PAGPUPULONG

Paunawa ng Komisyon sa Pag-inspeksyon ng Building

Mga detalye ng pagpupulong

Petsa at oras

Paano makilahok

Sa personal

1 Dr Carlton B Goodlett Place
Room 400
San Francisco, CA 94102

Pangkalahatang-ideya

PAUNAWA – PAGPAPATIBAY NG MGA TUNTUNIN AT REGULASYON AYON SA ADMINISTRATIVE CODE CHAPTER 77 Espesyal na Pagpupulong ng Building Inspection Commission Tatalakayin ng Building Inspection Commission (BIC) at posibleng magpatibay ng mga tuntunin at regulasyon (Mga Panuntunan) alinsunod sa Seksyon 77.9 ng Administrative Code ng San Francisco, na nagpapahintulot sa BIC na magpatibay ng mga tuntunin at regulasyon upang ipatupad ang mga pamamaraan ng apela at pagdinig, mga pamantayan para sa pagbibigay o pagtanggi. mga kahilingan para sa hurisdiksyon at muling pagdinig, mga pamantayan para sa pagpapatibay at pagtanggi sa mga natuklasan ng departamento sa mga pagsususpinde, at mga kinakailangan para sa paunawa at pagpapadala sa koreo sa karagdagan sa mga itinakda sa Kabanata 77 ng Administrative Code. Kasama sa Mga Panuntunan, bukod sa iba pang mga bagay: saklaw at layunin ng Mga Panuntunan; mga kahulugan; saklaw ng awtoridad ng BIC na makinig at magpasya ng mga apela sa ilalim ng Administrative Code Chapter 77; mga apela na kinasasangkutan ng mga teknikal na bagay; abiso at mga kinakailangan sa pagpapadala, mga limitasyon sa oras, at mga pamamaraan para sa paghahain ng mga apela; nakasulat na mga pagsusumite, kabilang ang mga pahayag bago ang pagdinig; pagtanggi sa mga apela; kahilingan para sa hurisdiksyon; pag-iskedyul ng mga apela; pagsususpinde ng aksyon na inaapela; mga pamamaraan ng pagdinig; mga desisyon; mga limitasyon sa mga kapangyarihan sa paghahabol ng BIC; kahilingan para sa muling pagdinig; ipinagbabawal ang mga apela; impormasyong kailangang ibigay ng departamento; kinakailangang mga paunawa; kapangyarihan ng BIC president; ex-parte na komunikasyon; at iba pang kaugnay na tuntunin para sa pagdinig ng mga apela sa ilalim ng Administrative Code Chapter 77. Tatalakayin din ng BIC at potensyal na amyendahan o pagtibayin ang form ng Notice of Appeal (Application for Appeal), Request for Jurisdiction form, Request for Suspension form, Request for Rehearing form, at iba pang mga form na may kaugnayan sa Kabanata 77 apela. Ang mga talakayang ito at posibleng aksyon ay isasagawa bilang bahagi ng regular na nakaiskedyul na pagpupulong ng BIC sa 10:30 am sa Hunyo 12, 2024 sa Room 400 ng City Hall, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place.

Mga mapagkukunan ng pulong

Mga kaugnay na dokumento

PAUNAWA - PAGPAPATIBAY NG MGA TUNTUNIN

BIC Notice of Adoption of Rules 6-12-2024

Mga paunawa

Magsumite ng pampublikong komento bago ang pulong

Alinsunod sa Seksyon 67.7-1(c) ng Administrative Code ng San Francisco, ang mga miyembro ng publiko na hindi makakadalo sa pampublikong pagpupulong o pagdinig ay maaaring magsumite ng mga nakasulat na komento tungkol sa isang naka-kalendaryong item sa BIC Commission Secretary, Sonya Harris, sa 49 South Van Ness Avenue, Suite 500, San Francisco, CA 94103 o sa lugar ng nakatakdang pagdinig bago magsimula ang paglilitis. Ang mga nakasulat na komentong ito ay dapat gawin bilang bahagi ng opisyal na pampublikong rekord at ang mga komentong ito ay dadalhin sa atensyon ng mga miyembro ng Client Services Subcommittee.

Tumawag at gumawa ng pampublikong komento sa panahon ng pulong

Ang bawat miyembro ng publiko ay maaaring humarap sa Komisyon nang isang beses hanggang sa dalawang minuto sa anumang bagay sa agenda.

Sundin ang mga hakbang na ito para tumawag

  • Tumawag sa 415-655-0001 at ilagay ang meeting ID
  • Pindutin ang #
  • Pindutin muli ang # upang makonekta sa pulong (makakarinig ka ng isang beep)

Gumawa ng pampublikong komento 

  • Pagkatapos mong sumali sa tawag, makinig sa pulong at maghintay hanggang sa oras na para sa pampublikong komento
  • Kapag inanunsyo ng klerk na oras na para sa pampublikong komento, i-dial ang *3 para maidagdag sa linya ng speaker
  • Maririnig mo “Nagtaas ka ng kamay para magtanong. Pakihintay na magsalita hanggang sa tawagan ka ng host"
  • Kapag narinig mo ang "Na-unmute ang iyong linya," maaari kang magkomento sa publiko

Kapag tumawag ka

  • Tiyaking nasa tahimik na lugar ka
  • Magsalita nang dahan-dahan at malinaw
  • I-off ang anumang TV o radyo

Sunshine Ordinance

Ang tungkulin ng pamahalaan ay maglingkod sa publiko, na maabot ang mga desisyon nito sa buong pagtingin ng publiko. Umiiral ang mga komisyon, lupon, konseho at iba pang ahensya ng Lungsod upang magsagawa ng negosyo ng mga tao. Tinitiyak ng ordinansang ito na ang mga deliberasyon ay isinasagawa sa harap ng mga tao at ang mga operasyon ng Lungsod ay bukas para sa pagsusuri ng mga tao.

Para sa karagdagang impormasyon sa iyong mga karapatan sa ilalim ng Sunshine Ordinance o para mag-ulat ng paglabag sa ordinansa, makipag-ugnayan sa Sunshine Ordinance Task Force:

  • Sa pamamagitan ng koreo sa 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco, CA 94102-4689
  • Sa pamamagitan ng telepono sa 415-554-7854
  • Sa pamamagitan ng email sa sotf@sfgov.org

Access sa kapansanan para sa mga personal na pagpupulong

Ang pulong ay gaganapin sa Department of Building Inspection, na matatagpuan sa 49 South Van Ness Avenue, Room 511. Ang pinakamalapit na mapupuntahan na istasyon ng BART ay ang Civic Center Station sa 8th (sa United Nations Plaza) at Market Streets.

Ang mga mapupuntahang linya ng MUNI/Metro na nagseserbisyo sa lokasyong ito ay ang J-Church, K-Ingleside, L-Taraval, M-Ocean view, at N-Judah sa Van Ness at Civic Center Stations; 9-San Bruno, 71-Haight, at 42-Downtown bus lines. Para sa impormasyon tungkol sa mga serbisyong naa-access ng MUNI tumawag sa (415) 923-6142.

Ang silid ng pulong ng Commission ay naa-access sa wheelchair. Ang mga naa-access na puwang sa gilid ng curbside ay itinalaga sa Van Ness Avenue at McAllister Street perimeters ng City Hall para sa mga taong may kapansanan sa paggalaw. Mayroong magagamit na paradahan sa loob ng Civic Center Underground Parking Garage sa kanto ng McAllister at Polk Streets, at sa loob ng Performing Arts Parking Garage sa Grove at Franklin Streets.

Magagamit ang madaling upuan para sa mga taong may kapansanan (kabilang ang mga gumagamit ng wheelchair). Magiging available sa meeting ang mga Assistive Listening device. Upang humiling ng interpreter ng sign language, mambabasa, mga materyal sa alternatibong format, o iba pang mga kaluwagan para sa isang kapansanan, mangyaring makipag-ugnayan sa Kalihim ng Komisyon, Sonya Harris (628) 652-3510. Ang pagbibigay ng 72-oras na paunawa ay makakatulong upang matiyak ang pagkakaroon.

Ang mga indibidwal na may malubhang allergy, sakit sa kapaligiran, maramihang sensitivity sa kemikal o mga kaugnay na kapansanan ay dapat tumawag sa (628) 652-3510 upang talakayin ang accessibility sa pagpupulong. Upang matulungan ang mga pagsisikap ng Lungsod na mapaunlakan ang mga naturang tao, ang mga dadalo sa mga pampublikong pagpupulong ay pinapaalalahanan na ang ibang mga dadalo ay maaaring maging sensitibo sa iba't ibang produktong batay sa kemikal. Mangyaring tulungan ang Lungsod na mapaunlakan ang mga indibidwal na ito.

Mga cell phone, pager at katulad na mga elektronikong device na gumagawa ng tunog

Ang pag-ring at paggamit ng mga cell phone, pager at katulad na mga elektronikong device na gumagawa ng tunog ay ipinagbabawal sa pulong na ito . Mangyaring maabisuhan na ang Tagapangulo o ang Pansamantalang Tagapangulo ay maaaring mag-utos ng pag-alis mula sa pulong ng sinumang responsable para sa pag-ring o paggamit ng isang cell phone, pager, o iba pang katulad na mga elektronikong device na gumagawa ng tunog.

Access sa wika

Upang humiling ng isang interpreter para sa isang partikular na bagay sa panahon ng pulong, mangyaring makipag-ugnayan sa Kalihim ng Komisyon, si Sonya Harris, sa 628-652-3510 o sa pamamagitan ng email sa sonya.harris@sfgov.org nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pagdinig.

Para sa mga tanong tungkol sa Language Access Ordinance, mangyaring makipag-ugnayan sa OCEIA sa 415-581-2360 at hilingin ang Executive Director o Language Access Compliance Officer.

Mga minuto

Ang mga minuto ay nai-post online 10 araw pagkatapos ng pag-apruba ng BIC.

Aktibidad ng lobbying

Ang mga indibidwal at entity na nag-iimpluwensya o nagtatangkang impluwensyahan ang lokal na lehislatibo o administratibong aksyon ay maaaring kailanganin ng San Francisco Lobbyist Ordinance na magparehistro at mag-ulat ng aktibidad ng lobbying.

Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa Lobbyist Ordinance, makipag-ugnayan sa Ethics Commission:

  • Mail: 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102
  • Telepono: 415-252-3100
  • Fax 415-252-3112
  • Website: sfethics.org

Mga kontribusyong pampulitika

Ipinagbabawal ng seksyon 1.127 ng SF Campaign & Governmental Conduct Code ang sinumang taong may pinansiyal na interes sa ilang partikular na usapin sa paggamit ng lupa na magbigay ng pampulitika na kontribusyon sa anumang komite na kontrolado ng isang indibidwal na kasalukuyang humahawak, o naghahanap ng halalan sa, opisina ng Alkalde, Superbisor, o Abugado ng Lungsod .
Ipinagbabawal din ang paghingi o pagtanggap ng naturang kontribusyon.

Magkaroon ng kamalayan na ang ilang mga bagay na nakabinbin bago o aksyunan ng Building Inspection Commission ay maaaring bumuo ng mga usapin sa paggamit ng lupa sa ilalim ng seksyon 1.127.

Mangyaring bisitahin ang sfethics.org upang matuto nang higit pa tungkol sa kung ang iyong paglahok sa mga naturang bagay ay nakakaapekto sa iyong kakayahang gumawa ng mga kontribusyon sa pulitika, o makipag-ugnayan sa Ethics Commission sa ethics.commission@sfgov.org o 415-252-3100.

Pagkilala sa Ramaytush Ohlone Land

Ang Building Inspection Commission ay kinikilala na tayo ay nasa unceded ancestral homeland ng Ramaytush Ohlone, na mga orihinal na naninirahan sa San Francisco Peninsula. Bilang mga katutubong tagapangasiwa ng lupaing ito at alinsunod sa kanilang mga tradisyon, ang Ramaytush Ohlone ay hindi kailanman sumuko, nawala, o nakakalimutan ang kanilang mga responsibilidad bilang mga tagapangalaga ng lugar na ito, gayundin para sa lahat ng mga tao na naninirahan sa kanilang tradisyonal na teritoryo. Bilang mga panauhin, kinikilala namin na nakikinabang kami sa pamumuhay at pagtatrabaho sa kanilang tradisyonal na tinubuang-bayan. Nais naming magbigay ng aming paggalang sa pamamagitan ng pagkilala sa mga Ninuno, Nakatatanda, at mga Kamag-anak ng komunidad ng Ramaytush Ohlone at sa pamamagitan ng pagpapatibay ng kanilang mga karapatan sa soberanya bilang Unang Bayan.

Malayong paglahok sa pagpupulong upang matugunan ang kapansanan

Ang Department of Building Inspection na matatagpuan sa 49 South Van Ness Avenue, 5th Floor, Room 511 ay naa-access sa wheelchair. Ang pagpupulong na ito ay isa-broadcast at may caption sa SFGovTV. Ang malayuang pakikilahok ng publiko ay magagamit kapag hiniling para sa mga indibidwal na hindi makakadalo nang personal dahil sa kapansanan. Ang paghiling na lumahok nang malayuan nang hindi lalampas sa isang (1) oras bago ang pagsisimula ng pulong ay nakakatulong na matiyak ang pagkakaroon ng link ng pulong. Available din ang Sign Language Interpretation kapag hiniling.
Kung humihiling ng malayuang Sign Language Interpretation, mangyaring magsumite ng kahilingan sa tirahan nang hindi bababa sa 4 na oras ng negosyo bago magsimula ang pulong. Ang pagpapahintulot ng minimum na 48 na oras ng negosyo para sa lahat ng iba pang kahilingan sa tirahan (halimbawa, para sa iba pang mga pantulong na tulong at serbisyo) ay nakakatulong na matiyak ang pagkakaroon. Upang humiling ng tirahan, mangyaring makipag-ugnayan kay Sonya Harris, sonya.harris@sfgov.org o tumawag sa (628) 652-3510.

MISSION STATEMENT

Bilang isang policy-making at supervisory body na ipinag-uutos ng City Charter, ang pitong miyembrong citizen Building Inspection Commission ay mamamahala sa Department of Building Inspection at ang mga katawan na nasasakupan ng Commission sa pamamagitan ng pangangasiwa sa epektibo, mahusay, patas at ligtas na pagpapatupad ng Lungsod. at Mga Kodigo ng Gusali, Pabahay, Pagtutubero, Elektrisidad at Mekanikal ng County, kasama ang Mga Regulasyon sa Pag-access sa Kapansanan.

PAHAYAG NG MISYON NG CLIENT SERVICES SUBCOMMITTEE

Nakatuon ang Client Services Subcommittee sa pagpapabuti ng kalidad, pagkakapare-pareho, at predictability ng mga serbisyo ng Department of Building Inspection (DBI) sa tatlong pangunahing lugar: 1. Plan Check and Permitting 2. Inspections 3. Automation/Technology.

Paglilingkod sa komunidad ng San Francisco, mga nakatira sa gusali, indibidwal na mga aplikante, at komunidad ng pag-unlad, ang layunin ng subcommittee ay i-streamline at bawasan ang proseso ng pag-apruba at magbigay ng pare-pareho at malinaw na mga serbisyo sa mga kliyente ng DBI.