REUNIÓN

Reunión del Comité de Artes Visuales

Detalles de la reunión

Fecha y hora

Cómo participar

En persona

San Francisco Arts CommissionSan Francisco City Hall
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102

En línea

Haga clic en el enlace a continuación para ver una grabación de la reunión.
Grabación de la reunión

Descripción general

Los miembros del Comité de Artes Visuales asistirán a esta reunión en persona en el lugar indicado anteriormente. Se invita al público a observar la reunión en persona en el lugar de reunión física indicado anteriormente o de forma remota en línea en https://sfgovtv.org/sfgovtv-live-events. Los miembros del público que asistan a la reunión en persona tendrán la oportunidad de brindar comentarios públicos sobre cada tema de la agenda. Comisionados del Comité de Artes Visuales: Suzie Ferras, presidenta; JD Beltrán; Mahsa Hakimi; Yiying Lu; Nabiel Musleh; Abby Sadin Schnair.

Orden del día

1

Llamado al orden, lista de asistencia, cambios en la agenda, reconocimiento de tierras

  • Llamar al orden
  • Lista de asistencia / Confirmación de quórum.
  • Cambios en la agenda
  • Reconocimiento de la tierra de Ramaytush Ohlone

La Comisión de Artes de San Francisco reconoce que nos encontramos en la tierra ancestral no cedida de los Ramaytush Ohlone, los habitantes originales de la península de San Francisco. Como administradores indígenas de esta tierra y de acuerdo con sus tradiciones, los Ramaytush Ohlone nunca han cedido, perdido ni olvidado sus responsabilidades como cuidadores de este lugar, así como de todos los pueblos que residen en su territorio tradicional. Como huéspedes, reconocemos que nos beneficiamos de vivir y trabajar en su tierra natal tradicional. Deseamos presentar nuestros respetos reconociendo a los antepasados, ancianos y familiares de la comunidad Ramaytush y afirmando sus derechos soberanos como pueblos originarios. Como departamento dedicado a promover un entorno artístico y cultural diverso y equitativo en San Francisco, estamos comprometidos a apoyar la evolución tradicional y contemporánea de la comunidad indígena estadounidense.

2

Comentario del público en general

Discusión

(Este punto tiene como finalidad permitir que los miembros del público hagan comentarios generales sobre asuntos que son competencia del Comité, así como sugerir nuevos temas para la agenda para su consideración por parte del Comité).

3

Calendario de consentimiento

Discusión y posibles acciones
 

  1. Moción para aprobar "Beloved Garden", un mural diseñado por Kseniya Makarova. El mural se instalará en el parque frente al Beloved Café en 3338 24th St. en el Distrito 9. El mural mide aproximadamente 3,6 pies de alto por 66,25 pies de ancho. La obra de arte está financiada por una subvención de arte y cultura de Shared Spaces y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  2. Moción para aprobar el mural "Alicia McCarthy Parklet Mural at La Mediterranee Castro", diseñado por Alicia McCarthy. El mural se instalará en el parklet frente al restaurante La Mediterranee en 288 Noe Street en el Distrito 8. El mural mide aproximadamente 512 pies cuadrados. La obra de arte está financiada por una subvención para las artes y la cultura de Shared Spaces y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  3. Moción para aprobar "Adey-Abeba", un mural diseñado por Nathaniel J. Bice. El mural se instalará en dos parklets frente a House of Tadu, 1130 4th Street en el Distrito 6. Los murales se pintarán en el interior y el exterior de dos parklets que miden aproximadamente 6 pies y 6 pulgadas de alto por 16 pies de ancho y 6 pies y 6 pulgadas de alto por 14 pies de ancho. La obra de arte está financiada por una subvención de arte y cultura de Shared Spaces y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  4. Moción para aprobar "Foghorn Showcase", un mural diseñado por Chris Marvelle. El mural se instalará en el parque frente a Foghorn Taproom en 450 Balboa St. en el Distrito 1. El mural mide aproximadamente 36 pulgadas de alto por 266 pulgadas de ancho. La obra de arte está financiada por una subvención de arte y cultura de Shared Spaces y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  5. Moción para aprobar "Urban Wilderness: San Francisco's Native Ecosystem", un mural diseñado por Mike Ritch. El mural se instalará en el muro de contención y las escaleras de Head Street en 218 Head Street y Alemany en el Distrito 7. El mural mide aproximadamente 10 pies de alto por 175 pies de ancho. La Asociación de Vecinos de Merced Extension Triangle será responsable del mantenimiento. La obra de arte está financiada por una subvención del presupuesto participativo del Distrito 7 y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  6. Moción para aprobar el "Mural en Minnesota Street", un mural diseñado por Josué Rojas y Matley Hurd. El mural temporal se instalará en Minnesota Street entre las calles 20 y 22 en el Distrito 10 y se quitará cuando se realice el próximo reemplazo de la tubería principal de agua de la ciudad (dentro de 1 a 2 años). El mural mide aproximadamente 60 pies de largo por 25 pies de ancho. La obra de arte está financiada por una subvención de Community Challenge y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  7. Moción para aprobar "Los soñadores de sueños", un mural diseñado por Nico Berry. El mural se instalará en el muro de contención del Hospital Laguna Honda en Woodside Avenue entre Vasquez Avenue y Balceta Avenue en el Distrito 7. El mural mide aproximadamente 11 pies de alto por 53 pies de ancho. El Hospital Laguna Honda será responsable del mantenimiento del mural. La obra de arte está financiada por una subvención del presupuesto participativo del Distrito 7 y no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  8. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2021.46, "Convergencia: patrones de viaje", 2022, vidrio, que abarca la cubierta del techo y la fachada de la entrada del ascensor a la estación de metro central Union Square/Market Street en la esquina sureste de Union Square, de Hughen/Starkweather. La obra de arte fue aprobada tal como fue instalada según la Res. N.° 0206-23-025.
     
  9. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2020.15, "Microcosmic", 2019, acero inoxidable, una escultura cinética activada por el viento con 31 puntos de rotación instalada en la parte superior de un poste de 40 pies, de Moto Ohtake. La obra de arte está instalada en la plataforma del metro central en las calles 4th y Brannan. La obra de arte fue aprobada como instalada bajo la Res. No. 1102-20-190.
     
  10. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2021.38, "Silent Stream", 2021, acero inoxidable, una escultura suspendida de aproximadamente 250 pies de largo y 4-8 pies de ancho, de Werner Klotz y Jim Campbell. La obra de arte está suspendida del techo de la plataforma en la estación Union Square/Market Street del metro central. La obra de arte fue aprobada como instalada bajo la Res. No. 0503-21-119.
     
  11. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2021.39, "Lucy in the Sky", 2021, 540 paneles de luz LED de 10 pulgadas por 10 pulgadas, una escultura de luz suspendida de aproximadamente 668 pies de largo y 40 pies de ancho, de Erwin Redl. La obra de arte está suspendida del techo del nivel del vestíbulo en la estación Union Square/Market Street del metro central. La obra de arte fue aprobada como instalada bajo la Res. No. 0503-21-120.
     
  12. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2018.74, "K5", 2018, óleo sobre lienzo estirado sobre madera, alto 12 ¼ in. por ancho 10 in. de Cornelia Schulz. La obra de arte fue aprobada como comprada bajo la Res. No. 1001-18-324 para el Aeropuerto Internacional de San Francisco.
     
  13. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2018.75, "K4", 2018, óleo sobre lienzo estirado sobre madera, alto 12 ¼ in por ancho 9 ¼ in de Cornelia Schulz. La obra de arte fue aprobada como comprada bajo la Res. No. 1001-18-324 para el Aeropuerto Internacional de San Francisco.
     
  14. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2018.76, "K1", 2018, óleo sobre lienzo estirado sobre madera, alto 12 ½ pulgadas por ancho 9 ¼ pulgadas de Cornelia Schulz. La obra de arte fue aprobada como comprada bajo la Res. No. 1001-18-324 para el Aeropuerto Internacional de San Francisco.
     
  15. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2022.104, "K2", 2018, óleo sobre lienzo estirado sobre madera, alto 12 5/8 in por ancho 9 ½ in de Cornelia Schulz. La obra de arte fue aprobada como comprada bajo la Res. No. 0404-22-081 para el Aeropuerto Internacional de San Francisco.
     
  16. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2022.105, "K6", 2018, óleo sobre lienzo estirado sobre madera, alto 13 ¼ in. por ancho 10 in. de Cornelia Schulz. La obra de arte fue aprobada como comprada bajo la Res. No. 0404-22-081 para el Aeropuerto Internacional de San Francisco.
     
  17. Moción para aprobar y aceptar retroactivamente en la Colección de Arte Cívico 2008.15, "Lenguaje de los pájaros", 2008, 23 libros esculpidos en policarbonato con luces LED suspendidas por cables de acero y el diseño para la instalación en el pavimento debajo de la escultura. La obra de arte está instalada en la esquina noroeste de Columbus y Broadway. La obra de arte fue aprobada como instalada bajo la Res. No. 0309-09-069.

Tiempo de presentación: Aproximadamente 3 minutos.

4

Monumento a la Dra. Maya Angelou

Discusión y posibles acciones

Discusión y posible acción para aprobar como instalada la obra de arte terminada titulada "Retrato de una mujer fenomenal", 2024, de Lava Thomas (Lava Thomas Studio) para la Biblioteca Pública de San Francisco, sucursal principal. La obra de arte, que está compuesta de bronce y una base de piedra basáltica, está instalada en la plaza de la entrada principal de la Biblioteca en Larkin Street y mide 109 pulgadas x 80 pulgadas y 30 pulgadas.

Presentador del personal: Gerente senior de programas Jackie von Treskow 
Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos
Documento explicativo: Imágenes de obras instaladas

5

Informe anual del programa de arte público y colección de arte cívico del año fiscal 2024

Discusión 

Presentación del informe anual del Programa de Arte Público y la Colección de Arte Cívico correspondiente al año fiscal 2024.

Presentadores del personal: Mary Chou, directora del programa de arte público y de la colección de arte cívico, y Allison Cummings, registradora sénior
Tiempo de presentación: Aproximadamente 10 minutos
Documento explicativo: Informe anual del ejercicio 2024

6

Informe del personal

Discusión

Presentación de actualizaciones del programa de arte público.

Presentadora del personal: Mary Chou, directora del programa de arte público y colección de arte cívico
Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

7

Nuevos negocios y anuncios

Discusión

(Este punto tiene como objetivo permitir a los Comisionados introducir nuevos temas en la agenda para su consideración, informar sobre actividades artísticas recientes y hacer anuncios).

8

Aplazamiento

Acción

Recursos para reuniones

Documentos relacionados

Orden del día de la reunión del Comité de Artes Visuales del 16 de octubre de 2024

VAC Agenda October 16, 2024

Presentación de diapositivas de VAC del 16 de octubre de 2024

Oct 16 2024 VAC Slide Deck

Acta de la VAC del 16 de octubre de 2024_Borrador

October 16, 2024 VAC Draft Minutes

Avisos

Marca de tiempo

Agenda publicada el 11/10/2024 a las 11:45 h TP
Grabación publicada el 18/10/2024 a las 12:22 h TP
Borrador de actas publicado el 28/10/2024 a las 16:50 h TP

Comentario público

Los comentarios públicos se aceptan en persona en todas las reuniones públicas de la Comisión de Artes de San Francisco. Los comentarios públicos remotos están disponibles para aquellos que requieren una adaptación de la ADA. Comuníquese con art-info@sfgov.org o llame al 415-252-2247 si tiene alguna pregunta o desea realizar una solicitud de adaptación. Solicitamos que se envíen al menos 48 horas antes de la reunión, de conformidad con la Sección 97.7 del Código Administrativo. Se aceptarán las solicitudes tardías si es posible. Para las reuniones programadas los lunes, envíe las solicitudes antes de las 4:00 p. m. del viernes anterior.

Los comentarios del público sobre temas específicos de la agenda se recibirán antes o durante la consideración del tema. Cada orador podrá hablar hasta tres minutos por cada tema de la agenda, a menos que el Presidente haya anunciado un tiempo diferente al comienzo de la reunión. Los oradores no podrán transferir su tiempo a otra persona. Cualquier persona que hable durante un período de comentarios públicos podrá proporcionar un resumen escrito de sus comentarios para que se incluya en el acta si tiene 150 palabras o menos. 

Las personas que asistan a la reunión y aquellas que no puedan asistir también podrán enviar comentarios escritos de 150 palabras o menos sobre temas específicos de la agenda o comentarios públicos generales sobre temas bajo la competencia de la Comisión de Artes. Los comentarios escritos enviados y recibidos por el personal de la Comisión de Artes antes de las 5:00 p. m. antes de la fecha de la reunión, o recibidos dentro de los 10 días posteriores a una reunión pública, se llevarán a la atención de la comisión y formarán parte del registro público oficial. Tenga en cuenta que los comentarios públicos escritos enviados al personal de la SFAC NO se leerán en voz alta durante la reunión. Consulte la agenda de la reunión para obtener la información de contacto de la reunión. Tenga en cuenta que los nombres y las direcciones incluidos en estos envíos pasarán a formar parte del registro público. Los envíos pueden realizarse de forma anónima.

Las comunicaciones que no se reciban antes de la reunión podrán ser entregadas al personal de SFAC y se compartirán con los comisionados.

NOTA: La Comisión de Artes de San Francisco está descontinuando los comentarios públicos remotos para todas las reuniones públicas a partir de diciembre de 2023. Los comentarios públicos se aceptarán en persona, y se brindará acceso remoto para aquellos que requieran una adaptación de la ADA. Las solicitudes de adaptación deben realizarse al menos 48 horas antes de la reunión, de conformidad con la Sección 97.7 del Código Administrativo. Las solicitudes tardías se respetarán si es posible. Comuníquese con art-info@sfgov.org o llame al 415-252-2255 si tiene alguna pregunta o desea realizar una solicitud de adaptación.

Información del punto del orden del día / Materiales disponibles

Las reuniones del Comité de Artes Visuales se llevarán a cabo en “formato híbrido” y la reunión se realizará en persona en el Ayuntamiento, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Sala 416 y estará disponible para verla en WebEx.

Información del punto del orden del día / Materiales disponibles
Cada punto del orden del día podrá incluir los siguientes documentos:
1) Departamento u organismo o informe;
2) Correspondencia pública;
3) Otros documentos explicativos.

Los documentos explicativos enumerados anteriormente, así como los documentos creados o distribuidos después de la publicación de esta agenda en la Comisión de Artes, estarán disponibles solo en formato electrónico en https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission . Comuníquese con: Craig Corpora en craig.corpora@sfgov.org o al 415-252-2249 o con Tara Peterson en tara.peterson@sfgov.org o al 415-252-2219.
TENGA EN CUENTA: La Comisión de Artes suele recibir documentos creados o enviados por otros funcionarios, agencias o departamentos de la ciudad después de la publicación de la agenda de la Comisión de Artes. Para dichos documentos o presentaciones, los miembros del público pueden desear comunicarse con la agencia de origen si buscan documentos que aún no se han proporcionado a la Comisión de Artes.

Procedimientos de reunión

1. Los puntos del orden del día se tratarán normalmente en orden. Tenga en cuenta que, en ocasiones, una circunstancia especial puede hacer necesario que un punto del orden del día se trate fuera de orden. Para garantizar que no se pase por alto ningún punto del orden del día, se recomienda llegar al comienzo de la reunión. El presidente anunciará todos los cambios del orden del día al comienzo de la reunión.

2. Se aceptarán comentarios del público antes o durante el examen de cada tema del programa por parte del Comité. Cada orador podrá hablar durante el tiempo que asigne el Presidente al inicio de la reunión, por un máximo de tres (3) minutos.

3. Durante el período de comentarios públicos generales, los miembros del público podrán dirigirse a los Comisionados sobre asuntos que estén dentro de la jurisdicción de la Comisión de Artes y que no estén en la agenda.

4. Toda persona que intervenga durante un período de comentarios públicos podrá presentar un breve resumen escrito de sus comentarios, que, si no supera las 150 palabras, se incluirá en el expediente oficial. Los comentarios escritos relacionados con esta reunión deberán enviarse a art-info@sfgov.org .

5. Las personas que asistan a la reunión y aquellas que no puedan asistir pueden enviar comentarios por escrito sobre el tema de la reunión. Dichos comentarios formarán parte del registro público oficial y se pondrán en conocimiento del comité. Los comentarios por escrito deben enviarse al personal de la Comisión de Artes por correo electrónico a craig.corpora@sfgov.org o tara.peterson@sfgov.org antes de las 5:00 p. m. antes de la fecha de la reunión. Tenga en cuenta que los nombres y las direcciones incluidos en estos envíos pasarán a formar parte del registro público. Los envíos pueden realizarse de forma anónima. Los comentarios públicos por escrito enviados al personal de la SFAC no se leerán en voz alta durante la reunión. Las comunicaciones que no se reciban antes de la reunión pueden entregarse al personal de la SFAC y se compartirán con los comisionados.

Dispositivos electrónicos prohibidos

Se prohíbe el uso y el sonido de teléfonos celulares, buscapersonas y dispositivos electrónicos que produzcan sonidos similares en esta reunión, excepto cuando sea necesario para participar de manera remota. El Presidente podrá ordenar la exclusión de la participación de cualquier persona responsable de perturbaciones indebidas en esta reunión remota. 

Ordenanza sobre el sol

El deber del gobierno es servir al público y tomar decisiones a plena vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y otras agencias de la ciudad y el condado existen para llevar a cabo los asuntos del pueblo. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante el pueblo y que las operaciones de la ciudad estén abiertas a la revisión del pueblo. Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine o para denunciar una violación de la ordenanza, comuníquese por correo al Administrador, Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689; por teléfono al 415-554 7724; por fax al 415-554 7854; o por correo electrónico a sotf@sfgov.org

Los habitantes de San Francisco pueden imprimir una copia de la Ordenanza Sunshine. Es el Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco .

Requisitos de registro y presentación de informes para lobbistas

La Ordenanza de Cabilderos de San Francisco (Secciones 2.100-2.160 del Código de Conducta Gubernamental y de Campaña de San Francisco) puede exigir a las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales que se registren y denuncien la actividad de cabildeo.

Para obtener más información sobre la Ordenanza sobre Cabilderos, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, teléfono 415/252-3100, fax 415/252-3112 y sfethics.org

Política de accesibilidad para reuniones

Política de accesibilidad para reuniones 

De conformidad con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades y la Ordenanza de Acceso Lingüístico, se dispondrá de intérpretes de chino, español y/o lenguaje de señas estadounidense a pedido. Además, se hará todo lo posible para proporcionar un sistema de mejora del sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o un lector. Las actas se podrán traducir después de que la Comisión las haya adoptado. Para todas estas solicitudes, comuníquese con los asociados del programa Tara Peterson o Craig Corpora al menos 48 horas antes de la reunión al 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o al 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Se aceptarán las solicitudes tardías si es posible. La sala de audiencias es accesible para sillas de ruedas. 

利便参與會議的相關規定 

根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電PHONE 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.orgAsociados del programa Tara Peterson o Craig Corpora提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。聽證室設有輪椅通道。 

POLITICA DE ACCESO A LA REUNIÓN 

De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (American Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance) intérpretes de chino, español y lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Además, se hará todo el esfuerzo posible para proporcionar un sistema de mejora de sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o proporcionar un lector. Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión. Para solicitar estos servicios, favor de contactar a Program Associates Tara Peterson o Craig Corpora , por lo menos 48 horas antes de la reunión al 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o al 415-252-2249/craig.corpora@ sfgov.org . Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencia es accesible a silla de ruedas. 

Patakaran para acceder a la página de Miting 

Ayon sa batas ng American Disabilities Act y ng Language Access Ordinance, maaring mag-request ng mga tagapagsalin wika sa salitang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagbasa. Las acciones que se realizan al respecto se realizan aprobando la comisión. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Asociados del programa Tara Peterson o Craig Corpora sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Magbigay po lamang ng hindi bababa sa 48 horas na abiso bago ng miting. Kung maari, el retraso en la entrega puede ser tanggapin. Los pasajeros seguros son accesibles en cualquier silla de ruedas. 

Acceso para discapacitados

Para obtener una modificación o adaptación relacionada con una discapacidad, incluidas ayudas o servicios auxiliares, para participar en la reunión, comuníquese con Craig Corpora a craig.corpora@sfgov.org o al 415-252-2249 o con Tara Peterson a tara.peterson@sfgov.org o al 415-252-2219, al menos 48 horas antes de la reunión, excepto para las reuniones de los lunes, para las cuales la fecha límite es a las 4:00 p. m. del viernes anterior. Puede habilitar los subtítulos utilizando nuestra plataforma de reuniones, WebEx.