CUỘC HỌP
07-10-24 Cuộc họp của Ủy ban quản chế vị thành niên
Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Tổng quan
Đây là cuộc họp kết hợp.Chương trình nghị sự
Điểm danh
Bình luận của công chúng về các mục không có trong chương trình nghị sự
Thực hành quản chế vị thành niên – (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG CÓ THỂ)
- Cục quản chế vị thành niên Giám sát quản chế Dân số – Nhân viên JPD
- Thực hành quản chế tại Quận Pierce, Washington – Kevin Williams, Giám đốc dịch vụ quản chế
Báo cáo của Trưởng phòng – (THẢO LUẬN)
- Điểm nổi bật của báo cáo dữ liệu hàng tháng
- Cập nhật lực lượng lao động
- Cập nhật chuyển đổi
- Cập nhật ngân sách
Báo cáo của Ủy ban Chương trình – (THẢO LUẬN)
Lịch trình đồng ý – Đệ trình để bỏ phiếu một lần mà không cần thảo luận trừ khi Ủy viên yêu cầu, trong trường hợp đó, vấn đề cần thảo luận sẽ được xóa khỏi lịch trình đồng ý và được xem xét như một mục riêng biệt (CÁC MỤC HÀNH ĐỘNG):
- Nộp yêu cầu sửa đổi thỏa thuận với Tiến sĩ Norbert Ralph về Chương trình nâng cao năng lực và Dịch vụ dành cho tội phạm tình dục vị thành niên với các sửa đổi được đề xuất: 1) gia hạn thời hạn 2 năm hiện tại thêm 1 năm để có tổng thời hạn sửa đổi là 3 năm.
- Gửi yêu cầu ký kết thỏa thuận mới với Trung tâm & Phòng khám Thanh thiếu niên 3rd Street để cung cấp dịch vụ Chương trình Nhà ở chuyển tiếp cho Cơ sở điều trị an toàn cho thanh thiếu niên, với thời hạn đề xuất là 3 năm và số tiền không vượt quá 300.000 đô la.
- Nộp yêu cầu ký kết thỏa thuận mới với nhà cung cấp, thỏa thuận này sẽ được công bố sau khi hoàn tất quá trình chào hàng không chính thức cho Hỗ trợ và Dịch vụ Nhà ở, với thời hạn đề xuất là 1 năm và số tiền không vượt quá sẽ được xác định trong quá trình đàm phán trao giải nhưng sẽ không vượt quá số tiền lớn hơn Số tiền Cạnh tranh Tối thiểu có hiệu lực tại thời điểm được quảng cáo (tối đa là 199.999 đô la). Có thể cấp nhiều hơn một giải thưởng.
Các mục trong chương trình nghị sự tương lai – (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG CÓ THỂ)
Xem xét và phê duyệt biên bản cuộc họp của Ủy ban ngày 8 tháng 5 năm 2024 và ngày 12 tháng 6 năm 2024 – (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG)
Hoãn phiên họp – (MỤC HÀNH ĐỘNG)
Thông báo
THÔNG TIN BÌNH LUẬN CỦA CÔNG CHÚNG
Cuộc họp này sẽ được tổ chức như một lai tạo, như được liệt kê ở trên. Công chúng có thể tham dự cuộc họp TRỰC TIẾP hoặc TRỰC TUYẾN để quan sát và đưa ra bình luận công khai tại địa điểm họp thực tế hoặc bằng cách sử dụng liên kết cuộc họp được liệt kê ở trên.
Các thành viên của công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban trong tối đa ba phút về bất kỳ vấn đề nào thuộc thẩm quyền của Ủy ban. Ủy ban sẽ lắng nghe ý kiến của công chúng về tất cả các mục trong chương trình nghị sự trước hoặc trong khi thảo luận về mục đó. Ủy ban cũng sẽ lắng nghe ý kiến của công chúng về các mục không được liệt kê (xem Chương trình nghị sự, Mục 2).
Khoảng thời gian dành cho ý kiến công khai có thể được Chủ tịch điều chỉnh vì lợi ích công bằng cho tất cả những người muốn phát biểu trước Ủy ban. Người phát biểu sẽ phát biểu trước toàn thể Ủy ban chứ không phải trước từng Ủy viên hoặc nhân viên của Bộ. Việc Ủy viên hoặc nhân viên của Bộ không phản hồi không nhất thiết cấu thành sự đồng ý hoặc ủng hộ các tuyên bố được đưa ra trong quá trình phát biểu trước công chúng.
Có thể đưa ra ý kiến công khai:
- Trực tiếp tại cuộc họp.
- Bằng email đến JUV-ProbationCommission@sfgov.org nếu nhận được chậm nhất là 12:00 trưa thứ năm trước cuộc họp.
- Bằng cách để lại thư thoại theo số 415-753-7556. Các ý kiến được gửi chậm nhất là 12:00 trưa thứ năm trước cuộc họp sẽ được đọc vào biên bản trong cuộc họp và sẽ được coi là thay thế cho việc cung cấp ý kiến công khai trong cuộc họp.
LƯU Ý: Những người nộp ý kiến công khai bằng văn bản hoặc qua thư thoại trước về một mục trong chương trình nghị sự sẽ không được phép cung cấp ý kiến công khai về cùng một mục trong chương trình nghị sự đó trực tiếp trong cuộc họp.
TIẾP CẬN VÀ CHỖ Ở CHO NGƯỜI KHUYẾT TẬT
Phòng 408 của Tòa thị chính có thể tiếp cận bằng xe lăn. Sự tham gia của công chúng từ xa có sẵn theo yêu cầu đối với những cá nhân không thể tham dự trực tiếp do khuyết tật. Việc yêu cầu tham gia từ xa chậm nhất là một (1) giờ trước khi cuộc họp bắt đầu sẽ giúp đảm bảo tính khả dụng của liên kết cuộc họp.
Phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu cũng có sẵn theo yêu cầu. Nếu yêu cầu Phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu từ xa, vui lòng gửi yêu cầu sắp xếp ít nhất 4 giờ làm việc trước khi bắt đầu cuộc họp.
Đối với mọi yêu cầu sửa đổi hoặc điều chỉnh khác, vui lòng liên hệ với Thư ký Ủy ban qua điện thoại theo số (415) 753-7556 hoặc qua email JUV-ProbationCommission@sfgov.org ít nhất hai (2) ngày làm việc trước cuộc họp.
Dành tối thiểu 48 giờ làm việc cho tất cả các yêu cầu chỗ ở khác giúp đảm bảo tình trạng sẵn có.
BIẾT QUYỀN CỦA BẠN THEO SẮC LỆNH ÁNH SÁNG
Nhiệm vụ của chính quyền là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Sunshine hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, hãy liên hệ với Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Sunshine. Bạn có thể liên hệ với Quản trị viên Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Sunshine hiện tại, Frank Darby, Jr., theo thông tin sau: Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Sunshine, Tòa thị chính, Phòng 244, 1 Đường Carlton B. Goodlett Place, San Francisco CA 94102- 4689; qua điện thoại theo số (415) 554-7724; qua fax theo số (415) 554-7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org . Bạn có thể lấy bản sao của Sắc lệnh Sunshine từ Thư ký Lực lượng Đặc nhiệm Sunshine, Thư viện Công cộng San Francisco và trên trang web của Thành phố tại https://www.sfgov.org .
SẮC LỆNH VẬN ĐỘNG
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể được yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco [Bộ luật về hành vi của chính phủ và chiến dịch SF 2.100] để đăng ký và báo cáo
Chương trình nghị sự của Ủy ban quản chế vị thành niên, ngày 13 tháng 3 năm 2024.
hoạt động vận động hành lang. Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban đạo đức San Francisco tại 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, (415) 252-3100, FAX (415) 252-3112, trang web:
https://sfethics.org/ .
CHÍNH SÁCH CUỘC HỌP VÀ CHƯƠNG TRÌNH
Công dân được khuyến khích làm chứng trực tiếp tại các cuộc họp của JPC và/hoặc viết thư cho JPC và các thành viên của JPC: c/o Ủy ban quản chế vị thành niên, 375 Woodside Avenue, San Francisco, CA 94127.
Thủ tục JPC không cho phép làm gì:
- Những người trong khán giả được bày tỏ sự ủng hộ hoặc phản đối bằng lời nói đối với các tuyên bố của Ủy viên hoặc của những người khác làm chứng;
- Chuông và việc sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự (Những người vi phạm có thể bị đuổi khỏi phòng họp); và
- Biển báo cần mang vào cuộc họp hoặc trưng bày trong phòng họp.
ĐỘ NHẠY CẢM HÓA HỌC
Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc hỗ trợ những người bị dị ứng nặng, bệnh về môi trường, nhạy cảm với nhiều loại hóa chất hoặc khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công khai được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm gốc hóa chất khác nhau. Vui lòng giúp Thành phố hỗ trợ những cá nhân này.
Các cơ quan đối tác
Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Tổng quan
Đây là cuộc họp kết hợp.Chương trình nghị sự
Điểm danh
Bình luận của công chúng về các mục không có trong chương trình nghị sự
Thực hành quản chế vị thành niên – (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG CÓ THỂ)
- Cục quản chế vị thành niên Giám sát quản chế Dân số – Nhân viên JPD
- Thực hành quản chế tại Quận Pierce, Washington – Kevin Williams, Giám đốc dịch vụ quản chế
Báo cáo của Trưởng phòng – (THẢO LUẬN)
- Điểm nổi bật của báo cáo dữ liệu hàng tháng
- Cập nhật lực lượng lao động
- Cập nhật chuyển đổi
- Cập nhật ngân sách
Báo cáo của Ủy ban Chương trình – (THẢO LUẬN)
Lịch trình đồng ý – Đệ trình để bỏ phiếu một lần mà không cần thảo luận trừ khi Ủy viên yêu cầu, trong trường hợp đó, vấn đề cần thảo luận sẽ được xóa khỏi lịch trình đồng ý và được xem xét như một mục riêng biệt (CÁC MỤC HÀNH ĐỘNG):
- Nộp yêu cầu sửa đổi thỏa thuận với Tiến sĩ Norbert Ralph về Chương trình nâng cao năng lực và Dịch vụ dành cho tội phạm tình dục vị thành niên với các sửa đổi được đề xuất: 1) gia hạn thời hạn 2 năm hiện tại thêm 1 năm để có tổng thời hạn sửa đổi là 3 năm.
- Gửi yêu cầu ký kết thỏa thuận mới với Trung tâm & Phòng khám Thanh thiếu niên 3rd Street để cung cấp dịch vụ Chương trình Nhà ở chuyển tiếp cho Cơ sở điều trị an toàn cho thanh thiếu niên, với thời hạn đề xuất là 3 năm và số tiền không vượt quá 300.000 đô la.
- Nộp yêu cầu ký kết thỏa thuận mới với nhà cung cấp, thỏa thuận này sẽ được công bố sau khi hoàn tất quá trình chào hàng không chính thức cho Hỗ trợ và Dịch vụ Nhà ở, với thời hạn đề xuất là 1 năm và số tiền không vượt quá sẽ được xác định trong quá trình đàm phán trao giải nhưng sẽ không vượt quá số tiền lớn hơn Số tiền Cạnh tranh Tối thiểu có hiệu lực tại thời điểm được quảng cáo (tối đa là 199.999 đô la). Có thể cấp nhiều hơn một giải thưởng.
Các mục trong chương trình nghị sự tương lai – (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG CÓ THỂ)
Xem xét và phê duyệt biên bản cuộc họp của Ủy ban ngày 8 tháng 5 năm 2024 và ngày 12 tháng 6 năm 2024 – (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG)
Hoãn phiên họp – (MỤC HÀNH ĐỘNG)
Thông báo
THÔNG TIN BÌNH LUẬN CỦA CÔNG CHÚNG
Cuộc họp này sẽ được tổ chức như một lai tạo, như được liệt kê ở trên. Công chúng có thể tham dự cuộc họp TRỰC TIẾP hoặc TRỰC TUYẾN để quan sát và đưa ra bình luận công khai tại địa điểm họp thực tế hoặc bằng cách sử dụng liên kết cuộc họp được liệt kê ở trên.
Các thành viên của công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban trong tối đa ba phút về bất kỳ vấn đề nào thuộc thẩm quyền của Ủy ban. Ủy ban sẽ lắng nghe ý kiến của công chúng về tất cả các mục trong chương trình nghị sự trước hoặc trong khi thảo luận về mục đó. Ủy ban cũng sẽ lắng nghe ý kiến của công chúng về các mục không được liệt kê (xem Chương trình nghị sự, Mục 2).
Khoảng thời gian dành cho ý kiến công khai có thể được Chủ tịch điều chỉnh vì lợi ích công bằng cho tất cả những người muốn phát biểu trước Ủy ban. Người phát biểu sẽ phát biểu trước toàn thể Ủy ban chứ không phải trước từng Ủy viên hoặc nhân viên của Bộ. Việc Ủy viên hoặc nhân viên của Bộ không phản hồi không nhất thiết cấu thành sự đồng ý hoặc ủng hộ các tuyên bố được đưa ra trong quá trình phát biểu trước công chúng.
Có thể đưa ra ý kiến công khai:
- Trực tiếp tại cuộc họp.
- Bằng email đến JUV-ProbationCommission@sfgov.org nếu nhận được chậm nhất là 12:00 trưa thứ năm trước cuộc họp.
- Bằng cách để lại thư thoại theo số 415-753-7556. Các ý kiến được gửi chậm nhất là 12:00 trưa thứ năm trước cuộc họp sẽ được đọc vào biên bản trong cuộc họp và sẽ được coi là thay thế cho việc cung cấp ý kiến công khai trong cuộc họp.
LƯU Ý: Những người nộp ý kiến công khai bằng văn bản hoặc qua thư thoại trước về một mục trong chương trình nghị sự sẽ không được phép cung cấp ý kiến công khai về cùng một mục trong chương trình nghị sự đó trực tiếp trong cuộc họp.
TIẾP CẬN VÀ CHỖ Ở CHO NGƯỜI KHUYẾT TẬT
Phòng 408 của Tòa thị chính có thể tiếp cận bằng xe lăn. Sự tham gia của công chúng từ xa có sẵn theo yêu cầu đối với những cá nhân không thể tham dự trực tiếp do khuyết tật. Việc yêu cầu tham gia từ xa chậm nhất là một (1) giờ trước khi cuộc họp bắt đầu sẽ giúp đảm bảo tính khả dụng của liên kết cuộc họp.
Phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu cũng có sẵn theo yêu cầu. Nếu yêu cầu Phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu từ xa, vui lòng gửi yêu cầu sắp xếp ít nhất 4 giờ làm việc trước khi bắt đầu cuộc họp.
Đối với mọi yêu cầu sửa đổi hoặc điều chỉnh khác, vui lòng liên hệ với Thư ký Ủy ban qua điện thoại theo số (415) 753-7556 hoặc qua email JUV-ProbationCommission@sfgov.org ít nhất hai (2) ngày làm việc trước cuộc họp.
Dành tối thiểu 48 giờ làm việc cho tất cả các yêu cầu chỗ ở khác giúp đảm bảo tình trạng sẵn có.
BIẾT QUYỀN CỦA BẠN THEO SẮC LỆNH ÁNH SÁNG
Nhiệm vụ của chính quyền là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Sunshine hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, hãy liên hệ với Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Sunshine. Bạn có thể liên hệ với Quản trị viên Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Sunshine hiện tại, Frank Darby, Jr., theo thông tin sau: Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Sunshine, Tòa thị chính, Phòng 244, 1 Đường Carlton B. Goodlett Place, San Francisco CA 94102- 4689; qua điện thoại theo số (415) 554-7724; qua fax theo số (415) 554-7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org . Bạn có thể lấy bản sao của Sắc lệnh Sunshine từ Thư ký Lực lượng Đặc nhiệm Sunshine, Thư viện Công cộng San Francisco và trên trang web của Thành phố tại https://www.sfgov.org .
SẮC LỆNH VẬN ĐỘNG
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể được yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco [Bộ luật về hành vi của chính phủ và chiến dịch SF 2.100] để đăng ký và báo cáo
Chương trình nghị sự của Ủy ban quản chế vị thành niên, ngày 13 tháng 3 năm 2024.
hoạt động vận động hành lang. Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban đạo đức San Francisco tại 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, (415) 252-3100, FAX (415) 252-3112, trang web:
https://sfethics.org/ .
CHÍNH SÁCH CUỘC HỌP VÀ CHƯƠNG TRÌNH
Công dân được khuyến khích làm chứng trực tiếp tại các cuộc họp của JPC và/hoặc viết thư cho JPC và các thành viên của JPC: c/o Ủy ban quản chế vị thành niên, 375 Woodside Avenue, San Francisco, CA 94127.
Thủ tục JPC không cho phép làm gì:
- Những người trong khán giả được bày tỏ sự ủng hộ hoặc phản đối bằng lời nói đối với các tuyên bố của Ủy viên hoặc của những người khác làm chứng;
- Chuông và việc sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự (Những người vi phạm có thể bị đuổi khỏi phòng họp); và
- Biển báo cần mang vào cuộc họp hoặc trưng bày trong phòng họp.
ĐỘ NHẠY CẢM HÓA HỌC
Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc hỗ trợ những người bị dị ứng nặng, bệnh về môi trường, nhạy cảm với nhiều loại hóa chất hoặc khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công khai được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm gốc hóa chất khác nhau. Vui lòng giúp Thành phố hỗ trợ những cá nhân này.