y consultoría de instalación de una obra de arte para el Proyecto de Arte Público Treasure Island Cityside Park.

Presentador del personal: Director de Public Art Trust e Iniciativas Especiales Jill Manton
Tiempo de presentación: Aproximadamente 7 minutos
Documento explicativo: Propuesta de obra de arte

5

Serie de carteles de arte en Market Street 2024

Discusión y posibles acciones

Discusión y posible acción para aprobar la propuesta conceptual de Marcelo Potosí para la serie de carteles Art on Market Street 2024.

Presentador del personal : asociado del programa Craig Corpora 
Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos
Documento explicativo: propuesta conceptual

6

Proyecto de modernización de Potrero Yard: rampa de autobús de la calle 17

Discusión y posibles acciones

Discusión y posible acción para aprobar el equipo de artistas Twin Walls Mural Company LLC y la propuesta "Muni in Motion" para el Proyecto de Modernización de Potrero Yard, la oportunidad de obra de arte de vidrio integrada en la rampa de autobús de la calle 17, según lo recomendado por el panel de revisión de artistas. 

Discusión y posible acción para autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un contrato con Twin Walls Mural Company LLC por un monto que no exceda los $70,000 para el diseño y la consultoría durante la fabricación e instalación de una obra de arte de vidrio integrada para el Proyecto de Modernización de Potrero Yard 17th Street Bus Ramp.

Presentador del personal: Senior Gerente de programa Jackie von Treskow
Tiempo de presentación: Aproximadamente 7 minutos
Documento explicativo: Propuesta de obra de arte

7

Proyecto de modernización del patio de Potrero: escalera de la calle Mariposa

Discusión y posibles acciones

Discusión y posible acción para aprobar al artista Josué Gamaliel Rojas y la propuesta "Una Transferencia al Mañana" para el Proyecto de Modernización del Patio Potrero, oportunidad de obra de arte de vidrio integrada en la Escalera Mariposa, según lo recomendado por el panel de revisión del artista. 

Discusión y posibles acciones autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un contrato con Josué Gamaliel Rojas por un monto que no exceda los $40,000 para el diseño y la consultoría durante la fabricación e instalación de una obra de arte de vidrio integrada para el Proyecto de Modernización del Patio Potrero en la Escalera de la Calle Mariposa.

Presentador del personal: Senior Gerente de programa Jackie von Treskow 
Tiempo de presentación: Aproximadamente 7 minutos
Documento explicativo: Propuesta de obra de arte

 

8

900 Innes - Proyecto de parque costero de India Basin (anteriormente, parque costero de India Basin)

Discusión y posibles acciones

Discusión y posible acción para aprobar como instalada la obra de arte terminada titulada "Lady Bayview", 2024, de Raylene Gorum para el proyecto India Basin Waterfront Park en 900 Innes Ave. La obra de arte es un pavimento de hormigón, de aproximadamente 6900 pies cuadrados, instalado en el Muelle 2. 

Presentador del personal: Gerente de Proyecto Arianne G. Davidian
Tiempo de presentación: Aproximadamente 7 minutos
Documentos explicativos: Imágenes de las obras de arte

9

Proyecto del parque costero de India Basin (anteriormente, parque costero de India Basin)

Discusión y posibles acciones

Discusión y posible acción para aprobar el diseño final de "La alegría personificada", una serie de siete esculturas figurativas a escala humana, de Kristine Mays para el Proyecto del Parque Costero de India Basin, ubicado en Hunters Point Blvd. y Hawes St.

Presentador del personal: Gerente de Proyecto Arianne G. Davidian
Tiempo de presentación: Aproximadamente 10 minutos
Documentos explicativos: Imágenes de las obras de arte

10

Informe del personal

Discusión

Presentación de la Colección de Arte Cívico y actualizaciones del Programa de Arte Público.

Presentadora del personal: Mary Chou, directora del programa de arte público y colección de arte cívico
Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

11

Nuevos negocios y anuncios

Discusión

(Este punto tiene como objetivo permitir a los Comisionados introducir nuevos temas en la agenda para su consideración, informar sobre actividades artísticas recientes y hacer anuncios).

12

Aplazamiento

Acción

Recursos para reuniones

Documentos relacionados

Agenda del VAC del 18 de septiembre de 2024

September 18, 2024 VAC Agenda

Presentación de diapositivas de VAC del 18 de septiembre de 2024

September 18, 2024 VAC Slide Deck

Acta preliminar del Comité de Artes Visuales del 18 de septiembre de 2024

Visual Arts Committee September 18, 2024 Draft Minutes

Avisos

Marca de tiempo

Agenda publicada el 13/09/2024 a las 11:20 h CC

Comentario público

Los comentarios públicos se aceptan en persona en todas las reuniones públicas de la Comisión de Artes de San Francisco. Los comentarios públicos remotos están disponibles para aquellos que requieren una adaptación de la ADA. Comuníquese con art-info@sfgov.org o llame al 415-252-2247 si tiene alguna pregunta o desea realizar una solicitud de adaptación. Solicitamos que se envíen al menos 48 horas antes de la reunión, de conformidad con la Sección 97.7 del Código Administrativo. Se aceptarán las solicitudes tardías si es posible. Para las reuniones programadas los lunes, envíe las solicitudes antes de las 4:00 p. m. del viernes anterior.

Los comentarios del público sobre temas específicos de la agenda se recibirán antes o durante la consideración del tema. Cada orador podrá hablar hasta tres minutos por cada tema de la agenda, a menos que el Presidente haya anunciado un tiempo diferente al comienzo de la reunión. Los oradores no podrán transferir su tiempo a otra persona. Cualquier persona que hable durante un período de comentarios públicos podrá proporcionar un resumen escrito de sus comentarios para que se incluya en el acta si tiene 150 palabras o menos. 

Las personas que asistan a la reunión y aquellas que no puedan asistir también podrán enviar comentarios escritos de 150 palabras o menos sobre temas específicos de la agenda o comentarios públicos generales sobre temas bajo la competencia de la Comisión de Artes. Los comentarios escritos enviados y recibidos por el personal de la Comisión de Artes antes de las 5:00 p. m. antes de la fecha de la reunión, o recibidos dentro de los 10 días posteriores a una reunión pública, se llevarán a la atención de la comisión y formarán parte del registro público oficial. Tenga en cuenta que los comentarios públicos escritos enviados al personal de la SFAC NO se leerán en voz alta durante la reunión. Consulte la agenda de la reunión para obtener la información de contacto de la reunión. Tenga en cuenta que los nombres y las direcciones incluidos en estos envíos pasarán a formar parte del registro público. Los envíos pueden realizarse de forma anónima.

Las comunicaciones que no se reciban antes de la reunión podrán ser entregadas al personal de SFAC y se compartirán con los comisionados.

NOTA: La Comisión de Artes de San Francisco está descontinuando los comentarios públicos remotos para todas las reuniones públicas a partir de diciembre de 2023. Los comentarios públicos se aceptarán en persona, y se brindará acceso remoto para aquellos que requieran una adaptación de la ADA. Las solicitudes de adaptación deben realizarse al menos 48 horas antes de la reunión, de conformidad con la Sección 97.7 del Código Administrativo. Las solicitudes tardías se respetarán si es posible. Comuníquese con art-info@sfgov.org o llame al 415-252-2255 si tiene alguna pregunta o desea realizar una solicitud de adaptación.

Información del punto del orden del día / Materiales disponibles

Las reuniones del Comité de Artes Visuales se llevarán a cabo en un “formato híbrido” y la reunión se realizará en persona en el Ayuntamiento, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Sala 416 y estará disponible para ver en https://sfgovtv.org/artLIVE

Información del punto del orden del día / Materiales disponibles
Cada punto del orden del día podrá incluir los siguientes documentos:
1) Departamento u organismo o informe;
2) Correspondencia pública;
3) Otros documentos explicativos.

Los documentos explicativos enumerados anteriormente, así como los documentos creados o distribuidos después de la publicación de esta agenda en la Comisión de Artes, estarán disponibles solo en formato electrónico en https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission . Comuníquese con: Craig Corpora en craig.corpora@sfgov.org o al 415-252-2249 o con Tara Peterson en tara.peterson@sfgov.org o al 415-252-2219.
TENGA EN CUENTA: La Comisión de Artes suele recibir documentos creados o enviados por otros funcionarios, agencias o departamentos de la ciudad después de la publicación de la agenda de la Comisión de Artes. Para dichos documentos o presentaciones, los miembros del público pueden desear comunicarse con la agencia de origen si buscan documentos que aún no se han proporcionado a la Comisión de Artes.

Procedimientos de reunión

1. Los puntos del orden del día se tratarán normalmente en orden. Tenga en cuenta que, en ocasiones, una circunstancia especial puede hacer necesario que un punto del orden del día se trate fuera de orden. Para garantizar que no se pase por alto ningún punto del orden del día, se recomienda llegar al comienzo de la reunión. El presidente anunciará todos los cambios del orden del día al comienzo de la reunión.

2. Se aceptarán comentarios del público antes o durante el examen de cada tema del programa por parte del Comité. Cada orador podrá hablar durante el tiempo que asigne el Presidente al inicio de la reunión, por un máximo de tres (3) minutos.

3. Durante el período de comentarios públicos generales, los miembros del público podrán dirigirse a los Comisionados sobre asuntos que estén dentro de la jurisdicción de la Comisión de Artes y que no estén en la agenda.

4. Toda persona que intervenga durante un período de comentarios públicos podrá presentar un breve resumen escrito de sus comentarios, que, si no supera las 150 palabras, se incluirá en el expediente oficial. Los comentarios escritos relacionados con esta reunión deberán enviarse a art-info@sfgov.org .

5. Las personas que asistan a la reunión y aquellas que no puedan asistir pueden enviar comentarios por escrito sobre el tema de la reunión. Dichos comentarios formarán parte del registro público oficial y se pondrán en conocimiento del comité. Los comentarios por escrito deben enviarse al personal de la Comisión de Artes por correo electrónico a craig.corpora@sfgov.org o tara.peterson@sfgov.org antes de las 5:00 p. m. antes de la fecha de la reunión. Tenga en cuenta que los nombres y las direcciones incluidos en estos envíos pasarán a formar parte del registro público. Los envíos pueden realizarse de forma anónima. Los comentarios públicos por escrito enviados al personal de la SFAC no se leerán en voz alta durante la reunión. Las comunicaciones que no se reciban antes de la reunión pueden entregarse al personal de la SFAC y se compartirán con los comisionados.

Dispositivos electrónicos prohibidos

Se prohíbe el uso y el sonido de teléfonos celulares, buscapersonas y dispositivos electrónicos que produzcan sonidos similares en esta reunión, excepto cuando sea necesario para participar de manera remota. El Presidente podrá ordenar la exclusión de la participación de cualquier persona responsable de perturbaciones indebidas en esta reunión remota. 

Ordenanza sobre el sol

El deber del gobierno es servir al público y tomar decisiones a plena vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y otras agencias de la ciudad y el condado existen para llevar a cabo los asuntos del pueblo. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante el pueblo y que las operaciones de la ciudad estén abiertas a la revisión del pueblo. Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine o para denunciar una violación de la ordenanza, comuníquese por correo al Administrador, Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689; por teléfono al 415-554 7724; por fax al 415-554 7854; o por correo electrónico a sotf@sfgov.org

Los habitantes de San Francisco pueden imprimir una copia de la Ordenanza Sunshine. Es el Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco .

Requisitos de registro y presentación de informes para lobbistas

La Ordenanza de Cabilderos de San Francisco (Secciones 2.100-2.160 del Código de Conducta Gubernamental y de Campaña de San Francisco) puede exigir a las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales que se registren y denuncien la actividad de cabildeo.

Para obtener más información sobre la Ordenanza sobre Cabilderos, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, teléfono 415/252-3100, fax 415/252-3112 y sfethics.org

Política de accesibilidad para reuniones

Política de accesibilidad para reuniones 

De conformidad con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades y la Ordenanza de Acceso Lingüístico, se dispondrá de intérpretes de chino, español y/o lenguaje de señas estadounidense a pedido. Además, se hará todo lo posible para proporcionar un sistema de mejora del sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o un lector. Las actas se podrán traducir después de que la Comisión las haya adoptado. Para todas estas solicitudes, comuníquese con los asociados del programa Tara Peterson o Craig Corpora al menos 48 horas antes de la reunión al 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o al 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Se aceptarán las solicitudes tardías si es posible. La sala de audiencias es accesible para sillas de ruedas. 

利便参與會議的相關規定 

根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電PHONE 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.orgAsociados del programa Tara Peterson o Craig Corpora提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。聽證室設有輪椅通道。 

POLITICA DE ACCESO A LA REUNIÓN 

De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (American Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance) intérpretes de chino, español y lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Además, se hará todo el esfuerzo posible para proporcionar un sistema de mejora de sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o proporcionar un lector. Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión. Para solicitar estos servicios, favor de contactar a Program Associates Tara Peterson o Craig Corpora , por lo menos 48 horas antes de la reunión al 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o al 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencia es accesible a silla de ruedas. 

Patakaran para acceder a la página de Miting 

Ayon sa batas ng American Disabilities Act y ng Language Access Ordinance, maaring mag-request ng mga tagapagsalin wika sa salitang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagbasa. Las acciones que se realizan al respecto se aprueban en la comisión. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Asociados del programa Tara Peterson o Craig Corpora sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Magbigay po lamang ng hindi bababa sa 48 horas na abiso bago ng miting. Kung maari, el retraso en la entrega puede ser tanggapin. Los pasajeros seguros son accesibles en cualquier silla de ruedas. 

Acceso para discapacitados

Para obtener una modificación o adaptación relacionada con una discapacidad, incluidas ayudas o servicios auxiliares, para participar en la reunión, comuníquese con Craig Corpora a craig.corpora@sfgov.org o al 415-252-2249 o con Tara Peterson a tara.peterson@sfgov.org o al 415-252-2219, al menos 48 horas antes de la reunión, excepto para las reuniones de los lunes, para las cuales la fecha límite es a las 4:00 p. m. del viernes anterior. Puede habilitar los subtítulos utilizando nuestra plataforma de reuniones, WebEx.

Entradas accesibles para sillas de ruedas

Las entradas accesibles para sillas de ruedas se encuentran en Van Ness Avenue y Grove Street. Tenga en cuenta que el elevador para sillas de ruedas en Goodlett Place/Polk Street no está disponible temporalmente. Después de varias reparaciones que fueron seguidas por averías adicionales, el elevador para sillas de ruedas en la entrada de Goodlett/Polk se está reemplazando para mejorar el funcionamiento y la confiabilidad. Anticipamos tener un elevador en funcionamiento después de la finalización de la construcción en mayo de 2025. Hay ascensores y baños accesibles ubicados en cada piso.